Ukrainian |
|
Spoken in: |
Ukraine, Russia, Brazil, Kazakhstan,
Canada, United States,
Moldova,
Hungary, Belarus, Poland, Portugal, Argentina,
Paraguay |
Total speakers: |
39.4 million |
26 |
|
Indo-European |
|
Official
status |
|
Official language
of: |
Ukraine, |
Language
codes |
|
uk |
|
ukr |
|
Ukrainian-speaking
world |
Ukrainian (украї́нська
мо́ва, ukrayins'ka mova, [ukraˈjinʲsʲka ˈmɔʋa]) is a language of the East Slavic subgroup
of the Slavic languages.
It is the official state language
of Ukraine. The written Ukrainian uses a Cyrillic alphabet. The language shares some
vocabulary with the languages of the neighboring Slavic nations, most notably with Belarusian, Polish, Russian and Slovak.
The Ukrainian language traces its origins to the Old East Slavic
language of the medieval state of Kievan Rus'. Called at its earlier stages as Ruthenian, Little Russian, the Ukrainian, along with
other East Slavic languages, is a lineal descendant of the colloquial language
used in Kievan Rus' (10th–13th century).
Ukrainian is also spoken by a large émigré
population, particularly in Canada (see Canadian Ukrainian),
United States and several countries of South America like Argentina and Brazil. The founders of this population primarily emigrated
from Galicia,
which used to be part of Austro-Hungary
before World War I, and belonged to Poland between the World Wars. The language spoken by most
of them is the Galician dialect of Ukrainian from the first half of the
twentieth century. Compared with modern Ukrainian, the vocabulary of Ukrainians
outside
Ukrainian is spoken by approximately 36,894,000 people in
the world. Most of the countries where it is spoken are ex-USSR where
many Ukrainians have migrated.
1.
Ukraine 31,058,000
2.
Russia 4,363,000 (1,815,000 according to the 2002 census [22])
3.
Kazakhstan 898,000
4.
1 United States 844,000
5.
Brazil 760,000
6.
Moldova 600,000
7.
Belarus 291,000
8.
Canada 175,000 (probably a low estimate; there are
1,071,060 Canadians of Ukrainian descent, 326,195 exclusively Ukrainian,
according to StatsCanada [23]
)
9.
Uzbekistan 153,000
10.
Poland 150,000
11.
Kyrgyzstan 109,000
12.
Argentina 120,000[citation needed]
13.
Latvia 78,000
14.
Portugal 65,800
15.
Romania 57,600
16.
Slovakia 55,000
17.
Georgia 52,000
18.
Lithuania 45,000
19.
Tajikistan 41,000
20.
Turkmenistan 37,000
21.
Australia 30,000
22.
Azerbaijan 29,000
23.
Paraguay 26,000
24.
Estonia 21,000
25.
Armenia 8,000
26.
Hungary 4,900 (according to the 2001 census [24])
27.
Serbia 3,000
Ukrainian
is one of Slavonic languages (others include Polish, Russian, Bulgarian,
Czech, etc.). It shares quite a few things with its closest neighbours,
Byelorussian, Russian, and Polish, but it also has its own unique grammar
rules, vocabulary, and usage.
As
any other language, Ukrainian has its varieties and dialects that are spoken in
different parts of the country. A most commonly recognized distinction is
between the language of Western Ukraine (roughly west bank of the Dnipro
river), which is a bit closer to Polish, and that of Eastern Ukraine (roughly
east bank of the Dnipro) more influenced by Russian. Eastern Ukraine and
southern peninsula
Another important difference is between "popular Ukrainian" and
"standard Ukrainian." Language influences have played their roles
here, too, but for our purposes it is important to know that "popular
Ukrainian" significantly deviates from the standard norms described in
grammar books and dictionaries and may in fact be a mixture of Russian and
Ukrainian, or diluted with a good many Polish words. This is of course a
natural process found in any language. "Standard Ukrainian," which is
taught in this course, does not exclude colloquial forms, but generally adheres
to language norms. In other words, you won't be taught belles letters
Ukrainian, which would sound irrelevantly fine in everyday speech. You will
find here lessons of "educated speech" that will be universally
understood in
Major differences of the Ukrainian language from
English include:
Ukrainian has a Cyrillic alphabet almost identical to some other
Slavonic languages (Russian, Bulgarian). Some of its letters look exactly like
those of the Latin alphabet used in English; however, most of these are
pronounced differently than in English and may in fact resemble other English
sounds. For instance, letter "B" in Ukrainian represents a sound
similar to the English "v". Other Ukrainian letters look quite
different. There are 33 letters altogether.
The Ukrainian alphabet has 33 letters. As a
rule, a letter denotes a sound, so, there will be as many sounds in a word as
there are letters.
The Ukrainian graphic system uses the Cyrillic alphabet,
as do other Slavic languages such as: Belarusian, Russian, Bulgarian,
Macedonian and Serbian (the latter two have two graphic systems in use:
Cyrillic and Latin).
А а |
Б б |
В в |
Г г |
Ґ ґ |
Д д |
Е е |
Є є |
Ж ж |
З з |
И и |
І і |
Ї ї |
Й й |
К к |
Л л |
М м |
Н н |
О о |
П п |
Р р |
С с |
Т т |
У у |
Ф ф |
Х х |
Ц ц |
Ч ч |
Ш ш |
Щ щ |
Ю ю |
Я я |
Ь ь |
|
|
Such letters of the Cyrillic alphabet as: Бб, Гг, Ґґ, Дд, Єє, Жж, Зз, Ии, Її, Йй, Нн, Пп, Фф, Цц, Чч, Шш, Щщ, ь, Юю, Яя are new for the users of the Latin alphabet.
As for the letters: Аа, Вв, Ее, Іі, Кк, Мм, Оо, Рр, Сс,Тт, Уу, Хх, they can be found in the Latin alphabet too,
though, in some cases, denoting quite different sounds.
Note: When writing by hand Ukrainian language
speakers use the cursive system of writing (with all the letters of a word
joined and slanted to the right). Compare: Доброго
ранку! (Good morning!) - Доброго
ранку! Доброго дня! (Good afternoon!)
- Доброго дня!
Доброго
вечора! (Good evening!) -
Доброго вечора!
Word stress in Ukrainian is not fixed, and thus, it
must be remembered. The stem vowel of a word is often stressed, but stressed
endings occur too.
In spoken Ukrainian,
as in many other languages, the vowel sounds play an important part in
expressing emotion:
А-а-а... |
astonishment,
annoyance, disappointment |
Е-е-е... |
confusion,
suspicion, doubt, indignation, disagreement, regret, reproach |
І-і-і... |
surprise,
disappointment, doubt, reluctance |
О-о-о... |
despair, enthusiasm,
surprise, incredulity |
У-у-у... |
annoyance, reproach, threat (as well as surprise,
delight); |
Here is a full
list of the consonants. You have already met some of them on page 1.3. Click on
a letter to hear how it sounds.
Here are some
examples of words beginning with these letters.
Б |
банан |
|
В |
ваза |
|
Г |
Гонолулу |
|
Ґ |
ґрати |
|
Д |
директор |
|
Ж |
жакет |
|
З |
зона |
|
Й |
йога |
|
К |
канал |
|
Л |
лазер |
|
М |
музика |
|
Н |
номер |
|
П |
Перу |
|
Р |
рок-н-рол |
|
С |
саксофон |
|
Т |
турист |
|
Ф |
футбол |
|
Х |
хор |
|
Ц |
центр |
|
Ч |
чек |
|
Ш |
шок |
|
Щ |
Щецин |
|
In addition
to the hard vowels presented on page 1.6, Ukrainian also has soft (sometimes
known as "iotated") vowels. They consist (roughly) of a "y"
sound, as in "yellow", followed by a hard vowel. Click on a letter to hear how it
sounds.
|
[й + е] |
|
[й + і] |
|
[й + у] |
|
[й + а] |
Here are some
words beginning with these vowels.
|
Ємен – Yemen |
|
їдиш (also ідиш) - Yiddish |
|
Юкон – Yukon |
|
Ялта – Yalta |
Two
of the above vowels are also words in their own right:
я |
means I (me) |
||
є |
is the present tense of the verb "to be",
meaning am/is/are |
||
|
There isn't a single letter for the iotated о. This is
spelt йо,
or sometimes ьо,
depending on the letter it follows. |
||
|
Example: Йордан – |
||
There is no
iotated vowel derived from и.
The soft sign
ь
doesn’t have a sound of its own, but (as its name suggests) it softens (or palatalises)
the consonant which it follows. Look at the pairs below and click on the
loudspeaker symbols to hear the differences in sound. You will already be
familiar with the first letter/sound in each pair.
|
д – дь |
|
з – зь |
|
л – ль |
|
н – нь |
|
с – сь |
|
т – ть |
|
ц – ць |
VOCABULARY
To use this
glossary, you must have Cyrillic fonts installed. If you do not see proper
Cyrillic characters below and need help, go the the Cyrillic Fonts menu item.
Stressed vowels
marked in red. If no red, one word syllable or stress same as in the initial
form (listed first).
Word listing formats:
Verbs: infinitive, third person singular (e.g., (he) reads) if there are
changes in the stem while conjugating, or ending (preceded by - ) of the third
person singular that replaces the infinitive -ти ending.
Nouns: nominative, other cases if there are stem changes, plural ending
(preceded by - ). Stressed endings are always marked in red.
Adjectives: masculine nominative.
Other words: comments
whenever necessary.
Abbreviations:
adj = adjective |
imp = imperfective verb |
per = perfective verb |
А Б В Г Д Є Ж З И І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Х Ц Ч Ш Щ Ь Ю Я
|
|
автобус (m), pl: -и |
Bus |
аеропорт (m), pl: -и |
Airport |
аж (unchangeable
particle) |
used for emphasis, can be roughly translated "as much/many
as" |
ало |
hello (phone
greeting) |
Америка, dat, prep:
Америці (f) |
America |
Б |
|
багатенько (diminutive) |
a lot, many, much |
багато |
a lot, many, much |
батько, pl: -и |
father, pl: parents |
бачити, -ить (imp) |
to see |
без |
Without |
берег (m), prep:
березі, pl: -и |
shore, bank, coast |
березень (m) |
March |
бізнесмен (m), pl: - и |
businessman |
більше |
more |
бо |
because (since, for) |
брат (m), pl:-и |
brother |
будь ласка |
please; you are
welcome |
бути (imp), |
to be |
В |
|
в |
in, at |
валюта (f), unc. |
(foreign) currency |
вам |
dat. of ви |
ваш |
your, yours |
ввечері |
in the evening |
вдома |
at home |
вересень (m) |
September |
весь (m) |
whole |
вечеряти, -є (imp) |
to have dinner/supper |
вже |
already |
взяти, візьм (per) |
to take |
вибачте |
excuse me |
вийти, вийде (per) |
to walk/go out |
виходити, виходить (imp) |
to walk/go out; to result in |
ви |
you (formal and
plural) |
вівторок (m), pl: вівторки |
Tuesday |
відбутися, відбудеться
(per) |
to take place |
відвідувати, відвідує
(per) |
to visit |
відрядження (n), pl: no change |
business trip |
візьміть (per) |
imperative of
"take" |
вікно (n), pl: - а |
window |
він |
he |
вокзал (m), pl: - и |
train station |
волосся (n), pl: no change |
hair |
воно |
neuter pronoun |
восьмий |
eighth |
вставати, встає (imp) |
to rise, to get up |
встати, встане (per) |
to rise, to get up |
вулиця (f), pl: - і |
street |
вчити, вчить (imp) |
to learn, to study |
Г |
|
газета (f), pl: - и |
newspaper |
гаразд |
OK |
гість (m), pl: гості |
guest |
говорити, говорить (imp) |
to speak |
година (f), pl: - и |
hour, o'clock |
готель (m), pl: - і |
hotel |
грам (m), pl: -и |
gram |
гривня (f), pl: - і |
hryvnya (name of Ukr. currency) |
грудень (m) |
December |
Д |
|
давати, дає (imp) |
to give |
давно |
for a long time; a long time ago |
дата (f), pl: - и |
date |
дев'ятий |
nineth |
день (m), gen: дня,
pl: -і |
day |
десь |
somewhere;
approximately |
десятий |
tenth |
де |
where |
дивитися, дивиться (imp) |
to look (at) |
дівчина (f), pl: дівчата |
girl |
дізнатися, дізнається
(per) |
to find out |
Дніпро |
Dnipro (name of a river, also translated as |
добре |
well; good; OK |
добрий |
good; kind |
додому |
home (in directions, e.g., to go home) |
дозволяти, -є (imp) |
to allow, to permit |
документ (m), pl: - и |
document |
долар (m), pl: - и |
dollar |
до побачення |
good-bye |
другий |
second |
друг (m), prep: (на)
друзі; pl: друзі |
friend |
дрібний |
small; tiny |
дуже |
very |
душ (m), pl: -і |
shower |
дякувати, дякує (imp) |
to thank |
дякую |
thank you (literally: (I) thank) |
Є |
|
є |
see бути |
Ж |
|
жаль |
на жаль --
unfortunately |
жетон (m), pl: - и |
metro token |
жовтень (m) |
October |
З |
|
з |
with |
за |
for; in exchange of |
заборонено |
forbidden |
забронювати, забронює (per) |
to book |
закінчитися, закінчиться (per) |
to end |
зараз |
now |
зателефонувати, зателефонує (per) |
to phone, to call |
захворіти, -є (per) |
to fall ill |
захоплюватися,
захоплюється (imp) |
to admire |
зачинено |
closed; locked |
заїхати, заїде (per) |
to stop by |
збори (always pl) |
(staff) meeting |
зважити, зважить (per) |
to weigh |
звати, зове (imp) |
to call (by name) |
звідки |
where from |
здача (f), unc. |
change |
змогти, зможе (per) |
can; be able to |
знайомий |
acquaintance |
знаменний |
memorable; singular |
знати, -є (imp) |
to know |
знову |
again |
зупинитися, зупиниться (per) |
to stop |
зупинка (f), dat, prep: зупинці, pl: -и |
stop; station |
зустрітися, зустрінеться
(per) |
to meet |
зустріти, зустріне (per) |
to meet |
зустрічатися, зустрічається
(im) |
to meet |
зустріч (f), pl: - і |
meeting; encounter |
І |
|
ім'я (n),
gen, dat, prep:
імені; pl:
імена |
name |
інженер (m), pl: - и |
engineer |
іноземний |
foreign |
історія (f), pl: - ї |
history; story |
Ї |
|
їхати, їде (imp) |
to go (by vehicle) |
Й |
|
його |
gen. case of він |
йому |
dat. case of він |
К |
|
кава (f) unc. |
coffee |
кав'ярня (f), pl: - і |
cafe |
карта (f), pl: - и |
map |
картка (f), pl: - и |
card |
квартира (f), pl: - и |
apartment; flat |
квиток (m), gen: квитка,
pl: квитки |
ticket |
квітень (m) |
April |
Київ (m), gen: Києва |
Kyiv (capital of
Ukraine) |
кімната (f), pl: - и |
room |
коли |
when |
комп'ютер (m), pl: - и |
computer |
концерт (m), pl: - и |
concert |
копійка (f), dat, prep: копійці; pl: - и |
kopeck |
котрий |
which; котра година? -- what time is it? |
коштувати, коштує (imp)
|
to cost |
країна (f), pl: - и |
country |
куди |
where to |
купувати, купує (imp) |
to buy |
Л |
|
лежати, лежить (imp) |
to lie |
липень (m) |
July |
листопад (m) |
November |
ліжко (n), pl: - а |
bed |
лікар (m), pl: -і |
doctor (physician) |
лютий (m) |
February |
лягати, -є (imp) |
to lie down |
лягти, ляже (per) |
to lie down |
М |
|
магазин (m), pl: - и |
store |
мама (f), pl: - и |
mom |
масло (n), unc. |
butter |
машина (f), pl: - и |
car; machine |
мати, має (imp) |
to have; to have (to do smth) |
мене |
gen. of я |
мені |
dat. of я |
метро (n), unchangeable |
subway; metro |
мешкати, -є (imp) |
to be resident; to live |
ми |
we |
мій |
my; mine |
місто (n), pl: -а |
city; town |
місце (n), pl: -я |
place |
місяць (n), pl: -і |
month |
мобільний |
mobile |
могти, може (imp) |
can; be able to |
можливо |
maybe; perhaps |
море (n), pl: - я |
sea |
мусити, я мушу, він
мусить (imp) |
must |
Н |
|
на |
on (other meanings
possible) |
на все добре |
formal good bye (literally: all the
best) |
навчатися, навчається
(imp) |
to study |
нагадувати, нагадує (imp)
|
to remind |
найбільший |
largest |
написати, напише (per) |
to write |
наступний |
next |
неділя (f), pl: - і |
Sunday |
нема |
don't/doesn't (have) |
нехай |
let it be |
не |
negative particle not, no |
ніч (f), gen, pl.: ночі |
night |
номер (m), pl: -и |
number; hotel room |
О |
|
о |
at (for time: at |
обідати, -є (imp) |
to have lunch |
обідній |
adj. lunch (e.g., lunch break) |
обличчя (n), pl: the same |
face |
обмін (m), pl: - и |
exchange |
оглянути, огляне (per) |
to look at/around; to see |
ось |
here |
офіс (m), pl: - и |
office |
П |
|
пальто (n), pl: пальта |
coat |
пам'ятний |
memorable |
парасолька (f), pl: - и |
umbrella |
паспорт (m), pl: -и |
passport |
передати, передасть (per) |
to hand over, to give |
перекладати, -є (imp) |
to translate |
перекласти, перекладе (per) |
to translate |
перепрошую |
excuse me |
перерва (f), pl: - и |
break |
перший |
first |
писати, пише (imp) |
to write |
пів |
half (colloquial) |
підручник (m), pl: - и |
textbook |
повернутися, повернеться (per) |
to return |
повертатися, повертається
(imp) |
to return |
повечеряти, -є (per) |
to have dinner/supper |
повинний |
must; required |
повторити, повторить (per) |
to repeat; to
recapitulate |
поговорити, поговорить (per) |
to speak |
подивитися, подивиться (per) |
to see; to take a look; to watch |
подорожувати, подорожує (imp) |
to travel |
подруга (f), dat, prep:
подрузі; pl: -и |
girl friend |
подія (f), pl: - ї |
event |
познайомитися, познайомиться
(per) |
to get acquainted; to meet |
позначено |
indicated |
показати, покаже (per) |
to show |
поле (n), pl: - я |
field |
половина (f), pl: - и |
half |
поміняти, -є (per) |
to exchange |
понад |
more than |
понеділок (m), pl: понеділки |
Monday |
пообідати, -є (per) |
to have lunch |
поснідати, -є (per) |
to have breakfast |
потрібний |
necessary |
починатися, починається
(imp) |
to start; to begin |
пошта (f), pl: - и |
mail; post office |
поїхати, поїде (per) |
to start going (by vehicle) |
правда |
however; the truth is |
працювати, працює (imp) |
to work |
привіт |
hi |
приймати, -є (imp) |
to accept; to take |
прийняти, прийме (per) |
to accept; to take |
прийти, прийде (per) |
to come (on foot) |
прилетіти, прилетить (per) |
to come by plane; to fly in |
приємно |
pleasant; nice |
приїхати, приїде (per) |
to come (by vehicle) |
прізвище (n), pl: - а |
last name |
пройти, пройде (per) |
to pass |
прокидатися, прокидається
(imp) |
to wake up |
прокинутися, прокинеться
(per) |
to wake up |
пропрацювати, пропрацює (per) |
to work through |
просто |
easy, simple |
прохід (m) gen, dat: проходу; pl: проходи |
(walking) passage |
прочитати, -є (per) |
to read |
прошу |
please; you're welcome; (I would like to) ask |
проїзд (m), pl: - и |
passage (for
vehicles) |
п'ятий |
fifth |
п'ятниця (f), pl: - і |
Friday |
Р |
|
разом |
together |
ранку |
in the morning |
ранок (m),
gen, dat, prep:
ранку, pl: ранки |
morning |
рано |
early |
рахунок (m), gen, dat, prep: рахунку, pl: рахунки |
bill |
решта (f) |
the rest |
рік (m),
gen, dat: року, pl:
роки |
year |
річка (f), pl: - и |
river |
робота (f), pl: роботи |
work |
робочий |
worker; working |
розміняти, -є (per) |
to change (for smaller bills/coins) |
розташований |
located |
ручка (f), pl: - и |
pen; handle |
С |
|
свій |
one's own |
"Світоч" |
Svitoch (chocolate
brand name) |
село (n), pl: - а |
village |
середа (f), pl: середи |
Wednesday |
серед |
among |
серпень (m) |
August |
сестра (f), pl: - и |
sister |
сім'я (f), pl: - ї |
family |
січень (m) |
January |
скільки |
how much/many. Скільки з мене? How much should I pay? |
снідати, -є (imp) |
to have breakfast |
сонце (n), pl: - я |
sun |
спати, спить (imp) |
to sleep |
спершу |
first (of all) |
справа (f), pl: - и |
business |
стіл, gen, dat: столу, pl: столи |
table |
столиця (f), pl: - і |
capital city |
стояти, стоїть (imp) |
to stand |
студент (m), pl: - и |
student |
субота (f), pl: -и |
Saturday |
сукня (f), pl: - і |
dress |
сусідній |
neighboring |
сьогодні |
today |
сьомий |
seventh |
Т |
|
так |
this way; so |
там |
there |
телефонний |
telephone (adj.) |
телефонувати, телефонує (imp) |
to phone |
телефон (m), pl: - и |
telephone |
терміново |
urgently |
тиждень (m), gen: тижня, pl: тижні |
week |
тому що |
because |
травень (m) |
May |
третій |
third |
туалет (m), pl: - и |
toilet; restroom |
турист (m), - и |
tourist |
тут |
here |
У |
|
у вас (idiom.) |
you have |
уже (also: вже) |
already |
Україна (f) |
Ukraine |
український |
Ukrainian |
Х |
|
хвилина (f), pl: - и |
minute |
хвилинка (f), pl: - и |
minute (diminutive) |
хотів би |
would like to |
хто |
who |
Ц |
|
це |
this |
цукерка (f), pl: - и |
candy |
Ч |
|
час (m), pl: -и |
time |
червень (m) |
June |
четвертий |
fourth |
четвер (m), pl: четверги |
Thursday |
чимало |
quite a few; many/much |
число (n), pl: - а |
number; date |
читати, -є (imp) |
to read |
чоловік (m), pl: -и |
man; husband; pl. gen. of people |
чорний |
black |
Ш |
|
шоколадний |
chocolate (adj.) |
шостий |
sixth |
шукати, -є (imp) |
to search, to look for |
Щ |
|
ще |
more; moreover |
що |
what; that |
щойно |
just now |
щороку |
every year |
щось |
something |
Я |
|
я |
I |
яблуко (n), pl: - а |
apple |
якщо |
if |
REFERENCES:
1. Бахтіярова Х. Ш., Лукашевич С. С., Майданюк І. З.
Українська мова. Практичний курс для іноземців: Посібник для слухачів
підготовчих відділень і факультетів. – Тернопіль: Укрмедкнига, 1999. – 319 c.
2. Джура М. Вивчаємо українську мову (Let's learn Ukrainian).
– Львів, 2007. – 209 c.
3. Olena Bekh, James Dingley.
Teach yourself Ukrainian. – London, 2003. – 310 p.
INTERNET SITES:
www.ukma.kiev.ua/pub/courses/UFL/
http://www.ukrainianlanguage.org.uk/read/unit04/page4-7.htm