Дієслово (Verbum): Категорії дієслова. Дійсний спосіб теперішнього часу активного і пасивного стану. Умовний спосіб в рецептурі. Хімічна номенклатура. Назви хімічних елементів, кислот, солей, оксидів, складних ефірів

У латинській мові дієслова мають такі граматичні категорії:

- три особи (personae);

- два числа:         numĕrus singulāris (однина);

                            numĕrus plurālis (множина);

- шість часів (у медичних закладах освти вивчають лише теперішній часpraesens);

- три способи (modus):         indicatīvus – дійсний спосіб;

                                      imperatīvus – наказовий спосіб;

                                      conjunctīvus – умовний спосіб;

- неозначену форму дієслова – infinitīvus;

- два стани (genĕra):    actīvum - активний стан;

                                      passīvum - пасивний стан;

- чотири дієвідміни (conjugatiōnes).

 

Словникова форма дієслів

У словниках латинські дієслова записуються скорочено у таких 4 формах:

1)    І-ша особа однини теперішнього часу дійсного способу активного стану (praesens indicatīvi actīvi), яка має закінчення -о;

2)    І-ша особа однини минулого часу доконаного виду дійсного способу активного стану (perfectum indicatīvi actīvi), яка має закінченя -і;

3)    віддієслівний іменник середнього роду із значенням мети, так званий супін (supīnum), який має закінчення -um;

4)    неозначена форма дієслова теперішнього часу ( infinitīvus praesentis actīvi), яка має закінчення -re.

Дієвідміна

Praesens indicatīvi actīvi

Perfectum indicatīvi actīvi

Supīnum

Infinitīvus praesentis actīvi

I

curo

я лікую

curāvi

я вилікував

curātum

щоб лікувати

curāre

лікувати

II

misceo

я змішую

miscui

я змішав

mixtum

щоб змішувати

miscēre

змішувати

III

solvo

я розчиняю

solvi

я розчинив

solūtum

щоб розчиняти

solvĕre

розчиняти

IV

nutrio

я годую

nutrīvi

я нагодував

nutrītum

щоб годувати

nutrīre

кормити, годувати

 

Ці чотири основні форми у словниках подаються в скороченій формі:

curo, āvi, ātum, āre – лікувати

misceo, scui, xtum, ēre – змішувати

solvo, vi, solūtum, ĕre – розчиняти

nutrio, vi, ītum, īre – кормити, годувати

Оскільки в медичних навчальних закладах вивчають відмінювання дієслів лише в praesens, то студентам рекомендується записувати дієслова і вивчати лише у трьох формах:

curo, ātum, āre – лікувати

misceo, xtum, ēre – змішувати

solvo, solūtum, ĕre – розчиняти

nutrio, ītum, īre – кормити, годувати

 

Основа дієслова теперішнього часу

Основу дієслова теперішнього часу визначаємо шляхом відкидання від неозначеної форми теперішнього часу дієслів І, ІІ, ІV дієвідмін закінчення -re, а від дієслів ІІІ дієвідміни -ĕre (де  виникла з єднальої -ĭ- перед приголосною -r-). Залежно від закінчення основи латинські дієслова поділяються на чотири дієвідміни.

Якщо основа дієслова закінчується на (довге), то таке дієслово належить до першої дієвідміни; на (довге) - до другої; на приголосну або u – до третьої; на (довге) – до четвертої. Іншими словами, дієслова першої дієвідміни в інфінітиві мають закінчення -āre, другої – -ēre, третьої – -ĕre, четвертої – -īre, напр.:

Дієвідміна

Infinitīvus

Основа

I

curāre

curā-

II

miscēre

miscē-

III

solvĕre

diluĕre

solv-

dilu-

IV

nutrīre

nutrī-

 

Наказовий спосіб теперішнього часу

(Imperatīvus praesentis)

Наказовий спосіб в латинській мові, як і в українській, вживається у 2-ій особі однини і множини.

Наказовий спосіб теперішнього часу у другій особі однини дієслів І, ІІ, ІV дієвідмін співпадає з основою теперішнього часу, а від дієслів третьої дієвідміни утворюється додаванням до основи закінчення , напр.:

Infinitīvus

Основа

Imperatīvus

curāre – лікувати

cura-

cura – лікуй

docēre – навчати

doce-

doce – навчай

solvĕre – розчиняти

solv-

solv-е – розчиняй

audīre – слухати

audi-

audi – слухай

В чотирьох дієсловах третьої дієвідміни форма наказового способу однини співпадає з основою дієслова:

facĕre – робити

fac! – роби

dicĕre – говорити

dic! – говори

ducĕre – вести

duc! – веди

ferre – нести

fer! – неси

Наказовий спосіб у другій особі множини утворюється шляхом додавання до основи дієслів І, ІІ, ІV дієвідмін закінчення -te, а до основи дієслів ІІІ дієвідміни – te, напр.:

Infinitīvus

Основа

Imperatīvus

curāre – лікувати

curā-

curāte – лікуйте

docēre – навчати

docē-

docēte – навчайте

solvĕre – розчиняти

solv-

solvĭte – розчиняйте

audīre – слухати

audī-

audīte – слухайте

 

Вираження заперечення

Заперечення у латинській мові висловлюються за допомогою часток non, ne (не, щоб не) або за допомогою форми наказового способу однини чи множини від дієслова nolle (не бажати) - noli (не, не смій), nolīte (не, не смійте) та неозначеної форми дієслова. Наприклад:

Ignorantia non est argumentum. – Незнання (закону) не є доказ.

Ne noceas! – Не пошкодь!

Noli nocēre! – Не шкодь! (Не смій шкодити).

Noli me tangĕre! – Не торкайся мене! (Застаріле визначення роз'їдаючої виразки (ulcus rodens), при якій місцеве лікування мазями тощо може тільки зашкодити. Інколи вживається для позначення родимих плям, бородавок, які не рекомендується видаляти).

 

 Лексичний мінімум дієслів

І дієвідміна

colo, colātum, āre цідити                                    do, datum, dare видавати

erro, errātum, āre помилятися                           praepăro, ātum, āre готувати

signo, ātum, āre позначати

ІІ дієвідміна

misceo, mixtum, ēre змішувати

ІІІ дієвідміна

divĭdo, divīsum, ĕre поділяти                   solvo, solūtum, ĕre розчиняти

infundo, fūsum, ĕre наливати                   sumo, sumptum, ĕre приймати (всередину)

praescrībo, scriptum, ĕre приписувати     verto, versumre перевертати (сторінку)

ІV дієвідміна

audio, ītum, īre слухати                                     nutrio, ītum, īre годувати, кормити

ВПРАВИ

1. В нижче поданих дієсловах визначте основу і вкажіть їх належність до певної дієвідміни:

dividĕre, signāre, diluĕre, habēre, solvĕre, nutrīre, praescribĕre, docēre.

2. Від цих дієслів утворіть наказовий спосіб однини і множини.

3. Перекладіть українською мовою:

1. Da aegrōtae tinctūram. 2. Solvĭte tabulettas in aqua. 3. Infunde aquam in lagoenam. 4. Misce substantias ad ollam. 5. Miscēte tinctūram Valeriānae cum tinctūra Belladonnae. 6. Discĭte auscultāre aegrōtas. 7. Sume tabulettam ante cenam. 8. Verte! 9. Sume mixtūram contra angīnam. 10. Noli errāre.

@ ВПРАВИ

1. Утворіть наказовий спосіб однини і множини від таких дієслів і перекладіть українською мовою:

1. Dāre – видавати. 2. Miscēre – змішувати. 3. Praescriběre – приписувати. 4. Nutrīre – годувати.

 

2. Перекладіть латинською мовою:

1. Проціди через марлю. 2. Приготуй настоянку валеріани. 3. Прийміть таблетки перед обідом. 4. Налийте настоянку в банку. 5. Розчини таблетку у воді. 6. Припиши таблетки проти ангіни. 7. Змішайте речовини в пляшці. 8. Приготуй настоянку з трав і рослин.

Латинські вислови і афоризми

1. Hoc age! –

Будь уважним (Давньоримська формула заклику до уваги).

2. Da dextram misĕro. –

Дай правицю нещасному (Допоможи у біді).

3. Dic, duc, fac, fer! –

Говори (правду), управляй (чесно), виконуй (свої обов’язки), переноси (все, що посилає тобі доля).

4. Disce aut discēde! –

Вчися або відійди!

5. Futūra cogĭta! –

Думай про майбутнє!

6. Fac et spera! –

Роби і надійся!

7. Fac simĭle. –

Роби подібне (Точне відтворення рукопису, документу).

8. In dubio abstīne! –

У сумніві утримайся!

9. Ne cede malis! –

Не падай духом у нещасті!

10. Perfice te! –

Вдосконалюй себе!

11. Sapĕre aude! –

Відважся бути мудрим! (Не бійся йти за велінням розуму!).

12. Vince iram tuam! –

Переможи свій гнів!

 

ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС ДІЙСНОГО СПОСОБУ

АКТИВНОГО І ПАСИВНОГО СТАНІВ

(PRAESENS INDICATIVI ACTĪVI ET PASSĪVI)

Дієслова у латинській мові можуть бути активного (actīvum) або пасивного (passīvum) стану. Активного і пасивного стану бувають так звані перехідні дієслова, тобто такі, до яких можна поставити запитання “кого?” ,”що?”, наприклад: curāre – лікувати. Вони вимагають після себе знахідного відмінка (Асс). Неперехідні дієслова бувають лише активного стану,до них не можна  поставити запитання “кого?”, ”що?”, наприклад: ire – іти.

Praesens indicatīvi утворюється шляхом додавання до основи дієслова теперішнього часу особових закінчень активного чи пасивного стану.

 

Особові закінчення дійсного способу теперішнього часу

активного і пасивного станів

                                      Actīvum                        Passīvum

Sing.           1. -  o             Sing.         1. – or

                   2. -  s                               2. - ris

                   3. -  t                               3. - tur

Plur.           1. – mus         Plur.         1. - mur

                   2. – tis                             2. - mĭni

                   3. – nt                             3. – ntur

В дієсловах І, ІІ, ІV дієвідмін особові закінчення додаються безпосередньо до основи. У дієсловах ІІІ дієвідміни між основою дієслова та особовими закінченнями, починаючи з 2-ої особи однини, вставляється єднальна літера -ĭ-, яка у 2-й особі однини пасивного стану перед -r- переходить в -ĕ-, а в 3-й особі множини активного і пасивного станів переходить в -u-.

Ä Примітки: 1) В дієсловах 1-ої дієвідміни у першій особі однини кінцева основи -ā- зливається з особовим закінченням -о- (активний стан) та -or- (пасивний стан), наприклад: cura + o = curo (я лікую); curā +or= curor (я лікуюсь, мене лікують).

2). В третій особі множини дієслів ІV дієвідміни між основою дієслова та особовим закінченням активного чи пасивного стану вставляється єднальна голосна -u-, наприклад: audi-u-nt (вони слухають); audi-u-ntur (їх слухають, вони вислуховуються). 

ВІДМІНЮВАННЯ ДІЄСЛІВ У PRAESENS INDICATĪVI

sanāre          - оздоровлювати      основа                 sanā - 

docēre          - навчати                   основа                 docē -

tegĕre           - вкривати                 основа                 teg -

audīre          - слухати                   основа                 audī -

 

Actīvum

Число

Особи

Дієвідміни

І

ІІ

ІІІ

ІV

Sing.

1

 

2

3

san-o

я оздоровлюю

sana-s

sana -t

doce-o

я навчаю

doce-s

doce-t

teg-o

я вкриваю

teg-i-s

teg-i-t

audi-o

я слухаю

audi-s

audi-t

Plur.

1

2

3

sanā-mus

sanā-tis

sana-nt

docē-mus

docē-tis

doce-nt

teg-ĭ-mus

teg-ĭ-tis

teg-u-nt

audī-mus

audī-tis

audi-u-nt

Passīvum

Число

Особи

Дієвідміни

І

ІІ

ІІІ

ІV

Sing.

1

 

 

 

2

3

san-or

я оздоровлююсь, мене

оздоровлюють

sanā-ris

sanā -tur

doce-or

я навчаюсь,

мене навчають

docē-ris

docē-tur

teg-or

я вкриваюся,

мене вкривають

teg-ĕ-ris

teg-ĭ-tur

audi-or

мене слухають

 

audī-ris

audī-tur

Plur.

1

2

3

sanā-mur

sana-mĭni

sanā-ntur

docē-mur

doce-mĭni

doce-ntur

teg-ĭ-mur

tegi-mĭni

teg-u-ntur

audī-mur

audi-mĭni

audi-u-ntur

 

Українською мовою дієслова пасивного стану можна перекласти двома способами: безособовим  реченням, в якому присудок стоїть у 3-й особі множини активного стану, або зворотним дієсловом із закінченням –ся, наприклад: aegrōta curātur - хвору лікують або хвора лікується.

Ä NB: у латинській мові особові заменники при дієсловах, як правило, не вживаються, крім тих випадків, коли йдеться про протиставлення дії і на цей займенник падає логічний наголос, наприклад: ego studeo, sed tu cantas (я вчуся, а ти співаєш). При перекладі дієслівних латинських форм українською мовою особові займенники вживаються.

 

ЛЕКСИЧНИЙ МІНІМУМ ДІЄСЛІВ

І дієвідміна

аusculto, ātum, āre      вислуховувати    praepăro, ātum, āre     приготовляти

consto, -, āre                 складатися          sano, ātum, āre            оздоровляти

curo, ātum, āre            лікувати              servo, ātum, āre           зберігати

do, datum, āre             видавати             signo, ātum, āre           позначати

formo, ātum, āre                   утворювати,        steriliso, ātum, āre         стерилізувати,

                                      формувати                                               знепліднювати

palpo, ātum, āre          пальпувати, прощупувати   

ІІ дієвідміна

adhibeo, ĭtum, ēre    застосовувати           moveo, motum, ēre    рухати

debeo, debĭtum, ēre  бути повинним         noceo, cĭtum, ēre   шкодити

doceo, doctum, ēre   вчити, навчати          studeo, -, ēre (Dat) займатися,

                                                                                                       вивчати

habeo, ĭtum, ēre        мати, володіти          valeo, ĭtum, ēre     бути здоровим

misceo, mixtum, ēre  змішувати                 video, visum, ēre   бачити

ІІІ дієвідміна

defendo, fensum, ěre захищати               repĕto, tītum, ĕre      повторяти

dignosco, gnōtum, ĕre  розпізнавати       solvo, solūtum, ĕre    розчиняти 

disco, -, ĕre вивчати, вчитись                   sumo, sumptum, ĕre приймати

divĭdo, vīsum, ĕre         ділити                                                    (всередину)

infundo, fūsum, ĕre     наливати             tego, tectum, ĕre       вкривати

praescribo, ptum, ĕre   приписувати       vivo, victum, ĕre       жити   

IV дієвідміна

audio, ītum, īre             слухати               scio, scitum, īre         знати     

dormio, ītum, īre          спати                   sentio, sensum, īre    відчувати

finio, ītum, īre              закінчувати         venio, ventum, īre     приходити

nutrio, ītum, īre            кормити,  годувати       

ВПРАВИ

I. Провідміняйте в praesens indicatīvi actīvi et passīvi такі дієслова:

dare             видавати                             defendĕre          захищати

docēre          навчати                               nutrīre               годувати

servāre         зберігати                            dividĕre             поділяти

II. Визначте дієслівні форми і перекладіть українською мовою:    curant, auscultat, habēmus, signat, repetītur, recĭpe, miscētis, praescrībo, vale! valēte! datur, student.

III. Перекладіть українською мовою:

1. Linguae Latīnae studēre debēmus. 2. Terminologia Latīna in disciplīnis medĭcis adhibētur. 3. Nātūra  sanat, medicus curat morbos (Hippocrătes). 4. Morbi non eloquentia, sed remediis curantur. 5. Fasciae muscŭlos tegunt. 6. Cranium cerěbrum defendit. 7. Barba non facit philosŏphum. 8. Studiōsi studiosaeque medicīnae aegrōtas auscultāre discunt. 9. Aegrōtae mixtūra contra angīnam praescribĭtur.
10. Columna vertebrārum ex variis vertebris constat. 11. Studiōsi memoria dictum tenēre debent: “Non est medicīna sine lingua Latīna“. 12. Chirurgi fractūras vertebrārum et costārum in clinĭca curant. 13. Camphŏra cum tinctūra Valeriānae miscētur. 14. Linguae Latīna et Graeca in terminologia adhibentur. 15. Aqua Menthae piperītae e foliis Menthae praeparātur.

III. Перекладіть рецепти українською мовою: 

                       1. Rp.: Suppositoria cum Methyluracilo 0,5 numěro 10.

                                  Da.

                                  Signa.

                       2. Rp.: Ichthyoli

                                  Unguenti Camphŏrae 10 % āā 25,0

                                  Misce, ut fiat unguentum.

                                  Da.

                                  Signa.

@ ВПРАВИ

 а) Перекладіть латинською мовою:        

1. Студенти вивчають анатомію людини,  гістологію, латинську мову, інші (alias) дисципліни. 2. Хворі оздоровлюються дієтою. 3. Черепне склепіння покриває і захищає мозок. 4. Фасції покривають і захищають м'язи. 5. Студенти повинні добре вчитися.

б) Перекладіть латинською мовою рецепти:

                       1. Візьми:      Вазелінової олії 100 мл.

                                             М'ятної олії 2 краплі

                                             Змішай. Видай.

                                             Познач.

                       2. Візьми:      Відвару бруньок сосни 10,0 – 200 мл.

                                             Видай.

                                             Познач.

                       3. Випишіть:  50 мл. екстракту елеутерококу рідкого.

                                                Призначити по 20 крапель 3 рази на день.

Латинські вислови й афоризми

1. Amat victoria curam. –

Перемога любить старання.

2. Bene dignoscitur, bene curātur. –

Добре розпізнається, добре лікується.

3. DDD (Dat, Dicat, Dedicat). –

Дарує. Присвячує. Шанує (дарчий напис).

4. Fortūnam suam quisque parat. –

Свою долю кожен готує сам.

5. Non in solo pane vivit homo.

Не хлібом єдиним живе людина (Євангелія від св. Матвія, 4.4).

6. Non scholae, sed vitae discĭmus. –

Не для школи, а для життя вчимося.

7. Qui altāri deserviunt, cum altari particĭpant. –

Ті, що служать вівтареві, із вівтаря мають частку (Перше послання св. апостола Павла до коринтян, ІХ, 13).

 

УМОВНИЙ СПОСІБ ТЕПЕРІШНЬОГО ЧАСУ АКТИВНОГО

І  ПАСИВНОГО СТАНІВ

( conjunctivus praesentis actīvi et passīvi)

Conjunctīvus у латинській мові відповідає умовному способові в українській, але виконує значно більше функцій. Він виражає дію, яка не відбувалась і не відбувається в даний момент, але могла або може відбутися при певних умовах. Кон'юнктив служить для вираження волевиявлення ( наказ, але у ввічливій формі), бажання, припущення, сумніву, вагання тощо. У латинській мові вживається як в незалежних самостійних, так і в підрядних реченнях.

У незалежних реченнях кон'юнктив вживається для вираження волевиявлення (замість наказового способу), побажання, заклику до дії, прохання, наприклад: Misceātur - хай буде змішано (замість Misce-змішай); Amēmus patriam nostram! - Любімо свою батьківщину! Sis felix! - Будь щасливий (-а)!

Кон'юнктив вживається у латинській мові також у підрядних реченнях мети, наслідку, які починаються сполучником ut (щоб), ne (щоб не), наприклад:

Misce, ut fiat unguentum. - Змішай, щоб утворилась мазь;

Cave, ne cadas. - Бережися, щоб ти не впав.

В рецептурних формулюваннях сполучник ut, як правило, пропускається, наприклад:

Misce, fiant pilŭlae. - Змішай, щоб утворилися пілюлі.

Утворюється кон'юнктив від дієслів І дієвідміни шляхом заміни кінцевої основи –а на –е, а від дієслів ІІ, ІІІ, ІV дієвідмін - шляхом приєднання суфікса -а- та особових закінчень активного чи пасивного стану.

 

ВІДМІНЮВАННЯ ДІЄСЛІВ В  CONJUNCTīVUS

PRAESENTIS ACTIVI ET PASSIVI

І дієвідміна

curā-re - лікувати

                              Actīvum                                       Passīvum

                       Sing.       1. cure-m                            1. cure-r

                                      я лікував би, нехай            я лікувався б, нехай

                                      я лікую                               мене лікують

                                      2. cure-s                              2. curē-ris

                                      3. cure-t                              3. curē-tur

                       Plur.       1. curē-mus                        1. curē-mur

                                      2. curē-tis                            2. cure-mĭni

                                      3. cure-nt                            3. cure-ntur

 

ІІ дієвідміна

docē-re - навчати

                              Actīvum                                       Passīvum

                       Sing.       1. doce-a-m                        1. doce-a-r

                                      я навчав би, нехай             мене навчали б, нехай

                                      я навчаю                            мене навчають

                                      2. doce-a-s                          2. doce-ā-ris

                                      3. doce-a-t                          3. doce-ā-tur

                       Plur.       1. doce-ā-mus                     1. doce-ā-mur

                                      2. doce-ā-tis                        2. doce-a-mĭni

                                      3. doce-a-nt                        3. doce-a-ntur

ІІІ дієвідміна

teg-ĕre - вкривати

                              Actīvum                                       Passīvum 

                       Sing.       1. teg-a-m                           1. teg-a-r

                                      я вкривав би, нехай           мене вкривали б, нехай

                                      я вкриваю                          мене вкривають

                                      2. teg-a-s                             2. teg-ā-ris

                                      3. teg-a-t                             3. teg-ā-tur

                       Plur.       1. teg-ā-mus                       1. teg-ā-mur

                                      2. teg-ā-tis                           2. teg-a-mĭni

                                      3. teg–a-nt                          3. teg-a-ntur

ІV дієвідміна

nutrī-re - годувати

                              Actīvum                                       Passīvum

                       Sing.       1. nutri-a-m                        1. nutri-a-r

                                      я годував би,                      мене годували б,

                                      нехай я годую                    нехай мене годують 

                                      2. nutri-a-s                         2. nutri-ā-ris

                                      3. nutri-a-t                          3. nutri-ā-tur

                       Plur.       1. nutri-ā-mus                    1. nutri-ā-mur

                                      2. nutri-ā-tis                       2. nutri-a-mĭni

                                      3. nutri-a-nt                       3. nutri-a-ntur

Ä Примітка. Дієслова у conjunctīvi passīvi 3 особи однини і множини можна перекладати українською мовою двома способами, наприклад:

Misceāturнехай буде змішано або змішати.

Misceāntur – нехай будуть змішані або змішати.

 

ДІЄСЛОВО ESSE (БУТИ)

Praesens conjunctīvi

                       Sing.       1. sim                 я був би, нехай я буду

                                      2. sis                   ти був би, нехай ти будеш

                                      3. sit                   він (вона, воно) був би, нехай 

                                                                він (вона, воно) буде     

                       Plum.      1. simus             ми були б, будьмо

                                      2. sitis                ви були б, будьте

                                      3. sint                 вони були б, нехай вони будуть

 

ДІЄСЛОВО FIO, FIěRI

(РОБИТИСЯ, УТВОРЮВАТИСЯ, СТАВАТИ)

У латинській мові дієслово facěre (робити) не має форми пасивного стану. Замість неї вживається дієслово fio, fiĕri, яке належить до так званих неправильних дієслів, оскільки має особові закінчення активного стану, а значення - пасивне. У медичній літературі та в рецептах вживається здебільшого у 3-ій особі однини і множини.

 

                              Indicatīvus                                   Conjunctīvus

           Sing. 3. fit      - робиться, утворюється  3. fiat     - нехай утвориться

           Plur. 3. fiunt - робляться, утворюються              3. fiant         - нехай утворяться

 

 КОН'ЮНКТИВ У РЕЦЕПТУРНИХ ФОРМУЛЮВАННЯХ

Запам'ятайте рецептурні  вирази з кон'юнктивом:

Misceātur - Нехай буде змішано; змішати

Detur - Нехай буде видано; видати

Signētur - Нехай буде позначено; позначити

Sterilisētur - Нехай буде простерилізовано; простерилізувати.

Repetātur - Нехай буде повторено; повторити

Formētur - Нехай буде сформовано; сформувати

Formentur - Нехай будуть сформовані; сформувати

Dentur tales doses numĕro - Нехай будуть видані (видати) такі дози кількістю…

Misce, (ut) fiat massa pilulārum, e quā formentur pilŭlae numĕro … - Змішай, щоб утворилась пілюльна маса, з якої сформувати пілюлі кількістю…

Misce, (ut ) fiat suppositorium - Змішай, щоб утворилася свічка

Misce, (ut) fiant suppositoria rectalia numĕro… - Змішай, щоб утворилися ректальні свічки кількістю…

Misce, (ut) fiant species - Змішай, щоб утворився збір

Misce, (ut) fiat unguentum - Змішай, щоб утворилася мазь.

ВПРАВИ

1. а) Утворіть conjuctīvus praesentis actīvi et passīvi у 3-й особі однини і множини від таких дієслів:

defendĕre (захищати), sanāre (оздоровлювати), docēre (навчати), audīre (слухати).

б) Перекладіть українською мовою:

1. Amēmus patriam nostram. 2. Discāmus bene anatomiam, histologiam, linguam Latīnam aliasque disciplīnas. 3. Vivat nostra civĭtas, vivat, crescat, floreat!
4. Auscultet  medĭcus  aegrōtam bene. 5. Sit solutio sterĭlis. 6. Dentur tabulettae cito. 7. Sit tibi (тобі) terra levis. 8. Misceātur  tinctūra Valerianae cum tinctūra Belladonnae, ut fiat mixtūra. 9. Repetatur mixtūra bis. 10. Dividātur massa, ut fiant pilŭlae. 11. Adde massam, e quа formentur pilŭlae. 12. Fiat voluntas tua! 13. Sis felix! 14. Vivat academia, vivant professōres, semper sint in flore (в розквіті сил)!

 

в) Перекладіть рецепти українською мовою:

1.Rp.: Ichthyōli                      2.Rp.:Seri antidiphtherici 50 000 000

         Zinci oxўdi                             Dentur tales doses numero 6 in ampullis.

         Amўli Trĭtici ana 12,5            Signetur:

         Vaselĭni ad 50,0

         Misce, fiat pasta

         Da. Signa:

2. а) Перекладіть латинською мовою:         

1. Вивчаймо латинську мову! 2. Нехай буде вислуханий хворий. 3. Змішай соляну кислоту з дистильованою водою в темній склянці. 4. Будьмо уважні!     5. Повторити мікстуру двічі! 6. Змішайте речовини, щоб утворилась паста.
7. Старанно (diligenter) вчімося, щоб ми були добрі лікарі.

   б)  Перекладіть рецепти латинською мовою:

                       1. Візьми:      Таблетки “Adonis-brom” покриті оболонкою,

                                                                                              кількістю 25.

                                             Видай. Познач:

                       2. Візьми:      Осарсолу 0,2

                                             Глюкози 0,25

                                             Олії какао 4,0

                                             Змішай, щоб утворилася піхвова кулька

                                             Видай такі дози кількістю 6.

                                             Познач:

                       3. Випишіть 20 таблеток фуразолідону по 0,1 г.

                           Призначіть по 1 таблетці 4 рази на день.        

Латинські вислови й афоризми

1. Audiātur et altera pars. –

Нехай буде вислухана й інша сторона (особа).

2. Dicāmus verba bona! –

Скажімо добрі слова (Побажаймо всього найкращого)!

3. Edĭmus, ut vivāmus, non vivĭmus, ut edāmus. –

Ми їмо, щоб жити, не живемо, щоб їсти.

4. Feci, quod potuí, faciánt meliōra potentes. –

Я зробив (зробила) все, що міг (могла), нехай зроблять краще ті, котрі можуть.

5. Ne noceas, si juvāre non potes. –

Не пошкодь, якщо не можеш допомогти (хворому).

6. Pereat mundus et fiat justitia! –

Нехай загине світ, але хай переможе справедливість(Девіз германського імператора Фердинанда І (1555-1564)).

Si qui non vult operāri, non mandūcet. –

Хто не хоче працювати, той нехай не їсть (Друге послання св. апостола Павла до солунян, ІІІ, 10).

 

 Латинська хімічна номенклатура

 

Хімічна номенклатура – це сукупність найменувань хімічних елементів (Алюміній, Арґентум, Ферум тощо) і сполук, які вживаються як лікарські речовини. У рецептах вказують не символ хімічного елементa чи формулу сполуки, а їх латинську назву.

Найменування хімічних елементів

В українських відповідниках латинських назв вказані сучасні хімічні назви, а в дужках – їх старі назви. В латинській та українській номенклатурах назви  хімічних елементів пишуться з великої літери.

Запам’ятайте назви найважливіших хімічних елементів:

Латинська назва

Сим-вол

Українська назва

Латинська назва

Сим-вол

Українська назва

Aluminium, i n

Al

Алюміній

Hydrogenium, i n

H

Водень

Argentum, i n

Ag

Арґентум (срібло)

Iodum, i n

I

Йод

Arsenĭcum, i n

As

Арсен (миш’як)

Kalium, i n

K

Калій

Aurum, i n

Au

Аурум (золото)

Lithium, i n

Li

Літій

Barium, i n

Ba

Барій

Magnesium, i n або Magnium, i n

Mg

Магній

Bismŭthum, i n

Bi

Бісмут (вісмут)

Mangānum, i n

Mn

Марганець

Borum, i n

B

Бор

Natrium, i n

Na

Натрій

Bromum, i n

Br

Бром

Nitrogenium, i n

N

Нітроґен (азот)

Calcium, i n

Ca

Кальцій

Phosphŏrus, i n

P

Фосфор

Carboneum, i n

C

Карбон (вуглець)

Plumbum, i n

Pb

Плюмбум (свинець)

Chlorum, i n

Cl

Хлор

Silicium, i n

Si

Силіцій (кремній)

Cuprum, i n

Cu

Купрум (мідь)

Stibium, i n

Sb

Стибій (сурма)

Ferrum, i n

Fe

Ферум (залізо)

Sulfur, ŭris n

S

Сульфур (сірка)

Fluōrum, i n

F

Флуор (фтор)

Thallium, i n

Tl

Талій

Hydrargўrum, i n

Hg

Меркурій (ртуть)

Zincum, i n

Zn

Цинк

В зарубіжних номенклатурах деякі хімічні елементи мають інші назви:

Hydrargўrum, i nMercurium

Kalium, i nPotassium

Natrium, i nSodium

Stibium, i nAntimonium

 

Латинські назви кислот

За своїм складом кислоти поділяються на оксиґеновмісні (кисневмісні) і безоксиґенні (безкисневі).

У науковій та навчальній літературі кислоти називаються за міжнародними номенклатурними правилами. Назви оксиґеновмісних кислот утворюють від кореня латинської назви кислотоутворювального елемента додаванням відповідного суфікса у залежності від ступеня окислювання.

1.     У назвах оксиґеновмісних кислот з вищим ступенем окислення є суфікс –ĭс (um). В українській номенклатурі цьому суфіксові відповідає кінцевий терміноелемент –атна.

H2so4 -  Acĭdum sulfurĭcum – сульфатна кислота

HNO3 -   Acĭdum nitrĭcum – нітратна кислота

H2CO3 -  Acĭdum carbonĭcum – карбонатна кислота

2.     У назвах оксиґеновмісних кислот з нижчим ступенем окислення є суфікс –ōs (um). В українській номенклатурі йому відповідає кінцевий терміноелемент –ітна, -итна.

Наприклад:

H2SO3 - Acĭdum sulfurōsum – сульфітна кислота

H2NO2  - Acĭdum nitrōsum – нітритна кислота

Якщо елемент може виявляти більше, ніж два ступені окиснення в оксиґеновмісних кислотах, то вживають префікс hypo- (найнижчий ступінь окиснення), суфікс –os (um).

Наприклад:

HClO - Acĭdum hypochlorōsum – гіпохлоритна  кислота

В українській номенклатурі зустрічається префікс гіпо-, а суфіксові –ōs (um) відповідає кінцевий терміноелемент –итна.

У найвищому ступені окиснення в назвах оксиґеновмісних кислот вживається префікс per- та суфікс –ĭc (um). В українській номенклатурі
префікс пер- зберігається, а суфіксові –ĭc (um) відповідає кінцевий терміноелемент –атна. Наприклад:

HClO4 - Acĭdum perchlorĭcum – перхлоратна кислота

 

З проміжними ступенями окиснення назви кислот утворюються за правилами, вищеказаними 1 та 2. Наприклад:

HClO3 - Acĭdum chlorĭсum – хлоратна кислота

HClO2  - Acĭdum chlorōsum – хлоритна кислота

Назви безоксиґенних кислот утворюються за допомогою префікса hydr(o)- і суфікса –ĭc (um). В українськіий номенклатурі назви таких кислот мають кінцевий терміноелемент –идна.

Наприклад: HCl - Acĭdum hydrochlorĭcum – хлоридна кислота

У випадку, коли при незмінному ступені окислення кислотоутворюючого елемента утворюються декілька кислот з різною основністю, то їх розрізняють за префіксами у назві кислоти. Одноосновні кислоти мають префікс meta-, а триосновні – префікс ortho-. Наприклад:

HPO3 – Acĭdum metaphosphorĭcum – метафосфатна кислота

H3PO4 – Acidum orthophosphorĭcum – ортофосфатна кислота

Деякі кислоти мають поширені українські тривіальні (умовні, побутові) назви: Наприклад:

H2CO3 -       Acidum carbonĭcum -           карбонатна кислота (вугільна)

H2SO4 -        Acidum sulfurĭcum -             сульфатна кислота (сірчана)

HNO3 -        Acidum nitrĭcum -                нітратна кислота (азотна)

HCl -            Acidum hydrochlorĭcum -    хлоридна кислота (соляна)

Назви органічних кислот вказують на речовину або рослину, з якої вони були виділені. Утворюються такі назви додаванням до основи іменника – назви рослини чи речовини - суфікса –ĭc (um). Наприклад:

Aсĭdum lactĭcum – молочна кислота (від lac, lactis n молоко)

Acĭdum citrĭcum – лимонна кислота (від citrus, i f лимон)

 

Приклади латинських та українських назв кислот

 

Неорґанічні кислоти

 

Формула

кислоти

Латинська назва

Українська назва

сучасна назва

“стара” назва

H2CO3

H2SO4

H2SO3

HNO3

HNO2

HPO3

H3PO4

H3PO3

HClO3

HClO2

HClO4

H2Cr2O7

H2CrO4

H3AsO4

H3AsO3

HBrO3

HBr

HCl

 

Aсĭdum carbonĭcum

Aс. sulfurĭcum

Aс. sulfurōsum

Ас. nitrĭcum

Ас. nitrōsum

Ac. metaphosphorĭcum

Ac. orthophosphorĭcum

Ac. orthophosphorōsum

Ас. chlorĭcum

Ас. chlorōsum

Ас. perchlorĭcum

Ac. dichromĭcum

Ac. chromĭcum

Аc. arsenĭcum

Ас. arsenicōsum

Ac. bromĭcum

Ac. bromōsum

Ac. hydrochlorĭcum

 

кислота  карбонатна

к. сульфатна

к. сульфітна

к. нітратна

к. нітритна

к. метафосфатна

к. ортофосфатна

к. ортофосфітна

к. хлоратна

к. хлоритна

к. перхлоратна

к. дихроматна

к. хроматна

к. арсенатна

к. арсенітна

к. броматна

к. бромідна

к.хлоридна

вугільна кислота

сірчана

сірчиста

азотна

азотиста

метафосфорна

фосфорна

фосфориста

хлорнувата

хлориста

хлорна

двохромова

хромова

миш'якова

миш'яковиста

бромнувата

бромистоводнева хлористоводнева

(соляна)

 

 

Орґанічні кислоти

 

Латинська назва

Українська назва

aс. acetĭcum

ас. citrĭcum

ас. formĭcum

ас. ascorbinĭcum

ас. acetylsalicylĭcum

ас. nicotinĭсum

ас. lactĭcum

оцтова кислота

лимонна кислота

мурашина кислота

аскорбінова кислота

ацетилсаліцилова кислотa

нікотинова кислота

молочна кислота

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Латинські назви  оксидів

Згідно з Міжнародною хімічною номенклатурою, назви оксидів, пероксидів складаються з назви хімічного елемента в Gen. sing. (назви катіона) і групової назви оксиду в Nom. sing. (oxўdum, i n – оксид; peroxўdum, i n - пероксид) – назви аніона.

Наприклад:     Hydrogenii oxўdum – оксид водню (вода);

Hydrogenii peroxўdum – пероксид водню.

Якщо елемент утворює кілька оксидів, то в їх назвах, згідно з номенклатурними правилами IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry – Міжнародна спілка теоретичної і прикладної хімії), зазначають ступінь окислення електропозитивного елемента римською цифрою в дужках після назви сполуки.

Наприклад:     Ferri oxўdum (ІІ) – оксид феруму (ІІ)

Cupri oxўdum (І)– оксид купруму (І)

Назви оксидів на нижчому ступені окислення (закисів) у номенклатурі лікарських засобів утворюються з назви  катіона (іменник у Nom. sing.) та узгодженого з цим іменником прикметника “oxydulātum” – закисний.

Наприклад: Nitrogenium oxydulātum – закис азоту (досл. закисний азот).

Розрізняють також оксиди, назви яких утворені за допомогою грецьких (рідше латинських) числівників, які вказують на кількість атомів оксиґену, що припадає на один атом елемента (hemi – половина, пів-; mono- - одно; sesqui – (лат.) півтора; di- gu- дво-; tri - три- -tetraчотири тощо). В українській номенклатурі зберігаються назви грецьких і латинських числівників, але графічно передані літерами українського алфавіту.

Наприклад:     SO2Sulfŭris dioxўdum – диоксид сірки

SO3 – Sulfŭris trioxўdum – триоксид сірки

Якщо елемент утворює лише один оксид, його називають просто оксидом (oxўdum), не зазначаючи ступеня окислення елемента.

В назвах пероксидів вживають префікси per- та super-. Наприклад:

BaO2Barii peroxўdum – пероксид барію

KO2Kalii superoxўdum – супероксид (або надпероксид) калію

 

 Латинські назви основ

Сполуки, до складу яких входять атом металу і гідроксильні групи –ОН, називаються основами. Згідно з номенклатурними правилами IUPAC, речовини, які містять гідроксильні групи (ОН - групи), називаються гідроксидами (hydroxўdum, i n).  Наприклад:

NaOH – Natrii hydroxўdum – гідроксид натрію

           Al(OH)3 – Aluminii hydroxўdum – гідроксид алюмінію

Якщо елемент утворює кілька гідроксидів, то в його назві позначають ступінь окислення металу римською цифрою в дужках після назви гідроксиду (як і оксидів).

Наприклад:   Fe(OH)2 - Ferri hydroxўdum(II) - гідроксид феруму (II).

     Fe(OH)3- Ferri hydroxўdum (III) – гідроксид феруму (III).

Згідно з іншою поширеною номенклатурою, гідроксиди, утворені одним металом, розрізняють за допомогою грецького числівникового префікса, що означає назву відповідного числа.

Наприклад: Fe(OH)2 - Ferri dihydroxўdum(II) - дигідроксид феруму;

Fe(OH)3 -Ferri trihydroxўdum(III)–тригідроксид феруму.

 

 Латинські назви солей

З точки зору теорії електролітичної дисоціації, солі – це речовини, які під час дисоціації розпадаються на катіони металів та аніони кислотних залишків. У цьому зв’язку, згідно з міжнародними номенклатурними правилами, назва солі складається з назви металу в Gen. sing і латинської назви кислотного залишку, тобто з назви  катіона й аніона.

Є солі оксиґеновмісних і безоксиґеновмісних кислот. Розрізняють такі типи солей: середні, кислі, основні, подвійні, змішані та комплексні.

 

Латинські назви середніх солей

Назва аніона солей оксиґеновмісних кислот з вищим ступенем окислення виражається іменником ІІІ відміни (як виняток, цей іменник належить до чоловічого роду) з суфіксом as в Nom. sing. і tis - в Gen. sing. В українській номенклатурі цьому суфіксові відповідає суфікс –ат.  Наприклад:

Na2SO4Natrii sulfas – сульфат натрію.

Назва аніона солей оксиґеновмісних кислот з нижчим ступенем окислення виражається іменником ІІІ відміни (як виняток, цей іменник належить до чоловічого роду) з суфіксом is в Nom. sing. і –ītis в Gen. sing. В українській номенклатурі йому відповідає суфікс –іт, – ит. Наприклад:

Na2SO3Natrii sulfіs – сульфіт натрію.

Назва аніона солей безоксиґенних кислот виражається іменником ІІ відміни  середнього роду з суфіксом –ĭd- та закінченням -um. В українській номенклатурі цьому суфіксові відповідає суфікс –ид або –iд (у відповідності до українського правопису). Наприклад:

CaCl2Calcii chlorĭdum – хлорид кальцію;

NaBrNatrii bromĭdum- бромід натрію;

Na2SNatrii sulfĭdum – сульфід натрію.

Назва аніона солей безоксиґенних кислот з орґанічною основою виражається іменником ІІ відміни середнього роду, що має префікс hydro- і суфікс -ĭd- та закінчення –um. В українській номенклатурі передається буквально, в українській транскрипції без закінчення. Наприклад:

Papaverīni hydrochlorĭdum – папаверину гідрохлорид;

Morphīni hydrochlorĭdum – гідрохлорид морфіну.

 

 Латинські назви кислих і основних солей

Латинські назви аніонів кислих солей двоосновних кислот утворюються так само, як і назви середніх солей, але з приєднанням префікса hydro-. Наприклад:

NaHSO4Natrii hydrosulfasгідросульфат натрію;

NaHSO3 – Natrii hydrosulfis – гідросульфіт натрію;

NaHSNatrii hydrosulfĭdum – гідросульфід натрію.

У латинській назві аніонів кислих солей три- і більше основних кислот додають числівник, який відповідає числу атомів гідроґену у молекулі кислоти і слово hydrogen. Наприклад:

Na2HPO4Natrii hydrogenphosphas – гідроґенфосфат натрію;

NaH2PO4Natrii dihydrogenphosphas – дигідроґенфосфат натрію.

Латинські назви аніонів основних солей утворюються також так само, як і середніх солей, але з приєднанням префікса sub-. Наприклад:

(CuOH)2SO4Cupri subsulfas – сірчанокисла мідь основна

Аналогічно до назви катіона основної солі додається слово hydroxo-. Наприклад:

Bi(OH)(NO3)2Hydroxobismuthi (III) nitras – нітрат гідроксобісмуту (Ш)

Якщо ж є дві і більше ОН-груп, то додається ще числівник, який вказує на їх кількість. Наприклад:

Bi(OH)2NO3 – Dihydroxobismuthi (III) nitras – нітрат дигідроксобісмуту (ІІІ)

 

Латинські назви орґанічних калієвих і натрієвих солей

Латинські назви орґанічних солей натрію і калію складаються з назви основи і приєднаної до неї через дефіс назви natrium чи kalium. Наприклад:

Norsulfazolum – natrium (gen. Norsulfazoli-natrii) – норсульфазол-натрій

Benzylpenicillīnum – kalium (gen.Benzylpenicillini-kalii) – бензил – пеніциліну калієва сіль.

 

Латинські назви кислотних і вуглеводневих радикалів

Латинські назви кислотних і вуглеводневих радикалів утворюються приєднанням до кореня назви відповідного вуглеводню чи кислоти терміноелемента -ўlium-, який, власне, є сполученням суфікса –ўl-, що в хімічній термінології означає кислотний або вуглекислий радикал, і закінчення
-ium. Наприклад:

Aethylium – етил (корінь назви вуглеводню aethanum aeth- + кінцевий терміноелемент -ylium)

Acetylium – ацетил (корінь від назви acĭdum aceticum acet- + кінцевий терміноелемент -ylium)

 

Назви складних ефірів

Латинські назви складних ефірів утворюються так само, як і назви середніх солей оксиґеновмісних кислот. В українській номенклатурі ці назви позначаються одним словом. Наприклад:       

Methylii salicylas gen. - ātis) – метилсаліцилат

Amylii nitris Gen. – ītis)амілнітрит

 

Вправи

І. Перекладіть українською мовою:

1. Acĭdum sulfurōsum. 2. Acĭdum sulfurĭcum. 3. Sulfur depuratūm ad aspersiones. 4. Argenti nitras. 5. Natrii nitris. 6. Acĭdum nitrĭcum. 7. Ferri dihydroxўdum. 8. Kalii superoxўdum. 9. Sulfur praecipitātum ad usum externum. 10. Natrii bromĭdum. 11. Natrii dihydrogenphosphas. 12. Hydroxobismŭthi (III) nitras. 13. Methylii salicylas. 14. Unguentum Hydrargўri cinereum. 15. Natrii sulfas exsiccātus. 16. Acĭdum hydrochlorĭcum dilūtum. 17. Emplastrum Plumbi simplex. 18. Sal carolīnum factitium. 19. Benzylpenicillīnum-kalium. 20. Sirŭpus Aloёs cum Ferro.

ІІ. Перекладіть рецепти українською мовою:

 

1. Rp.:        Acĭdi acetylsalicylĭci                        2. Rp.: Sulfŭris praecipitāti 2,0

                   Phenacetīni ana 0,25                                   Acĭdi salicylĭci 1,0

                   Coffeīni 0,05                                               Zinci oxўdi

                   Dentur tales doses numěro 10                              Amўli Tritĭci ana 12,5

                            in tabulettis                                                 Vaselīni ad 50,0

Signētur:                                                     Misce, ut fiat pasta.

                                                                                       Da. Signa:

3.  Rp.: Solutiōnis Hydrogenii peroxўdi concentrātae 5,0

  Aquae purificātae 15 ml.

           Misce.

           Da. Signa:

4.  Rp.:       Natrii chlorĭdi                         5.  Rp.:       Sulfŭris depurāti 0,3

                   Natrii hydrocarbonātis                              Olei Persicōrum 30,0

                   Natrii tetraborātis ana 40,0                       Misce. Sterilĭsa!  

Misce, ut fiat pulvis.                                 Da. Signa: 

Da. Signa:

@ ВПРАВИ

I. Напишіть терміни латинською мовою в Nom. et Gen. sing.:

1. Фосфат. 2. Цитрат. 3. Тригідроксид. 4. Ртуть. 5. Сірка. 6. Метилій. 7. Нітрит. 8. Перокис. 9. Саліцилат. 10. Фосфор. 11. Цинк. 12. Літій. 13. Талій. 14. Гідроґенфосфат. 15. Норсульфазол-натрій.

ІІ. Напишіть латинською мовою:

1. Броміду натрію. 2. Хлориду кальцію. 3. Йодиду калію. 4. Гідрохлориду морфіну. 5. Гідротартрату платифіліну. 6. Субацетату свинцю. 7. Цитрату купруму (міді). 8. Барбіталу-натрію. 9. Лактату феруму (заліза). 10. Розведеного розчину пероксиду водню.

ІІI. Напишіть рецепти латинською мовою, випишіть:

1.     6 таблеток, які містять по 0,24 ацетилсаліцилової кислоти; 0,18 фенацетину; 0,03 кофеїну; 0,015 какао; 0,02 лимонної кислоти. Призначити по 1 таблетці 3 рази на день після їди.

2.     20 желатинових капсул, які містять по 1,0 лактату заліза і 0,1 аскорбінової кислоти. Призначити по 1 капсулі 3 рази на день після їди.

3.     10 порошків, які містять по 0,3 окису магнію і гідрокарбонату натрію; 0,015 екстракту беладонни. Призначити по 1 порошку після їди.

4.     20 порошків, які містять по 0,5 осадженого карбонату кальцію, гідрокарбонату натрію і субнітрату бісмуту та 0,015 екстракту беладонни. Призначити по 1 порошку 3 рази на день.

5.     10 мл. розведеної хлоридної кислоти. Призначити по 5 крапель 3 рази на день підчас їди в ¼ склянки води (дитині 5 років).

 

Табл. №1

Таблиця відмінювання дієслів

 

Praesens                                         Activum 

 

Дієвідміна

1

2

3

4

Cпосіб

Число особа

Основа на  

Основа на

 

Основа на

 u- або приголосну

Основа на

 

Indicativus

Sing. 1

         2

         3

 

Pl.     1

        2

        3

cur-o

cura-s

cura-t

 

cura-mus

cura-tis

cura-nt

misce-o

misce-s

misce-t

 

misce-mus

misce-tis

misce-nt

teg-o

teg-i-s

teg-i-t

 

teg-ĭ-mus

teg-ĭ-tis

teg-u-nt

audi-o

audi-s

audi-t

 

audi-mus

audi-tis

audi-u-nt

Coniunctivus

Sing. 1

         2

         3

 

Pl.     1

        2

        3

cure-m

cure-s

cure-t

 

cure-mus

cure-tis

cure-nt

misce-a-m

misce-a-s

misce-a-t

 

misce-a-mus

misce-a-tis

misce-a-nt

teg-a-m

teg-a-s

teg-a-t

 

teg-a-mus

teg-a-tis

teg-a-nt

audi-a-m

audi-a-s

audi-a-t

 

audi-a-mus

audi-a-tis

audi-a-nt

 

 

Табл. №2

Таблиця відмінювання дієслів

 

Praesens                                          Passivum

 

Дієвідміна

1

2

3

4

Спосіб

Число і особа

Основа на

–а-

Основа

 –е-

Основа на

u- або приголосну

Основа на

–і-

Indicativus

Sing. 1

          2

          3

 

Pl.     1

        2

        3

cur-or

cura- ris

cura-tur

 

cura-mur

cura-mĭni

cura-ntur

misce-or

misce- ris

misce-tur

 

misce-mur

misce-mĭni

misce-ntur

 

teg-or

teg-ĕ-ris

teg-i-tur

 

teg-ĭ-mur

tegi-mĭni

teg-u-ntur

 

audi-or

audi-ris

audi-tur

 

audi-mur

audi-mĭni

audi-u-ntur

Coniunctivus

Sing. 1

         2

         3

 

Pl.     1

        2

        3

cure-r

cure-ris

cure-tur

 

cure-mur

cure-mĭni

curte-ntur

misce-a-r

misce-a-ris

misce-a-tur

 

misce-a-mur

misce-a-mĭni

misce-a-ntur

teg-a-r

teg-a-ris

teg-a-tur

 

teg-a-mur

teg-a-mĭni

teg-a-ntur

audi-a-r

audi-a-ris

audi-a-tur

 

audi-a-mur

audi-a-mĭni

audi-a-ntur

 

 

 

ЛАТИНСЬКО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК

А

abasia, ae f абазія – нездатність ходити, викликана розладом рівноваги тіла або руховими порушеннями нижніх кінцівок (параліч тощо)

abortus, us m викидень, аборт

abruptus, a, um відірваний

abscessus, us m нарив

absolūtus, a, um цілковитий, повний

accessus, us m приступ, напад

achylia, ae f ахілія – відсутність шлункового соку

acne, es f áкне (невідм.), вугор

acquisītus, a, um набутий

acroalgia, ae f акроальґія – приступоподібні болі у дистальних відділах кінцівок

acromegalia, ae f акромегáлія – розростання кісток кисті, стопи і обличчя

acrophobia, ae f акрофόбія – нав’язливий страх – боязнь висоти або високих місць 

acrotismus, i m акротизм – відсутність пульсу при пальпаторному обстеженні

activĭtas, ātis f активність

actīvus, a, um активний

acumetria, ae f акумéтрія – вимірювання гостроти слуху

acusalgia, ae f акузальгія – виникнення болю при дії звукового подразника

acustĭcus, a, um слуховий

acūtus, a, um гострий

adenoides, um pl аденоїди

adenōma, ătis n аденома – пухлина, що виникає із залозистого епітелію

adenopathia, ae f аденопáтія – захворювання лімфатичних вузлів

adiposĭtas, ātis f ожиріння

adultus, a, um дорослий

aeger, gra, grum хворий, нездоровий, слабий

aegre слабо, ледве

aegritūdo, ĭnis f захворювання

aetiologia, ae f етіологія – вчення про причини (захворювання)

ageusia, ae f аґевзíя – відсутність смаку

agĭtans, ntis дрижачий

agitantorigidus, a, um дрижальноригідний

aliēnus, a, um чужий, сторонній, зайвий

alimentarius, a, um травний, харчовий

allergēnum, i n алерген – речовина, яка викликає алергічну реакцію

allergia, ae f алергія – підвищена чутливість організму щодо повторної дії на нього того чи іншого алергену

allergĭcus, a, um алергічний

alloplastĭca, ae f алопластика – заміна дефектів або виправлення деформації з використанням тканин від іншої людини

alternans, ntis перемінний

amputatio, ōnis f ампутáція – відсікання, відтинання

anaemia, ae f анемія – недокрів’я

anaesthesia, ae f анестезія, відсутність чутливості

anamnēsis, is f анáмнез – згадування (хворого), відомості про розвиток хвороби

anamnēsis morbi історія хвороби

anergia, ae f анерґія – відсутність реактивності

aneurysma, ătis n аневрúзма – розши-рення просвіту судини або порожнини серця

angiītis, itĭdis f анеґіїт – запалення кровоносної судини

angīna, ae f анґіна, запалення мигдаликів

angīna pectŏris грудна жаба, стенокардія

angiolўsis, is f анґіóліз – хірургічна операція, виділення кровоносної судини з оточуючих її рубців і спайок

angiomotorius, a, um ангіомоторний

angiopathia, ae f анґіопатія – захворювання судин

angiorrhēxis, is f анґіорексис – розрив кровоносної або лімфатичної судини

angulāris, e кутовий

angustus, a, um вузький

anhepatĭcus, a, um ангепатичний, позапечінковий

anhydrĭcus, a, um безводний

anictĕricus, i m безжовтяничний

anisoangiotonia, ae f анізоанґіотонія – нерівномірність тонусу судин кінцівок

anisocoria, ae f анізокорíя – нерівність діаметрів зіниць правого і лівого ока

anisometropia, ae f анізометропíя – неоднакова рефракція правого і лівого ока і

anophthalmus, i m анофтáльм – відсутність одного або обох очних яблук

anomalia, ae, f аномалія, ненормальність, неправильність

anophthalmia, ae f анофтальмія, відсутність ока (очей)

anorexia, ae f анорексія – відсутність апетиту

anosmia, ae f анóсмія – відсутність нюху

antecēdens, ntis попередній

anterolaterālis, e передньобічний

anteflexio, onis f антефлексія, загин вперед

anthracĭcus, a, um сибірковиразковий

anthracōsis, is f антракоз – відкладання вугільного пилу в органах і тканинах

anthrax, ăcis m сибірка, сибірська виразка

anthropophobia, ae f антропофóбія – боязнь людей, особливо незнайомих

antiasthmatĭcus, a, um протиастматичний

anulāris, e кільцевий

anuria, ae f анурія – непоступання сéчі в сечовий міхур

aortĭcus, a, um аортальний

apathia, ae f апáтія – емоційна байдужість, хвороблива байдужість

apathĭcus, a, um апатичний

apertus, a, um відкритий

apicālis, e верхівковий

aphagia, ae f афагія, неспроможність ковтати

aphasia, ae f афазія, неспроможність говорити через пошкодження мозку

aphonia, ae f афонія, втрата голосу

aplasia, ae f аплазія, недорозвиток або відсутність органу

apnoë, ës f апное, зупинка дихання, відсутність дихання

aponeurōsis, is f апоневрóз – розтяг сухожилка

apoplexia, ae f апоплексія – крововилив у будь-який орган

appendicītis, itĭdis f аппендицит – запалення апендикса

aprosopia, ae f апросопія – відсутність обличчя

arachnoiditis, ĭdis f арахноїдит, запалення павутинної оболонку мозку

arrhythmia, ae f  аритмія, порушення ритмічної діяльності серця

arteriitis, ĭdis f артеріїт, запалення артерії

arteriosclerōsis, is f артеріосклероз – ущільнення та потовщення стінки артерій

arteriovenōsus, a, um артеріовенозний

arthralgia, ae f артральґія – біль у суглобах

arthrītis, ĭdis f артрит – запалення суглобів

arthropathia, ae f артропáтія – захворювання суглобів

arthrōsis, is f артроз – захворювання суглобів, дегенерація суглобового хряща

arthtoplastĭca, ae f артропластика – хірургічне відновлення функції суглоба

artificiālis, e штучний, неприродний

ascaridosis, is f (ascaridiasis, is f) глистне захворювання, викликане аскаридами

ascītes, ae m асцит, черевна водянка, скупчення транссудату в черевній порожнині

asiatĭcus, a, um азіатський

asper, ĕra, ĕrum жорсткий, горбистий, нерівний

asphygmia, ae f = acrotismus, i m

asphyxia, ae f асфіксія, задушення

asthenia, ae f астенія – безсилля, загальна слабість

asthma, ătis n астма, ядуха

asystolia, ae f асистолія, послаблення систолічного скорочення серця

atonia, ae f атонія, розслаблення, в’ялість

atopĭcus, a, um атопічний, у незвичному місці

atherosclerōsis, is f атеросклероз

atrophia, ae f атрофія – зменшення маси й об’єму органа або тканини, яке супроводжується послабленням або припиненням їх функції

atrophĭcus, a, um атрофічний

autoinfectio, onis f автоінфекція, самозараження організму власною бактеріальною флорою

autointoxicatio, onis f автоінтоксикація, самоотруєння отруйними речовинами, токсинами власного організму

autоphagia, ae f автофагія, „самопоїдання” власного жиру та інших тканин при тривалому голодуванні  

autoplastĭca, ae f автопластика – пересадка власних тканин з однієї частини тіла на іншу

autopsia, ae f аутопсія – розтин трупа для встановлення причини смерті

B

bacterialis, e бактеріальний

balneologia, ae f бальнеологія, вчення про лікування мінеральними водами

balneotherapia, ae f бальнеотерапія, лікування хвороб ваннами

benignus, a, um доброякісний

bilaterālis, e двосторонній, двобічний

biliāris, e жовчний

blastomycosis, is f бластомікоз, захворювання шкіри та внутрішніх органів, викликане дріжджовим грибком        

blennorrhoea, ae f бленорея, гноєтеча, витікання гною при запаленні слизових оболонок

brachialgia, ae f брахіальгія, біль у верхній частині руки

biopsia, ae f біопсія – прижиттєве видалення шматочка ураженої тканини для мікроскопічного дослідження

blepharoplegia, ae f блефароплеґія – параліч повіки

botulismus, i m ботулізм – важке харчове отруєння

bovīnus, a, um бичий

brachycephalia, ae f брахіцефалія – короткоголовість

brachydactylia, ae f брахідактилія – короткопалість рук або ніг

bradycardia, ae f брадикардія – сповільнене серцебиття

bradypnoë, ës f брадипнóе – сповільнене дихання

bradysystolicus, a, um брадисистолічний

braсhybasia, ae f брахібáзія – порушення ходи, при якій ноги переставляються короткими крочками (здебільшого у похилому віці)

bronchiālis, e бронховий, бронхіальний

bronchītis, itĭdis f бронхіт – запалення слизової оболонки бронхів

bullosoerythematōsus, a, um бульозо-ериматозний

bulimia, ae f булімія, невгамовне відчуття голоду

C

cachexia, ae f кахексія, сильне виснаження

cacosmia, ae f какосмія – відчуття неприємного запаху, зумовлене розладом функції нюхового аналізатора

cadāver, ĕris n труп

calor, ōris m тепло, жар

calculosus, a, um калькульозний, викликаний наявністю каменів

cancer, cri m рак

carbuncŭlus, i m карбункул, група чиряків

cancerogenes, is канцерогенний, що спричиняє ракові захворювання

carcinōma, ătis n карцинома – ракова пухлина

cardia, ae f 1) серце (грецьк.); 2) вхід до шлунка

cardiăcus, a, um серцевий

cardiālis, e серцевий

cardiogramma, ătis n крива запису скорочень серця (результат)

cardiographia, ae f кардіоґрафія – реєстрація скорочень серця

cardiologia, ae f кардіолоґія – наука про серцево-судинну систему

cardioplegia, ae f кардіоплегія, серцевий параліч

cardiolўsis, is f кардіоліз – оперативне звільнення серця від зрощень

cardiorrhēxis, is f кардіорексис – розрив серця

cardiosclerōsis, is f кардіосклероз – розростання сполучної тканини у серцевому м’язі

caries, ēi f костоїда, карієс

casus, us m випадок

catamnesis, is f  катамнез, сукупність відомостей про хворобу після її закінчення

causa, ae f причина

cataracta, ae f катаракта – помутніння речовини або капсули кришталика

catarrhus, i m катар, запалення слизової оболонки якогось органа

cellulitis, ĭdis f целюліт, запалення з’єднувальної тканини

cephalometria, ae f цефаломéтрія – визначення величини головки плоду

cerebrospinalis, e цереброспінальний, спинномозковий

certe різко

chloranaemia, ae f хлоранемія – загальна назва залізодефіцитних аномалій, при яких спостерігається зеленувато-бліде забарвлення шкірних покривів

chloropsia, ae f хлоропсія – бачення предметів у зеленому кольорі

cholaemia, ae f холемія – підвищений вміст в крові складових частин жовчі

cholangitis, ĭdis f холангіт, запалення жовчних шляхів

cholecystectomia, ae f холецистектомія – видалення жовчного міхура

choledŏchus, a, um який приймає жовч (ductus choledŏchus жовчна протока)

cholelithiāsis, is f холелітіаз – жовчнокам’яна хвороба

cholĕra, ae f холера

cholestāsis, is f холестаз, застій жовчі

chondrectomia, ae f вирізання хряща

chondrodystrophia, ae f хондродистрофія 

chondrologia, ae f хондрологія – розділ гістології, який вивчає розвиток, будову і функції хрящової тканини

chondromalacia, ae f хондромаляція – розм’якшення хряща

chromophobia, ae f хромофобія – боязнь якого-небудь кольору

chronĭcus, a, um хронічний, затяжний, тривалий

cicatrix, īcis f шрам, рубець

circulatio (-ōnis f) sanquinis кровообіг

circŭlus sanguĭnis major (minor) велике (мале) коло кровообігу

circumscriptus, a, um обмежений, осумкований

cirrhōsis, is f цироз, зморщування

cirrhotĭcus, a, um циротичний

cito швидко

clausoangulāris, e закритокутовий

clausus, a, um закритий

clinĭca, ae f клініка

clinicālis, e клінічний

clonismus, i m клонізм, стан довготривалої судоми

clysma, ătis n клізма, промивання

collapsus, us m колапс – падіння діяльності серця; гостра судинна недостатність

coma, ătis n кома – повна втрата свідомості

combinātus, a, um  комбінований

combustio, ōnis f опік

comĭtans, ntis супутній

commissūra, ae f спайка

commotio, onis f струс

commotio cerĕbri струс мозку

compensatio, ŏnis f компенсація, заміщення функції пошкоджених систем, орґанів і тканин орґанізму за рахунок компенсаторних процесів

complētus, a, um повний

complexus, us m комплекс

complicātus, a, um ускладнений

composĭtus, a, um складний

compressio, onis f компресія, стиснення

compressio cerĕbri компресія головного мозку

concrementum, i n конкремент (камінь, пісок), зщеплення, яке утворюється в тканинах і порожнинах

condyloma, ătis n кондилома, закруглене розрощення слизової оболонки запального походження

confirmatus, a, um підтверджений

consilium, i n консиліум, нарада лікарів

congelatio, ōnis f відмороження

congenĭtus, a, um вроджений

constipatio, ōnis f закреп, запор

consumptio, onis f схуднення, виснаження

contagiōsus, a, um заразний (через контакт)

continuе безперервно

continuus, a, um безперервний; суцільний

contractūra, ae f контрактура – стійке обмеження рухливості суглоба

contusio, ōnis f контузія – ушкодження тіла внаслідок механічної дії ззовні

convulsio, onis f  конвульсія, клонічна судома

coronarosclerosis, is f коронаросклероз, склероз коронарних артерій серця

critĭcus, a, um критичний

crisis, is f 1) кризис, перелом хвороби 2) криз, напад сильного болю

cryaesthesia, ae f кріестезія, підвищена чутливість до холоду

cryotherapia, ae f кріотерапія – загальна назва методів лікування, які базуються на застосуванні низьких температур

cryopexia, ae f кріопексія – хірургічна операція: з’єднання сітківки з судинною оболонкою очного яблука шляхом дії холоду на відповідні ділянки склери, 

cryptorchismus, i m крипторхізм – аномалія розвитку: відсутність  в мошонці одного або обох яєчок

curatio, ōnis f лікування

curvature, ae f  кривизна

cyanosis, is f ціаноз, синюшність

cystadenoma, ătis n цистаденома, аденома з утворенням однієї чи кількох кіст

cystis, is f 1) міхур                    

kysta, ae f 2) кіста, порожня пухлина з рідким вмістом 

cystoma, ătis n цистома (син. кістома) – порожнина в залозистій тканині, яка утворилася в процесі пухлинного росту

cystoplegia, ae f цистоплеґія – параліч мускулатури сечового міхура

cystostomia, ae f цистостомія – хірургічна операція: утворення зовнішньої нориці (свища) сечового міхура

Д

dacryorrhoea, ае f сльозотеча

dactylalgia, ae f дактилальґія – біль пальців

dactylomegalia, ае f дактиломеґáлія – надмірно великі розміри пальців рук або нiг

dactylospasmus, i m дактилоспазм, спазм пальця (пальців)

decalcificatio, onis f декальцифікація, втрата кальцію в організмі

decompensātus, a, um декомпенсований, невідшкодований

decubĭtus, us т пролежень

decursus, us т nepe6ir

defectus, us т вада, дефект

deformans, ntis деформуючий

deformatio, ōnis f деформація – відхилення від нормальної форми;

degeneratio, ōnis f  дегенерація, переродження

dehydratatio, onis f дегідратація, зневоднення

delirium, i n делірій, хворобливе марення

dementia, ae f деменція, недоумство

depressio, onis f депресія, пригнічення психіки

depressĭvus, a, um депресивний

dermatĭtis, itĭdis f дерматит – запалення шкіри

dermatologia, ae f дерматолоґія – наука про захворювання шкіри

dermatoma, ătis f дерматома, патологічне розростання шкіри, пухлина шкіри

dermatomycosis, is f дерматомікоз, дерматофітія, грибкове захворювання шкіри

dermatosis, is f дерматоз, захворювання шкіри

desinfectio, onis f дезінфекція, обеззараження, знищення збудників інфекційних хвороб

destructio, onis f деструкція, руйнування, знищення

dextrocardia, ae f декстрокардія, природжене розташування серця з правої сторони

dextrolaterālis, e правосторонній

diabētes, ae т діабет, сечове виснаження

diabetĭcus, a, um діабетичний

diaetetica, ae f дієтетика, вчення про правильне харчування хворих та здорових

diaetotherapia, ae f дієтотерапія, лікувальне харчування

diagnōsis, is f дiaгнoз висновок про характер i суть захворювання

diagnostĭcus, a, um діагностичний

diarrhoea, ае f діарея, пронос

diastŏle, еs f діастола - розширення серця

diathesis, is f діатез, схильність організму до тієї чи іншої хвороби

difficĭle трудно, нелегко

diffūsus, a, um розлитий

dilatatio, ōnis f  розширення

diphtheria, ае f дифтерія

diphtherĭcus, a, um дифтерійний

diplegia, ae f диплегія, двосторонній параліч

diprosōpus, i m дипрозон – зрослі близнюки, що мають на одній спільній голові два обличчя

dipsomania, ае f дипсомáнія періодичний, імпульсивний потяг до п'янства 

disseminātus, a, um розсіяний

disseminatio, onis f  дисемінація, розсіювання, поширення (туберкульозу)

diu довго, довготривало

diuresis, is f діурез, сечовідділення

dolichocephalia, ae f  довгоголовість

dolichocolon, i n доліхоколон – аномалія розвитку: надзвичайно велика довжина ободової кишки

dolichocrania, ae f доліхокранія –форма черепа людини, що характеризується значною перевагою поздовжнього діаметра над поперечним

dolor, ōris т біль, страждання

dolorōsus, a, um больовий, болючий

domĭnaus, ntis переважаючий

dubius, a, um сумнівний

duplex, ĭcis подвійний

dysaesthesia, ae f  дизестезія, розлад сприйняття деяких відчуттів

dysarthrosis, is f дизартроз, несправжній суглоб, хибно сформований суглоб

dyscholia, ae f дисхолія – наявність відхилень від нормального складу жовчі

dysenteria, ае f дизентерія

dysfunctio, ōnis f дисфункція – порушення функції системи, орґана або тканини орґанізму, яке виражається неадекватністю реакції на дію подразників

dysgeusia, ae f дисґевзія – розлад смаку

dyshidrotĭcus, a, um дисгідротичний, викликаний розладом потовиділення

dyskinesia, ае f дискінезія – розлад довільних pyxiв, розлад координації

dysopsia, ae f дизопсія – розлад зору

dysosmia, ae f дизосмія – розлад нюху

dysostōsis, is f дизостос – вроджені або спадкові аномалії розвитку кісток скелета

dyspepsia, ae f диспепсія – розлад травлення

dyspepticus, a, um диспепичний

dysphagia, ae f дисфáґія – утруднене ковтання

dysplasia, ae f  дисплазія, ненормальний розвиток

dyspnoë, ёs f диспнóе (невідм.) задишка

dystonia, ae f дистонія – патолоґічна зміна тонdyspepsia, ae, f   диспепсія, порушення травлення

dystrophia, ae f дистрофія – розлад живлення

dysuria, ae f дизурія – утруднене сечовиділення

Е

ectopia, ae f ектопíя – вроджене зміщення органа

eczēma, ătis n екзема – рецидивуючий сверблячий нейроалергічний дерматоз

effectus, us m ефект, результат дії, наслідки

electrocardiogramma, ătis n електрокардіограма – крива, що відображає зміни у часі різницю потенціалів електричного поля серця при його скороченнях

elephantiasis, is f  елефантиаз, слоновість, „слонова хвороба”: потовщення шкіри та підшкірної тканини

embolia, ae f емболія, закупорка кровоносної судини

embryon, i n зародок, плід

embryonĭcus, a, um зародковий

emphysēma, ătis n емфізема – надмірне скупчення в органах або тканинах повітря, яке потрапило ззовні

empyēma, ătis n емпієма – гній в порожнині тіла або в порожнистому органі

enanthema, ătis n енантема, висип на слизових оболонках

encephalītis, ĭdis f енцефаліт – запалення головного мозку

encephalomalacia, ae f енцефаломаляція – розм’якшення головного мозку

endemia, ae f ендемія, ендемічна хвороба, існуюча постійно у певному місці, обмежене розповсюдження інфекційної хвороби

endocarditis, ĭdis f ендокардит, запалення ендокарду

endocrinologia, ae f ендокринологія, вчення про залози внутрішньої секреції порожніх органів

endocrīnus, a, um ендокринний

endogěnus, a, um ендоґенний, який виникає і розвивається в орґанізмі внаслідок внутрішніх причин

endometrītis, ĭdis f ендометрит – запалення слизової оболонки матки

endomyocardītis, ĭdis f ендоміокардит – запалення ендокарда та міокарда

endoscopia, ae f  ендоскопія, дослідження eněma, ătis n клізма, промивання

enterorrhagia, ae f кишкова кровотеча

enterostomia, ae f ентеростомія, утворення штучного заднього проходу або фістула кишки у черевній стінці

enurēsis, is f енурéз – нетримання сечі нічнé

epicrisis, is f епікриз, обговорення події хвороби після її закінчення

epidemia, ae f епідемія

epidemĭcus, a, um епідемічний

erosio, onis f ерозія, поверхнева втрата тканини

erysipĕlas, ātis n бешиха

erysipelatōsus, a, um бешиховий, еризипелоїдний

erythēma, ătis n еритема – почервоніння шкіри

erythropoёsis, is f еритропоез – процес утворення еритроцитів

erythropsia, ae f еритропсія – порушення зорового сприйняття, при якому все бачене видається у червоному кольорі

et і

еthmoiditis, itidis f етмоїдит,запалення слизової оболонки клітин решітчастої кістки

eupnoë, ës f евпнóе (невідм.) легке, рівномірне дихання

euphoria, ae f ейфорія, добре самопочуття у важко хворих (без причини)

euthanasia, ae f евтаназія – легка, безболісна смерть

exacerbatio, ōnis f загострення

examinātio, ōnis f досліджування, обстеження

exanthēma, ătis n екзантема – висип на шкірі

exanthematĭcus, a, um висипний

exsiccosis, is f ексикоз, зневоднення організму, висушування, висихання, видалення рідини

exĭtus letālis смертельний кінець

exogĕnes, is екзогенний, який виник під впливом зовнішнього чинника

exophthalmus, i m ексофтальм, витрішкуватість

exstirpatio, ōnis f екстирпація – цілковите видалення орґана хірургічним шляхом

exsudatio, ōnis f запальне випотівання

exsudatum, i n ексудат, піт

extractio, ōnis f витягання, виривання

extrauterīnus, a, um позаматковий

F

facies Hippocratĭca лице Гіппократа – сукупність характерних змін обличчя у хворих в дуже важкому стані, зв’язаним з обезводненням орґанізму

fauces, ium plгорло

febris, is f гарячка

fibrillāris, e миготливий

fibrillatio, onis f фібриляція, мерехтіння, швидке скорочення м’язових волокон

fibrōma, ătis n фіброма – доброякісна сполучнотканинна пухлина

fibroadenoma, ătis n  фіброаденома, аденома з великим розвитком з’єднувальної тканини

fibrolipoma, ătis n фіброліпома, фіброма, яка містить у собі жирову тканину

fibromatosis, is f фіброматоз, пухлиноподібне розростання із з’єднувальної тканини

fixus, a, um прикріплений

focālis, e вогнищевий, фокальний

foetor, ōris m поганий запах, сморід

folliculāris, e фолікулярний

fractŭra, ae f перелом

fragilitas, atis f ламкість

frequens, ntis частий

functio, ōnis f функція

furunculosis, is f фурункульоз, утворення фурункулів

furuncŭlus, i m фурункул, чиряк

G

galactorrhoea, ae f ґалакторéя – мимовільне витікання молока з молочної залози у періоди між годуванням дитини груддю

gangraena, ae f ґанґрена – вид некрозу, при якому змертвілі тканини або висихають або піддаються гнійному розкладу

gangraenōsus, a, um ґанґренозний

gastrītis, ĭdis f гастрит – запалення слизової оболонки шлунка

gastrogĕnus, a, um шлункового походження

gastroscopia, ae f ґастроскопія – метод обстеження стану слизової оболонки шлунка за допомогою ґастроскопа

gastrospasmus, i m ґастроспазм – спазм шлунка

gastrostomia, ae f ґастростомія – оперативне утворення шлункової фістули для штучного годування

generalisatus, a, um генералізований, поширений

geriatria, ae f геріатрія – галузь клінічної медицини, яка вивчає хвороби людей похилого віку, розробляє методи їх діагностики, профілактики і лікування

geroderma, ătis n ґеродерма – патолоґічна атрофія шкіри. що подібна на старечу

gerontologia, ae f ґеронтолоґія – розділ біології і медицини, який вивчає закономірності старіння живих організмів, в т.ч. людини

gigantismus, i m ґіґантизм, надмірний ріст

gnathoschisis, is f гнатосхізіс, роздвоєння верхньої щелепи

glaucōma, ătis n глаукома – хвороба очей, яка характеризується підвищенням внутрішньоочного тиску з розвитком дистрофічних розладів зорового нерва

glomerulonephritis, itidis f запалення нирок, при якому вражаються гломерули

glossalgia, ae f ґлосальґія – біль в області язика

glossorrhagia, ae f кровотеча з язика

glycaemia (glykaemia), ae f ґлікемія – збільшення вмісту ґлюкози в крові

glycogenōsis, is f ґлікоґеноз – надлишкове накопичення  ґлікоґену в різних орґанах і тканинах

gonarthrōsis, is f ґонартрóз – артроз колінного суглоба

goniotomia, ae f ґоніотомія – хірургічна операція розтину зрощень в ділянці райдужно-рогівкового кута ока

gonītis, ĭdis f ґоніт – запалення колінного суглоба

gradus, us m ступінь

gravĭda, ae f вагітна

gravidĭtas, ātis f вагітність

gravis, e важкий, тяжкий

gravĭtas morbi тяжкість хвороби

gravĭtas, ātis f тяжкість

grippus, i m  грип, гостре інфекційне вірусне захворювання

H

habitus, us m габітус, зовнішній вигляд, зовнішність

haema, ătos n (грецьк.) кров

haemangiōma, ătis n геманґіома – доброякісна пухлина, яка розвивається з кровоносних судин, кров’яник

haemarthrōsis, is f гемартроз – скупчення крові у порожнині суглоба

haemateměsis, is f гематемéзис – криваве блювання

haematocolpos, i m гематокольпос – скупчення крові у піхві

haematōma, ătis n гематома – скупчення крові в тканинах

haematometra, ae f гематометра – скупчення менструальної крові в порожнині матки

haematuria, ae f гематурія – наявність у сечі крові або еритроцитів

haemoglobinuricus, a, um гемоглобінурійний

haemolўsis, is f гемоліз – руйнування еритроцитів з виходом гемоґлобіну в оточуюче еритроцити середовище

haemophilia, ae f  гемофілія, захворювання, яке характеризується постійною схильністю до крововиливів

haemopneumothorax, acis m  гемопневмоторакс, накопичення повітря та крові в плевральному просторі

haemopoësis, is f гемопоез – кровотворення

haemopoëticus, a, um кровотворний, стосується кровотворення

haemoptoë, ës f гемоптóе – кровохаркання

haemorrhagĭcus, a, um геморагічний, кровоточивий

haemostāsis, is f гемостаз: 1) в хірургії – зупинка кровотечі; 2) в патології – зупинка кровотоку (плину крові) в судинах ділянки орґана або тканинах

haemotherapia, ae f гемотерапія – загальна назва методів лікування, що грунтуються на використанні крові або її компонентів

haemothōrax, ācis m гемоторакс – скупчення крові в плевральній порожнині

haemotransfusio, ōnis f (син. transfusio sanguĭnis) переливання крові

heliotherapia, ae f геліотерапія – ліку-вання сонячними проміннями

helminthosis, is f  гельмінтоз, захворювання викликане кишковими паразитами

hemeralopia, ae f гемералопія, різке погіршення зору в умовах пониженої освітленості

hemianaesthesia, ae f геміанестезія – чутливість однієї половини тіла

hemicrania, ae, f гемікранія, мігрень, періодичний головний біль у вигляді

нападу в одній половині голови

hemiparesis, is f геміпарез, неповний параліч однієї половини тіла

hemiplegia, ae f геміплегія, параліч однієї половини тіла

hemiprosopoplеgia, ae f геміпрозопо-плеґія – однобічний параліч м’язів обличчя

hepatītіs, ĭdis f гепатит – запалення печінки

hereditarius, a, um спадковий

hernia, ae f грижа, кила

herpes, ĕtis m пухирчастий лишай

heteroplastĭca, ae f гетеропластика – пересадка людині тканин або органів від тварин

heterotopĭcus, a, um гетеротопічний, на невластивому місці

hexadactylia, ae f гексадактилія – на-явність шести пальців на руці або нозі

hidradenītis, ĭdis f гідраденіт – гнійне запалення потових залоз

hidrōsis, is f гідроз – загальна назва порушень функції потових залоз

highmoritis, itidis f гайморит

histolўsis, is f гістоліз – руйнування тканин шляхом їхнього розплавлення протеолітичними ферментами

homeopathia, ae f гомеопáтія – система лікування, при якій застосування малих доз речовин, які викликають у великих дозах хворобу, має лікувальний ефект

homogĕnes, is гемогенний, однорідний

homoplastĭca, ae f = alloplastĭca, ae f заміна дефектів або виправлення деформацій з використанням тканин від іншої людини

hormonotherapia, ae f гормонотерапія – застосування з лікувальною метою природних гормонів або їх синтетичних аналоґів

humĭdus, a, um вологий, вогкий

hydraemia, ae f гідремія – збільшення вмісту води в крові, розрідження крові

hydrocēle, es f гідроцéле (невідм.) скупчення серозної рідини між вісцеральною і карієтальною пластинками піхвової оболонки яєчка, водянка оболонок яєчка

hydropericardium, i n гідроперікард, водянка осердя

hydrophobia, ae f гідрофóбія – страх судом при спробі зробити ковток води, при баченні води чи при згадуванні про неї; спостерігається при сказі, істерії

hydrops, ōpis m водянка, скупчення транссудату в якій-небудь порожнині тіла

hydrothorax, acis m гідроторакс, грудна водянка, водянка плевральної порожнини, накопичення рідини

hygrōma, ătis n гіґрома – осумковане скупчення рідини в тканинах

hypacusia, ae f гіпакузія – порушення слуху, зумовлене зниженням збудливості рецепторних клітин спірального орґана

hypaesthesia, ae f гіпестезія – зниження поверхневої чутливості

hypalgesia, ae f гіпалгезія, зниження больової чутливості

hyperaciditas, atis f гіперацидітас, надмірна кислотність шлункового соку

hyperaemia, ae f гіперемія – переповнення кров’ю певної ділянки периферичної судинної системи

hyperalgesia, ae f гіпералгезія, підвищена больова чутливість

hyperergia, ae f гіперґія – підвищена реактивність орґанізму

hyperfunctio, onis f гіперфункція, посилена діяльність

hypergia, ae f гіперґія – понижена реактивність організму

hyperglykaemia, ae f гіперґлікемія – підвищений вміст глюкози в крові

hyperhidrosis, is f  гіпергідроз, надмірна пітливість

hyperkeratosis, is f гіперкератоз, надмірне ороговіння епідермісу

hyperkinesia, ae f посилення рухової функції якого-небудь внутрішнього органа

hyperkinesia cordis збільшення амплітуди серцевих скорочень із відповідним збільшенням ударного об’єму крові

hyperkinēsis, is f гіперкінéз – автоматичний насильний рух внаслідок мимовільних скорочень м’язів

hyperparathyreosis, is f  гіперпаратиреоз, підвищена функція паращитовидних залоз

hyperplasia, ae f гіперплазія, надмірний розвиток тканин

hyperthermia, ae f гіпертермія – підвищенаа температура тіла

hypertonĭcus, a, um гіпертонічний

hypertrophia, ae f гіпертрофія – збільшення органа або його частини внаслідок збільшення об’єму і (або) числа клітин

hypersecretio, onis f гіперсекреція, надмірне виділення секрету слизовими оболонками, особливо шлункового соку

hypertensio, onis f гіпертензія, загальна назва короткочасних чи довгочасних підвищень артеріального кров’яного тиску

hypertonia, ae f гіпертонія, підвищений артеріальний тиск, посилення тонусу артеріальних стінок або м'язів, підвищення внутрішнього очного тиску

hypervolaemia, ae f гіперволемія – збільшення об’єму циркулюючої крові

hypochylia, ae f гіпохілія, зниження секреції шлункового соку

hypofunctio, onis f гіпофункція, знижена функція

hypoglykaemia, ae f  гіпоглікемія, зниження кількості цукру в крові

hypokinesia, ae f гіпокінезія – обме ження кількості й об’єму рухів

hypokinēsis, is f гіпокінез – порушення рухів, що проявляється обмеженням їх об’єму та швидкості

hypoplasia, ae f гіпоплазія, недорозвиток тканини, органу, частини тіла, або всього організму через порушення ембріогенезу

hypotensia, ae f гіпотензія (син. гіпотонія) – знижений гідростатичний тиск в судинах, порожнистих органах або в порожнинах організму

hypothermia, ae f гіпотермія, падіння температури тіла нижче нормальної, штучне охолодження організму

hypothyreosis, is f гіпотиреоз, зниження функції щитоподібної залози

hypotonia, ae f гіпотонія – 1) знижений тонус м’яза або м’язевого шару стінки порожнистого органа; 2) див. hypotensia, ae f

hypotrophia, ae f гіпотрофія, недостатнє живлення клітин та тканин організму

hypovitaminosis, is f гіповітаміноз, недостатність вітамінів

hypoxaemia, ae f гіпоксемія, зменшення кисню в крові

hypoxia, ae f гіпоксія, знижений вміст кисню в тканинах

hystĕra, ae f (грецьк.) матка

hysterectomia, ae f гістеректомія – оперативне видалення матки

hysterĭcus, a, um істеричний

hysteropexia, ae f гістеропексія – операцій фіксації патологічно рухливої матки

hysterorrhēxis, is f – гістерорексис – порушення цілісності (розрив) стінки матки,

I

iater, tri m (грецьк.) лікар

iatrogenia, ae f ятрогенія, ятрогенна хвороба, психогенний невроз, внаслідок необережного зауваження лікаря щодо діагнозу

ictĕrus, i m жовтяниця

ictĕricus, i m жовтяничний

idiosyncrasia, ae f ідіосинкразія, надто підвищена природжена, а іноді придбана чутливість організму до деяких речовин

immatūrus, a, um незрілий, недоспілий, передчасний

imminens, ntis загрожуючий

imminentia interruptiōnis graviditātis загроза переривання вагітності

immunisatio, onis f  імунізація, запобіжне щеплення, метод утворення штучного імунітету з метою профілактики інфекційних хвороб

immunĭtas, ātis f імунітет, несприйнятливість організму до інфекційних і неінфекційних аґентів та речовин, що мають антиґенні властивості

immunotherapia, ae f імунотерапія, лікування біологічними препаратами,

сироватками та гама-глобуліном

incarcerātus, a, um защемлений

incubatio, onis f інкубація, час до появи ознак зараження

incipiens, ntis початковий

incomplētus, a, um неповний

induratio, ōnis f затвердіння

infans, ntis m, f дитина, немовля

infantĭlis, e дитячий, інфантильний, недорозвинений

infantilismus, i m інфантилізм – від-сталість розумового і фізичного розвитку

infarctus, us m інфаркт – змертвіла частина тканини або орґана внаслідок раптового порушення її кровопостачання

infaustus, a, um несприятливий

infectio, ōnis f інфекція, зараження

infectiosotoxicus, a, um інфекційно-токсичний

infectiosoallergĭcus, a, um інфекційно-алерґічний

infectiōsus, a, um інфекційний, заразливий

inferiolobālis, e нижньочастковий

infiltratio, ōnis f інфільтрація, проникнення в тканини і накопичення в них невластивих їм клітинних елементів, рідин і (або) хімічних речовин

inflammatio, ōnis f запалення

inhibitio, onis f гальмування функції

innātus, ma, um вроджений

inoperabĭlis, e неоперабельний, якого не можна оперувати

insanabĭlis, e невиліковний

insipĭdus, a, um нецукровий

inspiratorius, a, um вдихальний

insufficientia, ae f недостатність

insultus, us m інсульт – гостре порушення кровообігу в головному або спинному мозку з розвитком симптомів ураження центральної нервової системи

intermittens, ntis переміжний

internus, a, um внутрішній

interstitiālis, a проміжний

intoxicatio, onis f інтоксикація, отруєння

intĭma, ae f внутрішня оболонка судини

intoxicatio, ōnis f інтоксикація, отруєння

inversus, a, um перевернутий, перекручений

inveterātus, a, um застарілий, задавнений

iridocyclitis, itidis f ірідоцикліт, запалення райдужної оболонки ока

iodismus, i m  йодизм, отруєння йодом

ischaemia, ae f ішемія – зменшене кровопостачання ділянки тіла, органа або тканини внаслідок послаблення або припинення припливу артеріальної крові

ischaemĭcus, a, um ішемічний

ischialgia, ăe f ішіальгія, біль в ділянці сідничного нерва

ischias, ădis f ішіас – попереково-крижовий радикуліт

ischuria, ae f ісхурія, затримка сечі

isocoria, ae f ізокорія – рівність діаметрів зіниць лівого і правого очей

isothenuria, ae f ізотенурія – виділення сечі з постійною питомою вагою при зниженні концентраційної здатності нирок

isothermia, ae f постійність температури під час хвороби

isotonia, ae f однаковість тиску

J

junctūra, ae f з’єднання

juvenilis, e юнацький, молодий, незрілий

K

keratītis, ĭdis f запалення рогівки

kinesitherapia, ae f лікування рухами

kinorexia, ae f (син. bulimia, ae f) патологічне відчуття голоду, яке часто супроводжується загальною слабістю і болями в животі (досл. “собачий голод, собачий апетит”)

L

labilitas, atis f лабільність, нестійкість

lacerātus, a, um рваний

laesio, onis f пошкодження

laesus, a, um пошкоджений, порушений

lambliosis, is f  лямбліоз

laparometria, ae f лапаромéтрія – вимірювання окружності живота на рівні пупка,

laparoscopia, ae f         лапароскопія, ендоскопія черевної порожнини, ендоскопічне дослідження черевних органів через черевну сітку

laparotomia, ae f лапаротомія – оперативний розтин черевної порожнини

laryngītis, ĭdis f ларинґіт – запалення гортані

laryngectomia, ae f оперативне вирізання гортані

laryngospasmus, i m ларингоспазм – спазм м’язів гортані

laryngostenosis, is f ларингостеноз, звуження гортані або повне зникнення її просвіту

laryngostomia, ae f ларинготомія, оперативне утворення постійного отвору з гортані на шиї при звуженні гортані

laxus, a, um розвільнений, розслаблений

lente повільно

leontiāsis, is f леонтіаз, левове лице (спотворене лице) при проказі

leporīnus, a, um заячий

leptomeningītis, ĭdis f – запалення м’яких і павутинних мозкових оболонок

letālis, e летальний, смертельний

leucocytogenĕsis, is f лейкоцитоґенез, утворення лейкоцитів

leucocytolўsis, is f розпад лейкоцитів

leucocytōsis, is f лейкоцитоз – збільшення лейкоцитів у крові

leucopenia, ae f левкопéнія, лейкопéнія – зменшення числа лейкоцитів у крові

leukaemia, ae f білокрів’я

lichen, ēnis m лишай, лишайник

lien, ēnis m селезінка

limbus, i m лімб, облямівка, пружок

limĭtans, ntis пограничний

limpĭdus, a, um світлий, прозорий

lipaemia, aef ліпемія, збільшення кількості жиру в крові

lipodystrophia, ae f ліподистрофія – патологічний стан, який характеризується зменшенням об’єму жирової тканини і підшкірної клітковини

lipoidosis, is f ліпоідоз, захворювання пов’язане з порушенням ліпідного обміну

lipōma, ătis n лікома – доброякісна пухлина, яка розвивається з жирової тканини

lipuria, ae f          ліпурія, виділення жиру з сечею

lithiasis, is f          літіаз, кам’яна хвороба

lithotomia, ae f літотомія – розтин сечового міхура з метою видалення конкремента (камінця)

livor, ōris m синяк, синя пляма

livōres mortis трупні плями червонуватого і темно-синього кольору

lobāris, e частковий

lobus, i m частка

locālis, e місцевий

localisātus, a, um розміщений

locātus, a, um розміщений

livor, ōris m синяк, синя пляма

livōres mortis трупні плями червонуватого і темно-синього кольору

lobāris, e частковий

lobus, i m частка

locālis, e місцевий

localisātus, a, um розміщений

locātus, a, um розміщений

locus, i m місце

longitudinālis, e поздовжній

lumbāgo, ĭnis f люмбаго, біль в поперековій області

lumbi, orum pl поперек

lupus, i m 1) вовк; 2) вовчанка, туберкульоз шкіри

luxatio, ōnis f вивих

luxātus, a, um вивихнутий

lympha, ae f лімфа – прозора жовтувата рідина, що циркулює в тканинних щілинах і лімфатичних судинах

lymphatĭcus, a, um лімфатичний

lymphadentis, ĭdis f  лімфаденіт, запалення лімфатичних залоз

lymphangitis, ĭdis f       запалення лімфатичних судин

lymphangioma, ătis n  лімфангіома, новоутворення, яке походить з лімфатичних судин

lymphocytosis, is f        лімфоцитоз, патологічне збільшення числа лімфоцитів у периферичній крові

lymphogěnus, a, um лімфоґенний, який утворився внаслідок перенесення патолоґічного матеріалу течією лімфи

lymphogranulomatosis, is f   лімфогранульоматоз, злоякісна гранульома

lymphopenia, ae f лімфопенія, зменшення кількості лімфоцитів у периферичній крові

lyssophobia, ae f (син. maniophobia) лісофобія, маніофобія – нав’язливий страх-боязнь психічного розладу

M

macies, ēi f схуднення, змарніння

macrocheilia, ae f макрохейлія – пато-логічне збільшення губ

macrodactylia, ae f макродактилія – надзвичайно довгі пальці рук і (або) ніг

macroglossia, ae f макроґлóсія – патологічне збільшення язика

macromastia, ae f макромастія – пато-логічне збільшення молочних залоз

macromelia, ae f макромелія – надзвичайно довгі кінцівки (ан-малія розвитку)

macropodia, ae f макропóдія – надзвичайно довгі нижні кінцівки

macropsia, ae f макропсія – розлад зору, при якому предмети виглядають (здаються) більшими, ніж вони є насправді

macrosomia,ae f див.gigantismus,i m

macŭla, ae f пляма

maculātus, a, um плямистий

malaria, ae f малярія

malignus, a, um злоякісний

manifestus, a, um очевидний, явний

marasmus, i m маразм – виснаження організму з поступовим згасанням всіх життєвих процесів, атрофією органів і тканин

mastectomia, ae f мастектомія – хірургічна операція: видалення молочної залози

mastītis adolescentium мастит юнацький, ювенільний

mastītis, ĭdis f мастит – запалення молочної залози

mastopathia, ae f мастопáтія – патологічний стан молочної залози, зумовлений розладом гормональної регуляції і характеризується ущільненням, фокальною гіпертрофією і (або) атрофією її тканин

mastoptōsis, is f мастоптоз – опущення молочної залози під дією власної ваги, зумовлене зниженням еластичності тканин (переважно віковим)

matūrus, a, um зрілий, спілий

medius, a, um середній

megacŏlon, i n мегаколон – значне розширення частини або всієї ободової кишки

megaduodēnum, i n меґадуоденум –збільшення розмірів дванадцятипалої кишки

megalocytus, i m меґалоцит – без’ядерна клітина, яка виникає при меґалобластичному типі еритропоезу

megalopsia, ae f див. macropsia

megarectum, i n меґарéктум – значне     розширення прямої кишки

melanōma, ătis n меланома – злоякісна пухлина, яка розвивається  з клітин, що виробляють меланін

melanuria, ae f виділення сечі, що містить чорний пігмент  меланін

mellĭtus, a, um цукровий, медовий

meningītis, ĭdis f менінґіт – запалення оболон головного і (або) спинного мозку

meningocēle, es f менінґоцéле (невідм.) – спинномозкова або черепномозкова грижа

meningoencephalitis, ĭdis f    менінгіт з енцефалітом meningopathia (-ae f) leucotĭca sive meningītis leucōsa форма нейролейкемії, яка характеризується виникненням вогнищ екстрамедулярного кровотворення в мозкових оболонках

menorrhoea, ae f менорея

mesarteriītis, ĭdis f мезартерит – запалення середньої оболонки артерій

metastāsis, is f метастаз – вогнище (фокус) пухлинного або запального процесу, що розвинувся внаслідок перенесення патологічного матеріалу (клітин, мікр-організмів) з іншого фокуса в цьому ж організмі

meteorismus, i m метеоризм, здуття живота від газів

metrītis, ĭdis f метрит – запалення матки

metrorrhagia, ae f метрораґія – маткова кровотеча, яка повторюється через нерегулярні проміжки часу

metrorrhexis, is f розрив матки

microcolon, i n мікроколон – вроджене зменшення розмірів товстої кишки

micromastia, ae f мікромастія – недорозвинення молочних залоз

micropsia, ae f мікропсія – розлад зору, при якому розміри наявних предметів здаються меншими, ніж вони є в дійсності

migrans, ntis блукаючий

mnemasthenia, ae f слабкість пам’яті

modificatio, onis f модифікація, видозміна

molestia, ae f тяжкість (захворювання)

monoplegia, ae f моноплéґія – параліч однієї кінцівки

morbus, i m хвороба

morbus seri сироваткова хвороба – алергічна хвороба, яка виникає після парентерального введення великої кількості білка

morbus concomitans супутня хвороба

morbus congentius природжена хвороба

morbus contagiosus контагіозна хвороба

morbus functionalis функціональне захворювання

morbus hypertonĭcus гіпертонічна хвороба

moribundus, a, um помираючий, безнадійний

morbilli, ōrum m pl. кір

moribundus, a, um вмираючий

mors, mortis f смерть

morsus, us m укус

mortuus, a, um померлий, мертвий

myasthenia, ae f міастенія – хвороба нервової і м’язової систем, яка проявляється слабістю і патологічною втомлюваністю різних груп м’язів

mycetismus, i m міцетизм, отруєння грибами

mycosis, is f мікоз, грибкова хвороба, викликана патогенними грибками

myelītis, ĭdis f мієліт – запалення спинного мозку

myelocēle, es f мієлоцéле (невідм.) – спинномозкова грижа, при якій в грижовому мішку є частково покритий оболонками змінений спинний мозок і цереброспіна-льна рідина

myeloma, ătis n мієлома, злоякісне розростання ретикулярних плазматичних клітин кісткового мозку

myelopathia, ae f м

myocarditis, ĭdis f         міокардит, запалення серцевого м’яза

myodystrophia, ae f міодистрофія, дистрофічні зміни м’язової тканини

myogěnus, a, um міоґенний, який виникає у м’язі

myopathia, ae f міопáтія, спадкова хвороба м’язів, що проявляється м’язовою слабістю, зменшенням об’єму активних рухів, атрофією тощо

myopia, ae f міóпія – короткозорість

myosītis, ĭdis f міозит – запалення м’язів

myxadenіtis, ĭdis f міксаденіт, запалення слизових залоз

myxoma, ătis n міксома, слизова пухлина

N

nanismus, i m карликовий ріст

narcōsis, is f наркоз (син. загальна анестезія, загальне обезболю-вання)

narcomania, ae f наркоманія, патологічна, нестримна тяга до вживання наркотичних речовин

necrophobia, ae f некрофóбія – боязнь трупів і похоронних приналеж-ностей

necrōsis, is f некроз – невідворотне припинення життєдіяльності тканин певної частини живого орґанізму

neonātus, a, um новонароджений

neophilia, ae f неофілія – нав’язливий потяг до нового, незвичного

neoplasma, ătis n неоплазма – новоутворення, пухлина, патологічне розростання тканин, що складаються з якісно змінених клітин

nephrītis, ĭdis f нефрит – запалення нирок

nephrocirrhosis, is f нефроцироз, зморщування нирок

nephrolithiāsis, is f нефролітіаз –  нирковокам’яна хвороба

nephrolithotomia, ae f нефролітотомія, оперативне видалення ниркових каменів

nephroma, ătis n нефрома, злоякісна пухлина нирки

nephropathia, ae f нефропáтія – за-гальна назва деяких видів ура-жень нирок

nephropexia, ae f нефропексія – хірургічна операція: фіксація нирки до сусіднього анатомічного утворення (при нефроптозі)

nephroptōsis, is f нефроптóз – патологічний стан, який характеризується надмірною рухливістю нирки з порушенням гемо- і уродинаміки

nephrōsis, is f нефрóз – загальна назва уражень нирок з патологічними змінами переважно ниркових канальців (від легкої дистрофії до некрозу)

neuralgia, ae f невралгія, біль по ходу нерва

neurasthenia, ae f неврастенія, одна з форм неврозу, яка характеризується підвищеною збудженістю та роздратованістю

neurodermatosis, is f нейродерматоз, шкірна хвороба нервового або псевдонервового походження

neurogĕnus,a,um неврогенний, 1) зумовлений нормальною або патологічною діяльністю нервової системи; 2) що походить з елементів нервової системи

neurolўsis, is n неврóліз, хірургічна операція: звільнення нерва від рубцевих зрощень

neuroma, ătis n неврома, пухлина що складається з нервових або гангліозних клітин

neurosis, is f невроз, функціональне захворювання нервової системи

nictans, ntis мигальний

nosocomiālis, e внутрішньошпитальний

O

obstructīvus, a, um обструктивний, закриваючий, який перешкоджає  

obliteratio, onis f облітерація, патологічне закриття каналу кровоносної судини, отвору будь-якої порожнини

occlūsus, a, um закритий

oedēma, ătis n набряк

oedema renale нирковий набряк при гострому гломерулонефриті, хронічному нефриті, нефрозах та нефропатіях вагітних

oesophagospasmus, i, m        езофагоспазм, спазм стравоходу

oesophagostenosis, is f езофагостеноз, звуження стравоходу

oligaemia, ae f оліґемія – зменшена загальна кількість крові

oligodactylia, ae f оліґодактилія – неповна кількість пальців рук або стіп

oligophrenia, ae f         олігофренія, природжена слабкість розуму

oligotrophia, ae f оліґотрофіл – знижена вгодованість

oliguria, ae f оліґурія – зменшене виділення сечі

omphoalocēle, es f пупкова грижа

oncologia, ae f онколоґія – галузь медицини і біології, яка вивчає причини виникнення, механізми розвитку і клінічні прояви пухлин та розробляє методи їх діагностики, лікування і профілактики

onychia, ae f оніхія – загальна назва уражень нігтів

onychomycosis, is f оніхомікоз, грибкове захворювання нігтів

onychophagia, ae f оніхофáґія – нав’язливе обкусування нігтів

onychorrhēxis, is f оніхорéксис – підвищена ламкість нігтьових пластинок, яка проявляється звичайно їх поздовжнім розщепленням

onychoschīsis, is f оніхошизис – розшарування нігтів (при хронічних залізодефіцитних анеміях)

oophorītis, ĭdis f оофорит – запалення яєчника

ophthalmia, ae f офтальмія – загальна назва деяких запальних уражень ока

ophthalmoparalyticus,a,um офтальмоплегічний

ornithōsis, is f орнітоз – гостра інфекційні хвороба, яка викликається хламідіями, що передаються людині респіраторним шляхом від птахів

orthopaedia, ae f ортопедія – галузь клінічної медицини, яка вивчає хвороби і деформації опорно-рухового апарату і розробляє методи їх діагностики, лікування і профілактики

osteitis, ĭdis f остит, запалення кістки

osteoarthrosis, is f остеоартроз, захворювання суглобів внаслідок дегенеративно дистрофічних змін в суглобовому хрящі, кістках

osteochondritis, ĭdis f остеохондрит, запалення кістки та її хряща

osteochondrosis, is f остеохондроз, дегенеративно-хрящовий процес

osteomalacia, ae f остеомаляція – розм’якшення кісток з розвитком деформацій скелету

osteoporōsis, is f остеонекроз – дистрофія кісткової тканини

osteomyelitis, ĭdis f остеоміеліт, запалення кісткового мозку, яке переходить на кістку та окістя

osteoplastica, ae f остеопластика, пластична операція кістки, пересадка кістки

osteosarcoma, ătis n остеосаркома, злоякісна пухлина кісток

otoblennorrhoea, ae fотобленорея, гнійна теча з вуха

otomycōsis, is f мікоз, що характери-зується ураженням вуха

otoplastĭca, ae f отопластика – відновлення вушної раковини

oxygenotherapia, ae f киснева терапія

P

pachydermia, ae f пахідермія, захворювання шкіри, яка потовщується та робиться твердою

pachymeningitis, ĭdis f пахіменінгіт, запалення твердої мозкової оболонки

paediāter, tri m педіатр, дитячий лі-кар

panalgia, ae f паналґія – відчуття болю в усьому тілі

panaritium, i n панарицій – гостре гнійне запалення тканин пальця

panarthrītis, ĭdis f панартрит – гострий гнійний артрит

pancreatĭcus, a, um панкреатичний, стосовний підшлункової залози

panotītis, ĭdis f панотит – одночасне запалення середнього і внутрішнього вуха

pantophobia, ae f пантофóбія – нав’язливий страх – боязнь всього навколишнього

panplegia, ae f панплегія, запалення всього тіла

papilloma, ătis n папілома, доброякісна епітеліальна пухлина шкіри та слизових оболонок

paralytĭcus, a, um паралітичний

paralўsis, is f параліч – розлад рухової функції у вигляді повної відсутності довільних рухів внаслідок порушення іннервації відповідних м’язів

paranephrītis, ĭdis f паранефрит – запалення навколониркової клітковини

paraparēsis, is f парапарез – парез обох ніг або рук

parenterālis, e парентеральний, який є поза травним трактом

paraplegia, ae fпараплегія, параліч обох верхніх або нижніх кінцівок

paratyphus, i m паратиф, захворювання яке має схожість з легкою формою тифу

parēsis, is f парез – зменшення сили і (або) амплітуди довільних рухів, зумовлене порушенням іннервації відповідних м’язів

paroxysmālis, e пароксизмальний, який відбувається у формі пароксизмів

paroxysmus, i m пароксизм – раптове, що переважно повторюється, виникнення або посилення ознак хвороби на відносно короткий проміжок часу

partus, us m пологи, роди

pathogenĕsis, is f патогенéз – вчення про загальні закономірності розвитку перебігу і закінчення хвороб

patiens, ntis m,f пацієнт, терплячий, хворий

pavor, ōris m страх

pediculosis, is f педикульоз, вошивість

pellagra, ae f пелагра, хвороба викликана хронічною недостатністю вітаміну РР

penĕtrans, ntis проникаючий

penetratio, ōnis f пенетрація, проник-нення

percussio, onis f перкусія, прстукування pericardītis, ĭdis f перікардит – запалення перикарда (осердя)

perfŏrans, ntis пронизний, проколюючий, проривний

perforativus, a, um

periarthritis, ĭdis f периартрит, запалення м’яких тканин, які оточують суглоб

peritonitis, ĭdis f            перитоніт, запалення очеревини

pertussis, is f кашлюк

pestis, is f чума, гостра інфекційна хвороба, яка поширюється епідемічно та ендемічно головним чином в Азії

phacocēle, es f факоцеле – грижа кришталика

phasis, is f фаза

phlebogramma, ătis n флебоґрама – рентґеноґрама вени (кількох вен) після введення в кров контрастної речовини

phlebolithus, i m = concrementum venōsum конкремент з гладкою поверхнею, який утворюється у просвіті вени

phlebosclerōsis, is f (син. рhlebofibrōsis, is f) патологічний процес, який характеризується ущільненням венозної стінки

phlebostenōsis, is f флебостеноз – звуження просвіту вени

phlegmōne, es f флегмона – гостре гнійне запалення клітковини

phthisiatria, ae f– галузь клінічної медицини, яка вивчає етіолоґію патоґенез туберкульозу, розробляє методи його діаґ-ностики, лікування і профілактики

phthisis, is f сухоти, туберкульоз

platycrania, ae f платикранія, платицефалія, плоскоголовість – аномалія розвитку: різке сплющення мозкового черепа

platyspondylia, ae f платиспондилія – розширення тіла хребця

pneumectomia, ae f пневмектомія, оперативне вирізання всієї легені

pneumonia, ae f пневмонія,запалення легень

pneumothorax, acis m пневмоторакс, накопичення повітря або інших газів у плевральній порожнині

podagra, ae f (досл. капкан для ноги) подагра – захворювання. яке характеризується порушенням обміну нуклеопротеїнів і сечової кислоти

poliomyelitis, ĭdis f поліомієліт, запалення сірої речовини спинного мозку

pollakiuria, ae f полакіурія – часте сечовипускання (більше 6 разів на добу)

polyarthrītis, ĭdis f поліартрит – запалення декількох суглобів

polycystĭcus, a, um полікістозний, багатокістозний

polydactylia, ae f полідактилія – шість і більше пальців на руці або нозі

polyuria, ae f поліурія – підвищене виділення сечі (на добу)

posthaemorrhagĭcus, a, um постгемораґічний, що виник після кровотечі

posttraumatĭcus, a, um післятравматичний

praecipitatus, a, um стрімкий

praecipue переважно

praematūrus, a, um передчасний

praemedicatio, onis f премедікація, лікова підготовка до операції

praesens, ntis теперішній

pregnantia, ae f вагітність

primarius, a, um первинний

proctitis, ĭdis f проктит, запалення слизової оболонки прямої кишки

prognōsis morbi проґноз хвороби – науково обґрунтоване припуще-ння про подальший перебіг і закінчення хвороби

progrediens, ntis прогресуючий

prolapsus, us m пролáпс, випадіння

prostatitis, ĭdis f простатит, запалення передміхурової залози

prostratio, onis f прострація, виснаження при тяжких інфекційних хворобах

protractus, a, um затяжний

prurĭgo, ĭnis f сверблячка

pseudoanaemia, ae f псевдоанемія, блідість шкіри без аномалій крові

pseudoictĕrus, i m  псевдоіктерус, несправжня жовтяниця

psoriasis, is f псоріаз, хронічне захворювання шкіри

psychasthenia, ae f психастенія, занепад психічної енергії, одна з форм неврозу при слабкому типі вищої нервової системи

psychogěnus, a, um психоґенний, який виникає внаслідок впливу психічного стану або психічної травми

psychopathia, ae f психопатія, патологічний розвиток особистості

psychosis, is f психоз, душевна хвороба

puerperālis, e пуерперальний, післяпологовий, постнатальний

punctus, a, um колотий

purulentus, a, um гнійний

puter, tris, tre гнилий

pyelonephritis, itidis f запалення ниркової лоханки і паренхіми нирки

pyodermia, ae f піодермія – дерматоз, гнійне запалення шкіри

pyorrhoea, ae f піорея – гноєтеча, витікання гною

pyrogĕnes, is піроґенний, який викликає температуру тіла; викликаний температурою

pyrōsis, is f печія, згага

pyuria, ae f піурія – виділення гною з сечею

Q

quintipăra, ae f жінка, яка народжувала п’ять разів

R

rabies, ēi f сказ

radicula, ae f  корінець

radiologia, ae f радіологія, вчення про рентгенові та радієві промені та їх застосування в медицині

rarus, a, um рідкий, нечастий

raro рідко

reanimatio, onis f реанімація, заходи, які приймаються при раптово наступаючій небезпеці

recidivum, i n рецидив, повернення хвороби

recidivus, a, um рецидивний

recurrens, ntis поворотний

regeneratio, onis f регенерація, відродження, відновлення

rehabilitatio, onis f реабілітація, відновлення для трудової діяльності осіб зі зниженою працездатністю

regio, ōnis f ділянка

remissio, ōnis f ремісія – стан перебігу хвороби, що характеризується тимчасовим послабленням або зникненням її ознак

resolutio, onis f ослаблення, зменшення

resectio, ōnis f резекція, вирізання частини орґана

respectivus, a, um відносний

respiratorius, a, um дихальний

restitutus, a, um відновний

rheumatīsmus, i m ревматизм

rheumatologia, ae f ревматологія, розділ медицини, присвячений вивченню ревматичних хвороб

rheumatoideus, a, um ревматоїдний

rhinītis, ĭdis f риніт – запалення слизової оболонки носа

rhinoplastĭca, ae f ринопластика, відновлення носа або вип-равлення його форми

rotundus, a, um круглий

rubeŏla, ae f краснуха

rubor, ōris m почервоніння

ruptūra, ae f розрив

S

sapraemia, ae f гноєкрів’я, гнильне отруєння крові

saprogĕnus, a, um сапроґенний, гни-льний

sarcoidōsis, is f саркоїдоз – хронічна хвороба неясної етіолоґії, яка хараткеризується ураженням лімфатичної системи, внутрішніх орґанів і шкіри

sarcōma, ătis n саркома – злоякісна сполучнотканинна пухлина

scabies, ēi f короста

scarlatinōsus, a, um скарлатиновий

schizophrenia, ae f шизофренія

sclerōsis, is f склероз – ущільнення органа

sclopetarius, a, um вогнепальний

sectio, onis f розсічення, розрізування, розтин

secundarius, a, um вторинний

secundus, a, um другий

segmentālis, e сеґментний

segmentum, i n сеґмент, відрізок

senex, senis старий

senīlis, e старечий

senilismus, i m сенілізм, раннє чи передчасне старіння, передчасна смерть

senilitas, atis f старість

sensibilisatio, onis f підвищення реактивної чутливості

sensibilĭtas, atis f чутливість, сприйнятливість

sepsis, is f сепсис, загальна інфекція, зараження крові гноєрідними мікробами

septimana, ae f тиждень

serotherapia, ae f          серотерапія, лікування інфекційних захворю

serotīnus, a, um пізній, запізнілий

sialolithiasis, is f сіалолітіаз, утворення каменів у слинних залозах

sialorrhoea, ae f сіалорея, слинотеча

sideropenĭcus, a, um залізодефіцитний

sigmoiditis, ĭdis f сігмоідіт, запалення сигмовидної кишки

signum, i n ознака

sitis, is f спрага

situs, a, um розміщений

situs, us m розміщення, положення

spasmus, i m спазм, судорога, корчі

spastĭcus, a, um спазматичний, судомний

specifĭcus, a, um специфічний, своєрідний

sphygmographia, ae f сфіґмоґрафія – метод дослідження гемодинаміки, який базується на реєстрації пульсових коливань стінок артерій

splanchnoptōsis, is f опущення внутрішніх органів

splenalgia, ae f спленальґія – біль в ділянці селезінки

splenomegalia, ae f спленомеґалія – збільшення селезінки

spondylotomia, ae f спондилотомія – акушерська операція при задавненому поперечному положенні плода, яка полягає у розтині його хребта

spondylarthrosis, is f спондилартроз, дегенеративний процес в хребті, який уражає перш за все суглобові хрящі

spontaneus, a, um спонтанний, самовільний

stabĭlis, e стабільний, сталий

stadium, i n стадія

status, us m стан

steatorrhoea, ae f стеаторéяпідвищений вміст в калі жиру, жирних кислот

stenōsis, is f стенóззвуження трубчастого орґана або його зовнішнього отвору

stenocardia, ae f стенокардія, стиснення серця

stomatomycōsis, is f стоматомікóз – грибкове захворювання ротової порожнини

striatūra, ae f різке звуження просвіту будь-якого трубчастого органа внаслідок патологічних змін його стінки

struma, ae f зоб, воло

stupor, ōris m ступор, стан заціпеніння

subacūtus, a, um підгострий

subĭtus, a, um раптовий

succurro, cursum, ĕre допомагати, сприяти

surdĭtas, ātis f глухота

symblephăron, i n синблефарон – рубцеве зрощення кон’юнктиви повіки з кон’єнктивою очного яблука

symmetrĭcus, a, um симетричний

symptōma, ătis n симптом

syncŏpe, es f синкопé (невідм.) – непритомність, зомління

syndactylia, ae f синдактилія – зрощення середніх пальців кисті або стопи

syndrŏmum, i n синдрóм, комплекс симптомів

synostōsis, is f синостоз – зрощення окремих кісток між собою

synostōsis artificiālis штучний синостоз, створений за допомогою хірургічної операції

systēma, ătis n система

systŏle, es f систола, скорочення серця

T

tachycardia, ae f тахікардія – підвищена частота серцевих скорочень

tarde пізно

temperāte помірно

temperātus, a, um помірний

tenolўsis, is f тенóліз – хірургічна операція: звільнення сухожилка із рубців

teres, ĕtis круглий

terminālis, e кінцевий, пограничний

termĭnus, i m термін

tertiānus, a, um триденний

tertiarius, a, um третинний

tertius, a, um третій

testum, i n тест, проба, реакція

tetănus, i m правець, стовбняк

tetraparēsis, is f тетрапарез – парез всіх чотирьох кінцівок

tetraplegia, ae f тетраплеґія – параліч чотирьох кінцівок

thanatophobia, ae f танатофóбія –страх смерті

thermoplegia, ae f термоплеґія – тепловий удар

thermotherapia, ae f термотерапія, теплолікування

thoracotomia, ae f торакотомія, оперативне розкриття грудної порожнини

thrombopenia, ae f тромбопенія – понижений вміст тромбоцитів в крові

thrombophlebitis, ĭdis  f тромбофлебіт, запалення вени з утворенням тромбів

thrombus, i m тромб, згусток крові

thyreoidectomia, ae f оперативне видалення щитоподібної залози або її частини

thyreoiditis, ĭdis  f тиреоїдит, запалення щитоподібної залози

thyreotoxicosis, is f тиреотоксикоз, хворобливий стан, що розвивається при підвищеній секреторній діяльності щитоподібної залози

tolerantia, ae f толерантність, витривалість, здібність виносити великі дози отрути або ліків без шкоди для організму

tonsillectomia, ae f тонзилектомія – видалення піднебінних мигдаликів

tonsillītis, itĭdis f тонзиліт – запалення мигдалика

tonus, i m тонус, напруження

tophus, i m тофус, новоутвори тканин, які виникають у звязку з відкладанням у них органічних або неорганічних солей

totālis, e тотальний, весь

toxaemia, ae f токсемія – наявність в крові токсину (токсинів)

toxicomania, ae f токсикоманія, патологічна пристрасть до отруйних речовин

toxicophobia, ae f токсикофобія – нав’язливий страх – боязнь отруїтися

toxicosis, is f токсикоз, систематичне отруєння отруйними речовинами

tracheītis, ĭdis f трахеїт – запалення слизової оболонки трахеї

tracheostenosis, is f звуження трахеї

tracheotomia, ae f трахеотомія, оперативне розкриття трахеї

transformatio, ōnis f трансформація, перетворення

transfusio, ōnis f переливання

transfusio sanguĭnis = haemotransfusio переливання крові

transplantatio, ōnis f трансплантація – заміна тканин або органів власними тканинами або органами чи взятими з іншого організму

trauma, ătis n травма, пошкодження

traumatĭcus, a, um травматичний

traumatismus, i m травматизм, хворобливий стан, породжений травмою

traumatologia, ae f травматологія, розділ хірургії, присвя

 

tremor, ōris m тремор, дрижання, тремтіння

trepanatio, onis f трепанація, операція розтину кісткової порожнини

trichalgia, ae f трихіальґія – відчуття болю при погладжуванні волосся

trichromasia, ae f трихромазія – здатність сприймати три основні кольори – червоний, зелений, фіолетовий

triplegia, ae f триплеґія – параліч трьох кінцівок

tuberculōsis, is f туберкульоз

tuberculōsus, a, um туберкульозний

tumor, ōris m пухлина

tussis, is f кашель

typus, i m зразок, тип

typhlītis, ĭdis f тифліт – запалення сліпої кишки

typhlomegalia, ae f тифломеґалія – збільшення сліпої кишки

typhlospasmus, i m тифлоспазм – спазм сліпої кишки

typhus, i m тиф

U

ulcerōsus, a, um виразковий

ulcus, ĕris n виразка

uraemia, ae f уремія – сечокрів’я

urēter, ĕris m сечовід

ureteritis, ĭdis f запалення сечоводу, часто туберкульозного походження

urethritis, ĭdis f уретрит, запалення сечовипускного каналу

urolithiasis, is fуролітіаз, сечокам’яна хвороб

uter-que, utra-que, utrum-que і той, і інший, обидва

V

vaccination, onis f вакцинація, спосіб активної імунізації за допомогою мікробів або їх токсичних продуктів

vaccinoprophilaxis, is f          вакцинопрофілактика, профілактична або запобіжна вакцинація

vaccinotherapia, ae f вакцинотерапія, лікування за допомогою вакцин

vaginītis, ĭdis f ваґініт – запалення слизової оболонки піхви

varicella, ae f вітряна віспа

varicōsis, is f варикоз – нерівномірне збільшення просвіту вен

varicōsus, a, um варикозний

variŏla, ae f справжня віспа

vasculitis, itidis m запалення невеликої кровоносної або лімфатичної судини

vascularisatio, onis f васкуляризація, новоутворення кровоносних судин

vegetovasculāris, e вегетативносудинний

venaesectio, onis f венесекція,оперативне розкриття вени для внутрішньовенного вливання

verrūca, ae f бородавка

vertīgo, ĭnis f запаморочення (голови)

vertigophobia, ae f вертиґофóбія – боязнь запаморочення голови, втрати рівноваги

virālis, e вірусний

virus, i n вірус, збудник інфекційного захворювання

vitium, i n вада, порок

vomĭtus, us m блювання, блювота

vulnus, ĕris n рана

X

xanthodermia, ae f відкладення жовтого пігменту в шкірі

xanthopsia, ae f ксантопсія – порушення зору, при якому всі предмети здаються пофарбованими в жовтий колір

xenophobia, ae f ксенофобія – нав’язливий страх – боязнь незнайомих осіб

xeroderma, ătis n син.xerodermia, ae f  ксеродермія – сухість шкіри

xerophthalmia, ae f ксенофтальмія – сухість поверхні кон’юктиви і рогової оболонки ока

xerōsis, is f ксероз – сухість шкіри, зумовлена гіпосекрецією сальних залоз

zoonōsis, is f зоонóз – загальна назва хвороб тварин, якими хворіє і людина

Z

zoonosis, is f                  зооноз, інфекційна хвороба тварин, яка передається людині

zoophobia, ae f зоофóбія – нав’язливий страх – боязнь тварин

Список літератури

 

1.     Закалюжний М.М., Паласюк Г.Б. Латинська мова і основи медичної термінології. Підручник для вищих мед. навч. закладів І-ІІ рівня акред.- Тернопіль: Укрмедкнига, 2004. – 422 с.

2.     Греческо-русский словарь: В 2-х частях/ Составленный Иваном Синайским. – М.: Изданіе книгопродавцевъ братьевъ Салаевыхъ, 1869.

3.     Закалюжний М.М., Андрейчин М.А. Посібник з анатомічної і клінічної термінології. – К.: “Здоров’я”, 1993. – 224 с.

4.     Закалюжний М.М., Янков А.В., Чолач В.В. Латинська мова і основи медичної термінології. Підручник для вищих мед. навч. закладів І-ІІ рівня акред.- Тернопіль: Укрмедкнига, 2001. – 276 с.

5.     Іванова А.Й., Чайковський Ю.Б., Луцик О.Д. Міжнародна гістологічна та ембріологічна номенклатура. – Львів: Львівський медичний інститут, 2005. – 176с.

6.     Казьєр Г.В., Соколовський В.Г., Февральов Є.О. і ін. Українсько-латинсько-російський медичний словник. – К.: Державне медичне видавництво УРСР, 2002. – 487 с.

7. Козаченок Т.Г., Громыко И.Н. Античные афоризмы: Темат. сб. – Мн.: Высшая школа, 2005. – 318 с.