Латинская номенклатура лекарственных форм

June 5, 2024
0
0
Зміст

Латинская номенклатура лекарственных форм. Дополнительные nнадписи  в рецептах. Сокращения в nрецептах.

ЛАТИНСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА ЛЕКАРСТВЕННЫХ ФОРМ

Вещества, nупотребляемые для лечения или профилактики заболеваний и патологических состояний, nназываются лекарственными средствами (remedia, medicamenta).

Вид готового лекарства называется лекарственной nформой (forma medicamentōrum). Например: nтаблетка или порошок, мазь или пластырь, раствор или микстура.

Лекарственные формы бывают оффицинальными или стандартными n(officina –аптека, мастерская). nИх изготовливают на фармацевтических заводах и фабриках по описаниям, данным в nГосударственной фармакопее. Лекарственные формы, приготовленные в аптеке по nрецепту врача, называются магистральными n(magister, tri m– nучитель, руководитель).

В nзависимости от консистенции лекарственные формы бывают твердые (durae), жидкие (fluĭdae), мягкие (molles) и аэрозоли (aërosola). Некоторые nлекарственные формы nвыделяют в отдельные группы:

       nformae medicamentōrum pro ninjectionĭbus n(лекарственные формы для инъекций);

       formae medicamentōrum pro ocŭlis (лекарственные формы для глаз);

       nformae medicamentōrum pro infantĭbus (лекарственные формы для младенцев и nдетей до  3 лет).

Все nлекарственные формы прописывют сокращенным или развернутым способом.

При nпрописывании лекарств сокращенным способом в рецепте после слова Recipe: (Rp.:) nуказывают лекарственную форму, название лекарственного растения и общее nколичество, напр.:

Rp.: Streptocīdi nsubtilissĭmi 20,0

     Dа. Signa: Наружное.

При nпрописывании лекарств в развернутой форме указывают названия всех ингредиентов, nв том числе и constituens, их количество, затем следует nуказание фармацевту на латинском языке о необходимости приготовить определенную nлекарственную форму и количество доз, напр.:

           Rp.: Dibazōli

Papaverīni hydrochorĭdi ana 0,02

Phenobarbitāli 0,01

Saсchări 0,3

Misce, fiat pulvis

Da tales doses numĕro 10

Signa: По 1 порошку 3 раза в день

 

 

 

 

 ТвердЫЕ ЛЕКАРСТВЕННЫЕформЫ

(Formae medicamentōrum durae)

Порошки – pulvĕres (pulvis, ĕris m)

Капсулы – capsŭlae (capsŭla, ae f)

Таблетки – tabulettae (tabuletta, ae f)

Драже – dragee (dragee n нескл.)

Гранулы – ngranŭla (granŭlum, i n)

Сбор лекарственный – nspecies, ērum f

Порошки (pulvĕres)

Порошкиэто сухая сыпучая лекарственная форма для внутреннего (ad usum internum, pro usu interno) и наружного (ad usum externum, pro usu externo) употребления.

По nстепени измельченности порошки делятся на несколько видов:

мелкий n(pulvis subtĭlis);

–среднемелкий (pulvis modĭce subtĭlis);

–мельчайший (pulvis subtilissĭmus);

–наимельчайший (pulvis longe subtilissimus);

–крупный (pulvis grossus);

–среднекрупный (pulvis modĭce grossus);

–крупнейший (pulvis longe grossissĭmus).

Порошки бывают простыесложные: простой порошок (pulvis simplex)– nсостоит из одного вещества, сложный (pulvis compositus) – из двух и nболее лекарственных веществ. 

Чаще употребляются порошки, разделенные на отдельные nдозы (pulveres divisi), т.е. точно дозированные порошки ad usum internum, на один прием (pro dosi), весом nот 0,1 до 1г. 1,0. Если лекарственное вещество дозированного порошка меньше n0,1г., для увеличения массы порошка добавляют обычный сахар (Sacchărum) или молочный сахар (Sacchărum lactis).

Неразделенные nпорошки (pulveres indivisi) – это порошки для внешнего nупотребления  от 1 до 100 граммов.

Прописывают nпорошки на один прием (pro dosi) или nсуточную дозу (pro die) в бумажных nкапсулах (in capsŭlis chartaceis), в бумажных пакетиках (in saccŭlis chartaceis),   в вощеной или  nпарафинированной бумаге (in charta cerāta, in charta paraffināta), в коробочках (in scatŭlis).

При nпрописывании простого дозированного nпорошка в рецепте указывают название лекарственного вещества, весовое nколичество на один прием, а затем указывается, сколько таких разовых доз надо отпустить.

Rp.: Pulvĕris foliōrum Digitālis 0,1

Dentur tales dases numĕro 12

Signa: По 1 порошку 3 раза в день.

При nпрописывании сложных дозированных порошков указывают название всех nингредиентов, обращают внимание на необходимость их перемешать, чтобы nобразовался порошок и сколько  разовых доз надо отпустить.

Rp.: Bismŭthi subnitrātis 0,35

Magnesii carbonātis

Natrii hydrocarbonātis ana 0,2

Pulvĕris radīcis Frangŭlae

Pulvĕris rhizomătis Calămi ana 0,025

Misce, ut fiat pulvis

Da tales doses numĕro 30

Signa: По 1 порошку 3 раза в день.

Rp.: Methylēni coerulei 0,03

Natrii salicylātis 0,3

Misce, fiat pulvis

Da tales doses numero 6 in capsŭlis namylaceis

Signa: По 1 капсуле 2 раза в день.

Слово n”Pulvis” в начале рецепта пишут при nпрописывании порошков из веществ растительного происхождения (Pulvis radīcis Rhei – порошок корня ревеня, Pulvis foliōrum Digitālis – порошок листьев дигиталиса) и сложных оффицинальных nпорошков (Pulvis Сlycyrrhīzae composĭtus – сложный порошок корня солодки; Pulvis Apilăci – порошок апилака; Pulvis antiasthmatĭcus – порошок против астмы).

Наиболее часто недозированные порошки употребляются nкак присыпки (aspersiōnes), nупотребляются ad usum externum. В nкачестве наполнителя используют крахмал (Amўlum) nи тальк (Talcum).

Rp.: Aspersiōnis Anaesthesīni 75 % – 10,0

Da. Signa: Наружное.

           Rp.: Boli albae

Amўli nana 0,1

Talci 5,0

Misce, fiat pulvis

                   Da. Signa: Присыпка.

Капсулы (Capsŭlae)

         Вещества nс неприятным запахом, горьким вкусом, разьедающие слизистую оболочку и портящие nзубы, отпускаются в капсулах: в крахмальных капсулах (облатках) –   in capsulis amylaceis ( in oblatis) и в желатиновых – nin capsulis gelatinosis. Последние nприготовляются из лучшего животного клея (желатина), воды и глицерина. nЖелатиновые капсулы делятся на мягкие или эластичные – capsulae molles или elasticae, и nтвердые с крышечками – capsulae durae или capsulae operculatae. Капсулы, вшиваемые под кожу, называются пелетты (pelettae),  nимеющие форму бутылочкитубатины n(tubatīnae).

     При nпрописывании лечебных средств в капсулах в Subscriptio  указывается вид капсул.

Rp.: Olei jecŏris nAselli 5 ml

Da tales doses numĕro 30 in capsŭlis ngelaninōsis elastĭcis

Signa: По 3 капсулы 2 раза в nдень.

Rp.: Vinylīni n1,4

Da tales doses numĕro 60 in capsŭlis gelatinōsis

Signa: По 3 – 5 капсул 1 раз в nдень.

  Таблетки (Tabulettae)

Таблетки – это твердая дозированная лекарственная форма nдля внутреннего и наружного употребления. Таблетки имеют вид плоских или nдвояковыпуклых, круглых, овальных или иной формы пластинок. Если в их состав nвходят ядовитые вещества, то таблетки окрашивают: сулемовые – в красный цвет, nостальные – в синий. Помимо лекарственных веществ, если их количество очень nмало, в состав таблеток часто входят наполнители: сахар, глюкоза, гидрокарбонат nнатрия, фосфат кальция и др.

         Выпускают  nтаблетки спрессованные (tabulettae compressae), сделаные методом формирования (tabulettae friabĭles) и  таблетки, покрытые оболочкой (tabulettae obductae).

 Для покрытия применяют сахар, молочный сахар, nдекстрин, крахмал и т. д.

Употребляются таблетки nпероральные (oriblettae seu tabulettae perorāles; сублингвальные ( resoriblettae seu tabulettae sublinguāles); nтаблетки для инъекционных растворов (   injectabulettae seu tabulettae pro injectionĭbus); nтаблетки для получения растворов для полосканий (solublettae seu tabulettae pro ngargarismătis).

При прописывании таблеток, nне имеющих условного названия, указывают названия лекарственного вещества, nобозначают дозу, в  subscriptio пишут nколичество и форму, напр.:

Rp.: Extracti nBelladonnae 0,013

       Natrii nhydrocarbonātis 0,25

                   Da tales doses numĕro 6 in tabulettis

                   Signa:  nПо 1 таблетке 3 раза в день.

Возможны прописи таблеток без nобозначения дозы в тех случаях, когда она является стандартной. Тогда в рецепте nназвание лекарственной формы должно стоять в винительном падеже множественного nчисла.

Rp.: Tabulettas n”Cornella” obductas N 50

              Da. nSigna: По 1 таблетке 3 раза в день.

     Аналогично nмогут быть выписаны таблетки с одним ингредиентом, доза которого указана, nнапример: 

Rp.: Tabulettas Рlatyphyllīni hydrotartrātis 0,005 numěro 6

              Da. Signa: По 1 nтаблетке 2 – 3 раза в день.

Драже n(Dragee)

Драже (dragee nn  n– не склоняется) это твердая дозированная лекарственная форма для nвнутреннего употребления, получаемая путем наслаивания ( дражирования) nлекарственных и вспомогательных веществ на сахарные гранулы.  В состав драже входят лекарственные  и вспомогательные вещества – сахар, пшеничная nмука, крахмальный клейстер. В виде драже выпускаются витамины, некоторые nгормональные препараты и другие лекарственные вещества. Прописывают драже nсокращенным способом.

         Rp.:   Dragee n” Renivītum” numĕro 100

                   Da. Signa: По 1 драже 3 раза nв день за 10-15 мин. до еды.

Гранулы n(Granŭla)

Гранулы – это твердая оффицинальная дозированная лекарственная форма  ad usum internum в форме зернышек и nкрупинок различной формы массой до 0,05.  n

 Фармацевтическая промышленность выпускает nгранулы оразы (granŭla Orāzi), гранулы  плантаглюцина (granŭla Рlantaglucīdi), гранулы глицерофосфата (granŭla Glycerophosphātis), гранулы этазол-натрия для детей (granŭla Aethazōlinatrii pro infantĭbus), гранулы “Флакарбин” (granŭla Flacarbīnum).

Rp.:       Granulōrum Plantaglucīdi 50,0

              Da. Signa: По 1 чайной ложке 2-3 раза в день nза 20-30 мин. до еды.

 

 

Сбор лекарственный (Species)

Лекарственные nсборы представляют собой смесь крупно измельченных частей лекарственных nрастений – листьев (folium, i n), корней (radix, icis f), корневищ (rhizoma, atis n), цветов (flos, oris m), плодов (fructus, us m), семян (semen, inis n). Иногда к смесям добавляют минеральные соли и жирные масла. Прописывают сборы двумя nспособами:  оффицинальным – сокращенным и магистральным  n– развернутым. Сборы предназначаются для приготовления настоев и отваров n(species nad infūsa et decocta), для  курения (species fumāles), ванн (species pro balneis). Часто nсами больные приготовляют из сбора необходимое лекарство в домашних условиях.

Rp.:   Speciērum npectoralium 50,0

Da. Signa:  По 1 стакану утром и вечером.

Rp.:   Foliōrum nMenthae piperītae

Florum Sambūci

Florum Tiliae ana 10,0

Misce, fiant species

Da. Signa: По 3 ст. ложек 3 раза в день.

К твердым nлекарственным формам принадлежат также пленки для глаз (Membranŭlae ophthalmĭcae), употребляемые вместо капель. К ним относятся nглазные пленки с сульфатом неомицина (Membranŭlae ophthalmĭcae cum Neomycīni sulfāte), глазные nпленки с дикаином (Membranŭlae ophthalmĭcae cum Dicaīno), глазные nпленки с сульфапиридазином-натрием (Membranŭlae ophthalmĭcae cum Sulfapyridazinonatrio), глазные nпленки с флореналом (Membranŭlae ophthalmĭcae cum Florenālo) и др.

Rp.:   Membranŭlas ophthalmĭcas cum Dicaīno numĕro 30

Da. Signa: Наружное.

УПРАЖНЕНИЕ

1. Переведите рецепты:

1. Rp.: Tabulettas Ephedrīni hydrochlorĭdi 0,025 numĕro 10.

           Da. nSigna: По 1 таблетке 1-2 раза в день

 

2. Rp.: Tabulettas nDimecolīni 0,025 obductas numĕro 50

           Da. Signa. По 1 таблетке 2 раза в nдень.

 

3. Rp.: Amidopyrīni 0,25

           Coffeīninatrii benzoātis 0,1

           Da ntales doses numĕro 10in tabulettis

  Signa: По 1 таблетке 3 раза в день

 

4. Rp.: Ephedrīni hydrochlorĭdi

           Dimedrōli ana 0,025

           Misce, fiat pulvis

           Dentur tales ndoses numĕro 10

           Signa: По 1 порошку 3 раза в день

 

5. Rp.: Pulvĕris Xeroformii subtilissĭmi 10,0

           Misce. Da. Signa: Присыпка

 

6. Rp.: Ferri nreducti 1,0

           Dentur tales doses numĕro 15 in capsŭlis gelatinōsis

           Signa: По 1 капсуле 3 раза в день

 

7. Rp.: Cortĭcis Frangŭlae

           Foliōrum Menthae piperītae

           Rhizomătis cum radicĭbus Valeriānae ana 15,0

           Misce, nfiant species

           Detur in saccŭlo chartaceo

           Signētur: По 1 стакану 2 раза в день.

 

8. Rp.: Speciērum antiasthmaticārum 100,0

           Da. Signa: Употреблять во время приступа nбронхиальной астмы.

 

9. Rp.: Granulōrum Orāzi 100,0

           Da. nSigna: По 1 чайной ложке гранул 3 раза в день.

 

10.Rp.:       Granulōrum nAethazōli-natrii pro infantĭbus 60,0

                  Da. Signa:  По 15 мл гранул каждые 4 часа.

 

11.Rp.:       Dragee nAminazīni 0,025 numĕro 12

                  Da. Signa: По 1 драже 2 раза в день

 

12.Rp.:       Membranŭlas ophthalmĭcas cum Neomycīni sulfate 0,0012 numĕro n30.

                 Da. Signa: Наружное.

 

13.Rp.:       Dragee n”Hendevītum” numĕro 50

                  Da. Signa: По 2 дражe в день.

 

14.Rp.:       Tabulettas nFuradonīni 0,03 enterosolubĭles pro infantĭbus numĕro 20.

                  Da. Sіgna: По 1 таблетке 3 раза в день.

 

МЯГКИЕ ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ФОРМЫ

        

(Formae mudicamentōrum molles)

К мягким лекарственным формам nотносятся:

 

     Мази – unguenta (unguentum, ni n)

     nПасты – pastae (pasta, ea f)

    Свечи: suppositoria (suppositorium, i n),  шарики globŭli (globŭlus, i m), овулы ovŭla (ovŭlum, i n), пессарии npessaria (pessarium, i n), bacilli (bacillus, i m) – nбациллы.

     nПластыри – nemplastra (emplastrum, i n)

     nПилюли – pilŭlae (pilŭla, ae f).

 

Мази – unguenta (unguentum, i n)

 

Мазь – nэто  мягкая лекарственная форма, применяется для nнаружного употребления и состоит из различных лекарственных веществ – basis, и nмазевой основы – remedium constituens. В качестве nмазевой основы употребляется вазелин (Vaselinum, i n), очищенное nсвиное сало (adeps suillus depuratus или axungia porcinae depurata), nводный ланолин (Lanolinum hydricum), nбезводный ланолин (Lanolinum anhydricum), воск n(cera, ae f) и др. Чаще nвсего мазь оказывает местное действие – смягчает и уменьшает воспалительные nпроцессы.   

Специальные глазные мази имеют название oculenta, unguenta ophthalmĭca или unguenta pro ocŭlis.

Различают мази  оффицинальные nи магистральные. Оффицинальные мази прописывютсокращенным способом , магистральные  – развернутым. Мазь, в состав которой входит одно nлекарственное вещество, прописывают сокращенным способом. Например:

Rp.: Unguenti Hydrargўri аlbi 5 % 25,0

Da. Signa. Смазывать кожу

Rp.: Hydrargўri oxўdi flavi 0,6

Ichthyōli 0,8

Unguenti Zinci 20,0

Mіsce, fiat unguentum

Da.

Signa: Смазывать кожу

 

 

Пасты (Pastae)

Пастагустая nмазь, в состав которой входит более 25 % порошковидного вещества. Пасты относятся nк недозированным лекарственным. В качестве основы паст потребляется вазелин (Vaselinum, i n), очищенное свиное сало (adeps suillus depuratus или axungia porcinae depurata), водный ланолин (Lanolinum nhydricum), nбезводный ланолин (Lanolinum nnhydricum), воск (cera, ae f) и др.

  Например:

        Rp.:    Pastae nBoro-zinci-naphthalāni 50,0

Da.

Signa: Смазывать кожу

Rp.: Acĭdi salicylĭci 1,0

Zinci oxўdi

Amўli Tritĭci ana 12,5

Vaselīni ad 50,0

Misce, fiat pasta.

                   Da. Signa: Смазывать кожу.

Свечи (Suppositoria). Шарики (Globŭli)

Свечи, суппозитории – это дозированная лекарственная форма.  Суппозитории имеют твердую консистенцию при nобычной температуре и расплавляются  при nтемпературе тела. По способу введения суппозитории делятся на: 1) ректальные – suppositoria rectalia, nвводимые в прямую кишку (per rectum). Они nимеют цилиндрическую или коническую форму с заостренным концом; 2) вагинальные n– suppositoria vaginalia, вводимые во nвлагалище (per vaginam). Они могут nбыть сферическими – шарики (globuli), яйцевидными – nовули (ovula) или в виде плоского тела с nзакругленным концом – пессарии (pessaria); 3) бациллы (bacilli) – nимеют вид палочек и вводятся в мочеиспускательный канал. Формообразующей nосновой для суппозиториев являются масло какао (oleum Cacao), желатино–глицериновая смесь, синтетические продукты и другие nвещества. Например:

          Rp.: Suppositoria nbiologĭca numĕro 12

Da. Signa: По 1 свече утром и вечером

Rp.: Dermatōli n0,2

Extracti Belladonnae spissi 0,01

Olei Cacao 2,5

Misce, fiat suppositorium nrectāle

Da tales doses numĕro 6

Signa: По 1 свече на ночь

           Rp.: Atropīni sulfātis n0,0005

Butyri Сacao nquantum satis, uf fiat bacillus longitudĭne

5 cm et ncrassitudĭne 0,5cm

Dentur tales doses numĕro 6

Signa: По 1 палочке 1 раз в день

Пластыри (Emplastra)

 

         Эта лекарственная форма nназначается для наружного употребления. Пластыри бывают твердыми при комнатной nтемпературе и размягченными при температуре тела, благодаря чему они прилипают nк коже. Пластыри делятся на намазанные и ненамазанные. В первом случае nлекарственные вещества вместе с формообразующей основой – жиром, воском, nкаучуком, скипидаром и др. – наносятся тонким слоем на бумагу, ткань или nколенкор. Во втором случае пластырь выпускается в виде плотной массы, которую nбольной сам наносит на ткань.

 

         Rp.:   Emplastri nadhaesīvi ad clavos “Salipōdum” 100,0

Da.

Signa: Наружное.

Rp.: Emplastri Capsĭci 12 x 8.

Da. Signa: Прикладывать к больным суставам.

К nпластырям относят горчичники (сharta sinapisāta) – бумага, покрытая тонким слоем nпорошка горчицы. Горчичники выписывают сокращенным способом.

Rp.: Chartas sinapisātas numĕro 10

Da.

Signa: Наружное.

 

3

Пилюли (Pilŭlae)

Пилюлиэто дозированная лекарственная форма nдля внутреннего применения. Пилюли имеют вид маленьких шариков весом от 0,1 до n0,5г. Пилюли весом свыше 0,5г называются болюсами (bolus, i m). В nсостав пилюль входят вещества лекарственные и формообразующие  n(constituens) – пилюльная nмасса (massa pilularum). nПилюльную массу приготовляют из порошка и экстракта солодкового или лакричного nкорня (pulvis et extractum radicis Glycyrrhizae sive Liquiritiae), nглицерина и других веществ. Готовые пилюли обычно посыпают порошком ликоподия (pulvis Likopodii) или nкрахмалом (Amуlum, I n), а пилюли с nокислителем – белой глиной (bolus alba).

При прописывании пилюль количество пилюльной масссы не nпишут, указывают только “Massae pilulārum nquantum satis, ut fiant pilŭlae numĕro 30″ (Пилюльной массы nсколько необходимо, чтобы образовались пилюли nчислом 30). 

Rp.: Acĭdi arsenicōsі аnhydrĭci 0,06

Ferri lactātis 6,0

Extracti et pulvĕris Glycyrrhīzae, ut fiant pilŭlae nnumĕro 60

Da.

Signa: По 1 пилюле 2 раза в день.

Rp.: Strychnīni nitrātis 0,03

Massae pilulārum quantum satis, ut fiant pilŭlae nnumĕro 30.

Da.

Signa: По 1 пилюле 3 раза в день.

 

Упражнения

І. Переведите рецепты:

1.   Rp.:   Unguenti Tetracyclīni ophthalmĭci 10,0

              Da.

              Sіgna: Глазная мазь.

2.   Rp.:   Acĭdi salicylĭci 1,0

              Hydrargўri amidochlorĭdi

               Bismŭthi subnitrātis nana 3,0

               Vaselini

               Lanolīni ana 15,0

               Misce, fiat unguentum

               Da.

               Signa: Мазь

3.   Rp.:   Natrii fluorātis

               Boli albae ana 1,0

               Glycerīni 1,2

               Misce, fiat pasta

               Detur.

               Signētur: Пасту втирать 2-3 nмесяца в дентин.

4.   Rp.:   SuppositoriaBethiōlum” numĕro 10.

               Da.

               Signa: По 1 свече в прямую кишку 1 раз в день.

5.   Rp.:   Chinosōli

              Acĭdi borĭci ana 0,2

              Butyri Cacao quantum satis, ut nfiat globŭlus vaginālis.

              Dentur tales doses numĕro 6.

              Signa: Вагинальные шарики.

6.   Rp.:   Extracti nBelladonnae 0,015

              Novocaīni 0,2

              Xeroformii 0,1

              Ichthyōli 0,2

              Butyri Cacao quantum satis, ut fiat suppositorium nrectāle

              Da tales doses numĕro 20

7. Rp.:   Iodoformii 0,01

              Butyri Cacao quantum satis.

              Misce, fiat bacillus longitudĭne 6 cm et diametro 3 mm

              Dentur tales doses numĕro 6

              Signētur: По 1 палочке 2 nраза в день.

8.   Rp.:   Emplastri Plumbi nsimplĭcis 50,0

              Da.

              Signa: Для смазывания пораженных nучастков кожи.

9.   Rp.:   Extracti Bursae pastōris sicci

              Extracti Secālis cornūti ana 3,0

              Pulvĕris radīcis nGlycyrrhīzae quantum satis, ut fiant pilŭlae numĕro 30.

              Da.

              Signa: По 1 пилюле 3 раза в день после еды.

ЖИДКИЕ nлЕКАРСТВЕННЫЕ формы

(Formae medicamentōrum fluidae)

         К жидким лекарственным nформам относятся:

 

Растворы – solutiōnes (solutio, ōnis f)

Настои – infūsa (infūsum, i n)

Отвары– decocta (decoctum, ni n)

Капли – guttae (gutta, nae f)

Настойки – tinctūrae (tinctūra, ae f)

Микстуры – mixtūrae (mixtrūra, ae f)

Суспензии – suspensiōnes (suspensio, ōnis f)

Эмульсии – emulsa (emulsum, i n)

Экстракты – extracta (extractum, i n)

Слизи – mucilagĭnes (mucilāgo, ĭnis f)

Линименты – linimenta (linimentum, i n)

Аэрозоли – aërosōla (rosōlum, i n)

Бальзамы – balsāma (balsāmum, ni n)

 

 

         Часть nжидких лекарственных форм является галеновыми и неогаленовыми препаратами, названными nтак по имени знаменитого римского врача Галена (131 – 210 гг.н.э.).

         Галеновые препараты – официнальные nлекарственные формы. Их приготовляют на фармацевтических заводах и фабриках nпутем извлечения действующих веществ (гликозидов, алкалоидов) из растительного nсырья. Извлекающими средствами бывают спирт, спирт с водой, эфир со спиртом и nдр. Кроме извлеченных действующих веществ, в галеновых препаратах содержится и nнебольшое количество балластных веществ  n– белки, слизи). Из галеновых препаратов чаще всего употребляются nнастойки и экстракты.

         Неогаленовы препараты – nмаксимально очищенные от балластных веществ извлечения из растительного сырья, nчаще всего содержащего сердечные гликозиды: извлечение из травы весеннего nгорицвета (herba Adonidis vernalis), nландыша (Convallaria), листьев наперстянки (folia Digitalis) и т.д. nНеогаленовые препараты применяются для всех видов иньекций. Иногда их выпускают nи в виде таблеток для внутреннего употребления.

 

 

РАСТВОРЫ

(Solutiōnes)

Раствор – однородная nпрозрачная жидкость, полученная путем полного растворения лекарственных веществ n(твердых, жидких или газообразных) в растворителе. Растворителями могут быть nдистиллированная вода  (аqua destillāta),  этиловый спирт (Spirĭtus aethylĭcus n95%, 90%, 70%), глицерин (Glycerinum) n, вазелин (Vaselinum), оливковое nмасло (oleum Olivarum), персиковое масло (oleum Persicorum), миндальное nмасло (оleum Amygdalārum), nподсолнечное масло (оleum Helianthi).

В зависимости от растворителя растворы делятся на

  nводные растворы (solutiōnes aquōsae);

– спиртовые растворы (solutiōnes spirituōsae);

–масляные растворы (solutiōnes oleōsae nseu oleа medicāta);

– глицериновые растворы (solutiōnes glycerinātae).

Применяются

1. nРастворы для инъекций (Solutiōnes pro injectionĭbus);

2. nРастворы для внешнего употребления (solutiōnes ad usum nexternum). К нимотносятся полоскания (gargarismăta), лосьоны (lotiōnes), промивания nдля ротовой полости (collutōria), nкиізмы (enemăta seu clysmăta), смазывания (litūrae), спринцевания (perlotiōnes), растирания n(frictiōnes), и nдр.

         3.    Растворы nдля внутреннего употребления (solutiōnes ad usum или solutiōnes pro nanaesthesiā).

Выпускаются nрастворы в ампулах (in ampullis), в nшприц-тюбиках (in spritztubŭlis), в ректальных пипетках по 3-5 мл nраствора для микроклизм (in rectiolis).

Раствры nпрописывают сокращенным и развернутым способами.

При nпрописывании растворов сокращенным способом после слова Recĭpe (Rp.:) указывают nлекарственную форму, т. е. пишут Solutionis, и название лекарственного вещества, nконцентрацию раствора в процентах и его количество. Например:

Rp.:          Solutiōnis Menthōli oleōsae n1 % – 10 ml

                 Da. Signa: По 2 – 3 капли 3 раза в день.

                           

При nразвернутом способе посля слова Recĭpe (Rp.:) указывают название лекарственного nвещества, его nколичество и растворитель. Например:

Rp.: Mehthōli 0,1

Phenylii salicylātis 0,3

Olei Vaselīni 9,6 ml

Misce. Da.

              Signa: По 2-3 капли в нос 2 раза nв день.

 

РАСТВОРЫ для ИнЪЕКЦИЙ

(Solutiōnes pro injectionĭbus)

Растворы nдля подкожных внутримышечных, внутривенных и других инъекций  прописываются в ампулах. На стерильность nинъекций указывают слова в Subscriptio: in ampullis (в ампулах), pro injectionĭbus (для nінъекций), а при прописывании неампульных растворов – выражение Sterilĭsa! (Простерилизуй), Sterilisētur (Простерилизировать!). Например:

Rp.: Solutiōnis Magnesii sulfātis 25 % – n10 ml

         Da tales doses numĕro 5 in ampullis

         Signa: По 10 мл ежедневно внутримышечно

           Rp.:  nSolutiōnis Acetylcysteīni 10 % pro injectionĭbus 2 ml numĕro 10 in ampullis.

          Da. Signa:  Для внутримышечных инъекций по 2 мл 3 раза в день.

При nпрописывании растворов для инъекций, изготавливаемых в аптеках, у Subscriptio указывают “Sterilisētur!” (Простерилизировать!) илиSterilĭsa!” n(Простерилизуй!). При этом указывается количество лекарственного вещества и nрастворителя. Например:    

Rp.: Solutiōnis Natrii iodĭdi 10 % – 200 ml

                   Sterilisētur!

                   Da in vitro nnigro.

                  Signa: По 10 мл внутримышечно.

Растворы для инъекций в nампулах прописываются с указанием количества доз. Например:

Rp.: Solutiōnis Morphīni 1 % 1 ml

Dentur tales doses numĕro 6 in ampullis

Signētur: По 1 мл подкожно

При прописывании спиртовых nили масляных растворов обязательно указывают тип растворителя. Например:

         Rp.:   Solutiōnis Camphŏrae oleōsаe 20 % – 2 ml

                   Da tales doses numĕro 6 in ampullis

                   Signa: По 2 мл внутримышечно

Растворы для внешнего nупотребления

(Solutiōnes ad usum externum)

Раствор для внешнего nупотребления прописывают сокращенным и развернутым способами. При прописывании nсокращенным способом указывают лекарственную форму, название препарата, тип nраствора (спиртовой или масляный), nконцентрацию и общее количество. Концентрация указывается в процентах. nНапример:

Rp.:   Solutiōnis Acĭdi salicуlĭci spirituōsae 1 %  n10 ml

Da.

Signa: Для смазывания кожи.

При выписывании водного nраствора сокращенным способом растворитель не указывается. Например:

Rp.:   Solutiōnis Kalii permanganātis 0,1 % 500 ml

Da.

Signa: Для промывания ран.

При прописывании раствора nдля внешнего употребления развернутым способом указывают названия всех ингредиентов, nв том числе и растворитель. Например:        

Rp.: Alumĭnis 4,0

Acĭdi borĭci 6,0

Aquae destillātae 200 ml

Misce. Da.

Signa: Для примочек (при экземе).

Rp.: Natrii tetraborātis 2,5

Glycerīni 50 ml

Spirĭtus aethylĭсi 0,5 % ad 10 ml

Misce. Da.

Signa: Для смазывания кожи

Для изготовления раствора nдля внешнего употребления могут использоваться также  таблетки. Например:

Rp.: Furacillīni 0,02 ad usum nexternum numĕro 10

Da.

Signa: Растворить 1 таблетку в 100 мл nводы. Для полосканий.

Растворы для внутреннего nупотребления

(Solutiōnes ad usum internum)

  При прописывании водных растворов сокращенным nспособом растворитель (дистилированная nводаaqua destillāta, очищенная водаaqua purificāta) не указывается.

Rp.:   Solutiōnis nCalcii chlorĭdi 5 % 200 ml

Da.

Signa: По 1 столовой ложке 3-4 раза в день nпосле еды.

При прописывнии растворов nдля внутреннего употребления развернутым способом указывают названия всех nингредиентов, в том числе и растворитель. Например:         

Rp.:     Cupri sulfātis 0,5

           Aquae destillātae 50 ml

           Misce. Da.

           Signa: По 1 столовой ложке при тошноте

Изготовляют nтакже растворы для анестезии (Solutiōnes ad anaesthesiam). Например:

Rp.:          Solutiōnis Novocaīni 0,25 – 200 ml

Da. Signa. Для  nанестезии.

Rp.:          Novocaīni 1,25

Natrii chlorĭdi 3,0

Kalii chlorĭdi 0,038

Calcii chlorĭdi 0,062

Aquae pro injectionĭbus 500 ml

Misceātur. Sterilisētur!

Detur. Signētur: Для анестезии.

 

Настои и отвары

                                                 n                                                            (Infūsa et decoсta)

Настои и отвары – это водные nизвлечения из растительного сырья или водные разведения специально для этой nцели приготовленных экстрактов (концентратов). Для настоев используются мягкие nчасти растений – трава (herba, ae f ), листья n(folium n), цветы n(flos, floris m), а для отваров n– более плотные, грубые части – корни (radix icis f), корневища (rhizomа, atis n), кора (cortex, icis m). Настои nкипятят в течение 15 минут, а отвары – 30 минут. Настои процеживают в холодном nвиде, отвары – в горячем. Готовят их ex tempŏre. Приписывают для внутреннего и nвнешнего употребления.

 Например:

Rp.:  Infūsi foliōrum Urtīcae ex 7,5 – 10,0 n– 200 ml

Da.

Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день

Rp.: Decocti ncortĭcis Viburni ex 10,0 – 200 ml

Da.

Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день.

Капли (Guttae)

Капли – nэто различные растворы и смеси для внешнего и внутреннего употребления, nдозируемые каплями. Они прописываются как правило в небольших количествах до n20-30 мл. Например:

Rp.:   Tinctūrae nBelladonnae 10 ml

Tinctūrae Valeriānae 20 ml

Menthōli 0,25

Da.

Signa. По 10-15 капель 2-3 раза в день

Rp.: Extracti nViburni fluĭdi 25 ml

Da.

Signa: По 20-30 капель на 2-3 раза в день.

Используют nтакже капли для глаз (Oculoguttae), капли для носа (Nasoguttae), капли для ушей (Otoguttae).

Rp.: Solutiōnis nZinci 0,25 % – 5 ml

Da.

Signa: Глазные капли. По 2 капли 3 раза в день.

Rp.: Solutiōnis Ephedrīni hydrochlorĭdi n2 % – 10 ml

Da.

Signa: Капли в нос. По 2-3 капли каждые каждые 3-4 часа.

          Rp.:  nResorcīni

Acĭdi salicylĭci ana 2,0

Spirĭtus aethylĭci 70 % ad 100 ml

Misce. Da.

Signa: По 1-2 капли в ухо.

Настойки

(Tinctūrae)

 

Настойки  – это nжидкие окрашенные прозрачные спирто-водные или спирто-эфирные извлечения nлекарственных веществ из сырья растительного ( различних частей растений) или nживотного происхождения. Настойки являются оффицинальной формой. Они nприменяются чаще всего для внутреннего употребления.

При nпрописывании nэфирной настойки обязательно указывется определение aethereae. Например:

Rp.:   Tinctūrae Araliae 50 ml

          Da. Signa: По 30-40 капель 2-3 раза в день до nеды.

Rp.:   Tinctūrae Valeriānae aethereae

          Tinctūrae nConvallariae ana 10 ml

          Misce. Da.

          Signa: По 20-30 капель 3 раза в день.

 

Микстуры

(Mixtūrae)

Микстура – это жидкость, получаемая путем смешения нескольких лекарственных nформ, например растворов с экстрактами или отваров с настойками и различными nсолями. Микстуры делятся на прозрачные – mixturae limpidae, мутные n– mixturae turbidae, взбалтываемые n– mixturae agitandae.

 Rp.:       Infūsi foliōrum Digitālis 0,5 – 180 ml

Sirŭpi simplĭcis 20 ml

Misce. Da.

Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день

    Rp.:        Mixtūrae antiasthmatĭcae nTrascovi 200 ml

Da.

Signa: По 1 чайной ложке в теплом молоке 2 раза в день после nеды.

Экстракты (Extracta)

Экстракты – это концентрированные вытяжки из nрастительного сырья. В зависимости от концентрации  различают: жидкий экстракт – extractum fluidum,  густой экстракт – extractum spissum,  сухой экстракт – extractum siccum.

В nзависимости от экстрагирующей жидкости различают экстракты водные (extracta aquōsa), спиртовые (extracta spirituōsa), nмасляные (extracta oleōsa).

В nфармацевтической практике используется один эфирный экстракт (extractum Filĭcis maris aethereum эфирный экстракт мужской папороти, син. extractum Filĭcis maris spissum – густой экстракт мужской папороти). n

 Rp.:       Extracti Secālis cornūti nfluĭdi 20,0

Da.

Signa: По 2 капли 3 раза в день.

Иногда nжидкие экстракты для подкожных инъекций выписывают в ампулах. Например:

Rp.: Extracti Aloës fluĭdi 1 ml

Da tales doses numĕro 10 in ampullis.

Signa: По 1 мл подкожно.

Густые nи сухие экстракты выписывают в капсулах, порошках, таблетках, свечах, пилюлях. nОни могут входить в состав лекарственных форм в качестве basis или constituens, например, для изготовления  пилюльной массы (massae pilulārum).

         Rp.:   Extracti nFilĭcis maris spissi 0,5

                   Da tales doses numĕro 12 in capsŭlis ngelatinōsis elastĭcis

Signa: Принять все капсули в течении 30 nмин.

Rp.: Acĭdi arsenicōsi anhydrĭci 0,05

Extracti et pulvĕris radīcis Glycyrrhīzae quantum satis, ut fiant pilŭlae nnumĕro 50

Da.

Signa: По 1 пилюле 3 раза в день.

         Rp.:   Hexamethylentetramīni 0,25

Extracti Belladonnae 0,015

Dentur tales doses numĕro 10 in tabulettis

Signa: По 1 таблетке 3 раза в день.

Суспензии (Suspensiōnes)

Суспензии (зависи) – это жидкие лекарственные формы, изготовлены путем nсмешивания нерастворимых лекарственных веществ (basis) с nжидкостью (constituens) – маслами, очищенной водой, nглицерином.

Суспензии nприменяют ad usum internum et ad usum externum. 

Rp.: Hydrocortisōni acetātis 0,05

Aquae destillātae ad 10,0

Misce, fiat suspensio

Da. Signa: По 2 капли в глаз 4 раза в день. Перед nупотреблением взболтать.

         Rp.:   Suspensiōnis Hydrocortisōni nacetātis 0,05 – 10,0

Da.

Signa: По 2 капли в глаз 4 раза в день. Перед употреблением nвзболтать.

 

Эмульсии (Emulsa)

 

Эмульсияemulsum или emulsio ad usum intеrnum – эмульсия для внутреннего nупотребления (emulsum, i n emulsio, onis f). Это жидкая лекарственная форма для nвнутреннего употребления, по внешнему виду напоминающая молоко. Эмульсии nобразуются путем смешения воды с нерастворимыми в ней жидкостями – жирами, nмаслами, бальзамами. Эти нерастворимые в воде жидкости находятся во подвешенном состоянии в виде мельчайших частиц. Эмульсии nделятся на масляные (emulsa oleōsa)  и семенные  (emulsa seminalia).

Масляные nэмульсии готовят с жидких масел: рицинового (oleum Ricĭni), рибьего жира (oleum jecŏris), миндального масла (oleum Amygdalārum) и др. nДля масляной эмульсии обязательно добавляют эмульгатор (камедь абрикосовуюGummi Armeniăcae; желатозу n– Gelatōsa и nдр.).

Если nэмульсия выписана без указания названия масла, ее готовят с помощью миндального nили персикового масла.

Rp.:   Olei njecŏris 20,0

         Gelatōsae 10,0

         Aquae destillātae ad 200,0

         Misce, fiat emulsum

         Da.

         Signa: Принять за 2 приема

Rp.:   Emulsi nolei jecŏris 200,0

          Da.

          Signa: Принять за 2 приема

Слизи (Mucilagĭnes)

 

Слизь – это густая жидкость, получаемая из nрастений, содержащих слизистые вещества – из семян льна (semen Lini), nклубня салепа (tuber Salep), nкрахмала (Amуlum, i  n) или из nвеществ, которые сами по себе являются слизью – аравийская камедь (gummi arabicum) и др.

Слизи nчасто добавляют к лекарствам, обладающим разрушающими свойствами, так как слизи nпокрывают тонким слоем слизистые оболочки и предохраняют их от раздражающего nдействия вводимого вещества. Слизи также ограничивают быстроту всасывания nлекарственных веществ. Обычно слизи вводятся через рот (per os) или в nвиде клизм через прямую кишку (per rectum).

Rp.:   Mucilagĭnis semĭnis Lini 300 ml

         Da. Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день

Rp.:   Chlorāli hydrātis 2,0

         Mucilagĭnis Amўli

        Aquae destillātae ana 30,0

        Misce. Da. Signa: По 1 столовой ложке nна ночь.

Линименты n(Linimenta)

 

Линимент – nэто жидкая мазь, густая жидкость или студнеобразная масса для nнаружного  употребления (ad usum externum). Линименты nприменяются: 1) в виде прозрачных смесей взаиморастворимых веществ, например nжирных масел с хлороформом, метилсалицилатом и др. или в виде студнеобразных nсмесей мыла в спирте с добавлением лекарственных веществ; 2) в виде эмульсий; n3) в виде суспензий.

Для nлиниментов часто используют в качестве remedium constituens подсолнечное масло – oleum Helianthi,  nоливковое масло – oleum Olivārum, рициновое масло – oleum Ricĭni, рыбий жир – oleum jecŏris.

Применяют линименты для nвтирания в кожу, аппликаций на раны, ожогах, язвах.

 Rp.: Picis liquĭdae

Sapōnis virĭdis ana 15,0

Spirĭtus aethylĭci 95 % – 15 ml

Misce, fiat linimentum

Da.

Signa: Наружное

         Rp.:   Linimenti nMethylii salicylātis ncomposĭti 50,0

                   Da. nSigna: Для растираний.

Аэрозоли (Aërosōla)

Аэрозоли – nлекарственная форма, представляющая собой дисперсионную систему, дисперсионной nсредой в которой выступает газ или газовая смесь, а дисперсионная фаза состоит nиз частей твердого вещества и жидкости. Используются аэрозоли для ингаляций, nдля местного воздействия на кожу и слизистые оболочки. Аэрозоли широко nиспользуются в стоматологии, так как они одновременно, равномерно покрывают лекарственными nвеществами все доступные зоны ротовой полости.

    Rp.:      Aërosōli n”Oxycyclosōlum” 70,0

         Da.

         Signa: Наносить на пораженную область в тесении 1-3 секунд

        (с расстояния 20-30 см)

Бальзамы (Balsāma)

Бальзамы – naроматические жидкости из растений, содержащие органические вещества, эфирные масла, смолы и др. nОни имеют антисептические и дезодорирующие свойства.

Rp.: Balsāmi contra pertussim 30 ml

         Da.

Signa: По 10 капель 3 раза в день.

К nжидким лекарственным формам, используемым в медицинской практике, принадлежат nсоки succi (succus, i m – сік), сиропы – sirŭpi (sirŭpus, i m), ароматические воды n– aquae aromatĭcae. В nкачестве лекарственного средства используются: сок алоэ (succus Aloës), желудочный сок (succus gastrĭcus naturālis), nсок каланхоэ (succus Kalanchoës).

Rp.: Succi nPlantagĭnis 250 ml

Da.

Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день за n15-30 мин. до еды.

 

              Сиропы представляют nсобой густоватую прозрачную жидкость с запахом и вкусом входящих в ее состав nвеществ. Сиропы широко используются в микстурах, настоях, отварах как remedium corrigens. С этой nцелью часто применяют вишневый сироп (sirupus Cerasi), малиновый nсироп (sirupus Rubi idaei), сироп солодки (sirŭpus Glycyrrhīzae), простой nсахарный сироп (sirupus simplex). Многие nсиропы, содержащие лекарственные вещества, оказывают определенное действие. nНапример, ревенный сироп (sirupus Rhei) – слабительное средство, алтейный сироп (sirupus Althaeae) и сироп ипекакуаны (sirupus Ipecacunhae) – nотхаркивающее.

Rp.: Sirŭpi Aloёs cum Ferro 100,0

Da.

Signa: По ½ – 1 чайной ложке в n¼ склянке воды 3 раза в день.

  В медицинской практике использкются такие nароматические воды: вода укропа – aqua Foenicŭli, вода перечной мяты – aqua Menthae piperītae, вода кориандра спиртовая – aqua Coriandri spirituōsa. nНапример:

Rp.: Olei Amygdalārum 15,0

Phenylii salicylātis 1,0

Aquae purificātae 180 ml

Sirŭpi simplĭcis 15 ml

Misce, fiat emulsum

Da.

Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день.

Rp.: Liquōris Kalii arsenītis 4,0

         Aquae Menthae 20 ml

Misce. Da.

Signa: По 10-15 капель 3 раза в день.

 

УПРАЖНЕНИЯ

І. Переведите рецепты:

1.       Rp.: Solutiōnis Proserīni 0,05 % – 1 ml

              Dentur tales ndoses numĕro 6 in ampullis

              Signa: По 1 мл 1-2 раза в день.

2.       Rp.: Extracti nPolygōni nhydropipĕris fluĭdi

              Extracti Viburni fluĭdi ana 20 ml

               Misce. Da.

               Signa: По 25-30 капель 2 раза в nдень.

3.       Rp.: Infūsi flōrum Arnĭcae ex 10,0 – 200 ml

               Da.

               Signa: По 1 столовой ложке 3 раз в день

4.       Rp.: Iodi 0,03

              Kalii iodĭdi 0,3

              Glycerini 30,0

     n                  Olei Menthae piperītae guttas nIII

              Misce. Da.

              Signa: Для cмазывания горла

5.       Rp.: Solutiōnis Natrii nucleinātis 2 % n- 20 ml

              Sterilisētur!

              Da. Signa: По 5 мл 1-2 раза в день внутримышечно

6.       Rp.: Solutiōnis Pilocarpīni hydrochlorĭdi 0,1

               Solutiōnis Adrenalīni nhydrochlorĭdi 0,1 % 10 ml

               Misce. Da. Signa: Глазные капли. nПо 2 капли 2-3 раза в день.

7.       Rp.: Suspensiōnis Griseofulvīni 100,0

               Da.

               Signa: По 1 дeсертной ложке 3 nраза в день.

8.       Rp.:  Menthōli 0,1

               Olei Vaselīni 10 ml

               Misce. Da.

               Signa: Капли в нос. По 5 капель в нос 2 раза в день.

9.       Rp.: Solutiōnis Coffeīni-natrii benzoātis 10 % npro injectionĭbus in   

    spritz-tubŭlis 1 % – 1 ml

               Da tales doses numĕro 6 in ampullis

               Signa: По 1 мл 2 раза в день подкожно

10.   Rp.: Olei Ricĭni 20,0

              Xeroformii 1,2

   n           Vinylīni 1,0

               Misce, fiat linimentum

               Da. Signa: Наружное

11.   Rp.: Lergasōli 80 ml

               Da.

               Signa: Наносить на инфицированную рану с расстояния

25-30 см в течении 1-10 nсек. 3-5 раз в сутки.

12. Rp.:      Balsāmi Schostakovsky 200,0

Da.

Signa: nПо 1 чайной ложке 3 раза в день.

13. Rp.:       Succi Aloës 100 ml

Da.

Signa: nПо 1 чайной ложке 3 раза в день за 20-30 мин. до еды.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАДПИСИ НА РЕЦЕПТЕ

1.     nЕсли лекарство больному необходимо nприготовить в аптеке срочно, вне очереди, то в верхнем правом углу рецептурного nбланка (над штампом) врач пишет:

cito – nсрочно

citіssime – самым nсрочным образом

statim – немедлeнно

2.     nПри необходимости повторить выписанное nлекарство врач над штампом указывает «Repetatur bis» (повторить nдважды) и скрепляет это своей подписью.

3.     nЕсли рецепт выпысывается не только на nлицевой, но и на оборотной стороне бланка, то в нижнем правом углу лицевой стороны nпишется глагол «Verte» ( переверни!) с целью обратить внимание фармацевта, что на nобороте продолжение рецепта.

4.     nЕсли врач выпысивает рецепт самому себе, nто в сигнатуре пишется одно из следующих выражений.

pro me – для меня (meAbl.sing. nличного местоимения ego – я)

pro auctoreдля автора (auctor, noris m – автор)

ad usum proprium, pro usu proprio ( usus, us m –употребление) nдля собственного употребления

Если в nсостав рецепта входят сильнодействующие вещества или наркотики, то рецепт nвыписывается на специальном бланке с круглой печатью.

 

@ УПРАЖНЕНИЯ

 1. Переведите:

oleum Terebinthĭnae, infusum nfoliōrum Cerăsi; unguentum Hydrargўri cinereum; in capsŭlis ngelatinōsis duris; massae pilulārum quantum satis; in tabulettis nobductis; extractum Viburni fluĭdum; Olei Menthae piperītae guttas nIII; emplastrum adhaesīvum bactericīdum; acĭdum hydrochlorĭcum ndilūtum; extractum Aloёs fluĭdum; suppositoria cum extracto Opii; nchole medicāta consrvāta; in ampullis.

2. Переведите рецепты:

     1. Recipe:  Choles medicātae nconservātae 250,0

                       Da. nSigna.

     2.Recipe:   Tabulettas “Sedalgin” numěro 20

                       Da. nSigna.

     3. Recipe:  Unguenti nFuracillīni 1 % – 25,0

                       Da. nSigna.

     4. Recipe:  Infūsi nfoliōrum Betŭlae 15,0

                       et nfoliōrum Sambūci 10,0: 250,0

                       Olei nMenthae piparītae guttas II

                       Misce. nDa. Signa.

    5. Recipe:   Acĭdi nhydrochlorĭci dilūti 5 ml

                       Pepsīni n2 ml

                       Aquae ndestillātae 180 ml

                       Sirŭpi nCerăsi 200 ml

                       Misce. nDa. Signa.

    6. Recipe:   Extracti nFrangŭlae fluĭdi 0,15

                       Extracti nViburni fluĭdi

                       Herbae nThymi ana 20 ml

                       Misce. nDa. Signa.

     7. Recipe:  Mycosolōni n30,0

                       Da. Signa.

 3. Переведите на латинский язык:

1. В nкрохмальных капсулах. 2. Желатиновые капсулы. 3. В еластичных желатиновых nкапсулах. 4. Настойка перечной мяти. 5. Сухой экстракт крушины. 6. Очищенного nскипидара 10 мл. 7. Листья ромашки. 8. Анальгин в таблетках. 9. Жидкий экстракт nкалины. 10. Отвара листьев вишни 100 мл. 11. Пилюльная масса. 12. Серая ртутная nмазь. 13. Выдай таких доз числом. 14. Смешай, пусть образуется сбор. 15. Сколько nнеобходимо.

4. Переведите рецепты:   

1.     Возьми: Мятной настойки 4 nмл

                    Настойки полыни 6 мл

                    Валериановой настойки 8 мл

                    Смешай. Выдай.

                    Обозначь: По 15-20 капель 2 nраза в день (взрослому)

2.     Возьми:  Настоя травы тысячелистника 15,0 – 200 мл

                     Выдай.

                     Обозначь: По 1 столовой nложке 3 раза в день

3.     Возьми:  Листьев водяного трилистника

                     Травы полыни горькой nпоровну по 15,0

                     Смешай. Выдай.

                     Обозначь: Заварить, как nчай, по 1 чайной ложке на 1,2

                                        стакана nводы и принимать по 1 столовой ложке

                                        перед nедой

4.     Возьми:  Травы  nхвоща 25,0

                     Выдай.

                     Обозначь: 2 столовые ложки nзаварить в стакане кипящей

                                        воды, nнастоять и выпить в течение дня

5.     Возьми:  Настойки золототысячника 25 мл

                     Выдай.

                     Обозначь: По 15-20 капель nперед едой

6.     Возьми:  Фенхелевого масла 10 мл

                     Выдай.

                     Обозначь: По 5 капель 2 nраза в день

7.     Возьми:  Сока алоэ 100 мл

                     Выдай.

                     Обозначь: По 1 чайной ложке 2 nраза в день за 20 мин.

                                       До еды

8.     Возьми:  Сока каланхоэ 20мл

                     Выдай.

                     Обозначь: Для смачивания nповязки

9.     Возьми:  Облепихового масла 100 мл

                     Выдай.

                     Обозначь: Для ингаляции

 

10.                       nВозьми:  Масла nбелены

                     Нашатырного спирта

                     Метилсалицилата по 30,0

                     Смешай, пусть образуется nлинимент

                     Выдай.

                     Обозначить: Для втирания

 

 

11.                       nВозьми:  Нафталана n40,0

                     Осажденной серы

                     Дегтя по 15,0

                     Зеленого мыла 30,0

                     Смешай, пусть образуется nмазь. Выдать.

                     Обозначить: Смазывать nпораженную кожу рук.

12. Возьми:  nГидрохлорида хинина 6,0

                      Мышьяковистого ангидрида

                      Чистого йода по 0,04

                      Метиленового синего 1,0

                 n     Экстракта и порошка корня nлакричника сколько нужно,

                      чтобы образовались пилюли nчислом 20.

                      Выдать.

                      Обозначить: По 1 пилюле 3 nраза в день.

13. Возьми:   nПромедола 0,02

                  n     Масло какао 3,0

                       Смешай, пусть образуется nсвеча

                       Выдать такие дозы числом n6

                       Обозначить: По 1 свече в nпрямую кишку на ночь.

                       Повторить дважды.

14. Возьми:   nДерматола 0,2

                       Масла какао сколько nнужно, чтобы образовался

                       ректальный суппозиторий

                       выдать такие дозы числом n6

                       Обозначить: По 1 nсуппозиторию 2 раза в день.

15. Возьми:  n Разбавленной чистой nхлороводородной кислоты 4 мл

                       Пепсина 2,0

                       Простого сиропа 50,0

                       Дистилированной воды 150 nмл

                       Смешай, пусть образуется nмикстура.

                 n      Выдать

                       Обозначить: По 1 nстоловой ложке 3 раза в день после еды.

16. Возьми:  nНовокаина 0,5

                      Изотонического раствора nхлорида натрия 200 мл

                      Смешать! nПростерилизировать! Выдать!

                      Обозначить: Для инфильтрационной nанестезии

17. Возьми:  nКаломели 0,1

                       Молочного сахара 0,3

                       Смешай, пусть образуется nпорошок

                       Выдать такие дозы числом n6

                      Обозначить: По 1 порошку n2-3 раза в день (взрослому).

 

18. Возьми:   nТаблетки «Аэрон» числом 10

                       Выдать

                       Обозначить: По 1 nтаблетке 2-3 раза в день (при морской болезни)

19. Возьми:    nЖелатина медицинского 10% 10мл

                        Выдать такие дозы nчислом 10 в ампулах

                        Обозначить: По 10-20 мл

20. Возьми:    nСерой ртутной  мази 3,0

                        Выдай числом 30 в nвощеной бумаге

                        Обозначь: По одному nпакетику на втирание.

 

21. Возьми:      nКристаллического сульфата магния 30,0

                          Выдай в коробочке

                          Обозначь: На 1 прием, nрастворив в стакане воды

22.Возыми:       nРаствора борной кислоты  2% 10 мл

              n            Сульфата цинка 0,03

                          Раствора гидрохлорида nкокаина 2% 0,1

                          Раствора гидрохлорида nадреналина 0,1% V nкапель

                          Смешай. Выдай.

                          Обозначь: По 2 капли 2 nраза в день

 

                        

 

 

  РЕЦЕПТУРНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

Правила сокращения в рецептах

1.Сокращения в рецептах представляют nсобой в большинстве случав начальную часть слова. Например: tabulettatab, decoctumdec, radixrad.

2.Если в nначальной части слова есть несколько рядом стоящих согласных, то все они nвыписываются при сокращении. Например: extr- extractum, supp.- suppjsitorium, ncort. – cortex.

3.Широко nупотребляющиеся в рецептах слова и  nвыражения могут сокращатся до одной буквы. Например: M. – Misce, D. – Da, S. – Signa.

 

 

ВАЖНЕЙШИЕ ОБЩЕПРИНЯТЫЕ РЕЦЕПТУРНЫЕ nСОКРАЩЕНИЯ

n

Сокращенная форма

Полная форма

Перевод

āā

ac., acid.

add.

aq., dest.

aq., purif.

aq. pro inject.

bol.

but.

comp. cps.

concentr.

concis.

consp.

contus.

cort.

crystall.

D.

deс.dct.

dep.

dil.

div.

div.in p. aeq,

D.S.

D.t.d.

 

empl.

em., emuls.

extr.

fl., flor.

fluid.

fol.

fr., fruct.

gel.

glob.

glob.vagin.

gran.

gttm., gtts.

hb., herb.

inf.

in amp.,

in ampull.

in caps.amyl.

in caps.gel.

in caps.operc.

in ch.cer.

in ch.paraff.

in lag.origin.

in obl.

in oll.

in scat.

in sacc.chart.

in tab.

in tab.obd.

in tub.

in vitr.fusc.

in vitr.nigr.

l.a.

lat.

linim.

liq.

long.

M.

m.pil.

ml.

mixt.

mucil.

OD

 ol.

olleos.

past.

pil.

M.f.m.pil.

pct., praec.

pro infant.

pro inject.

pulv.

pulver.

q.s.

r.,rad.

rect., rectif.

Rep.

rhiz., rh.

Rp.:

S.

sem.

sicc.

simpl.

sir.

sol.

spec.

spir.

spiss.

Steril.

 

succ.

supp.

susp.

tab.

t-ra, tct.

tr.

ung.

us.ext.

us.int.

vagin.

V.!

Vitr.

ana

acĭdum

adde

aqua destillāta

aqua purificāta

aqua pro injectionĭbus

bolus

butyrum

composĭtus, a, um

concentrātus, a, um

concīsus, a, um

consperge

contūsus, a, um

cortex

crystallisātus, a, um

Da или Detur (ед. число) 

Decoctum

depurātus, a, um

dilūtus, a, um

divĭde

divĭde in partes aequāles Da. Signa. или Detur. Signĕtur

Da (Dentur) tales doses numĕro

emplastrum

emulsum

extractum

flos

fluĭdus, a, um

folium

fructus

gelatinōsus, a, um

globŭlus

globulus vaginālis

granŭlum

guttam, guttas

herba

infūsum

 

in ampullis

 

in capsŭlis amylaceis

in capsŭlis gelatinōsis

in capsŭlis operculātis

in charta cerata

in charta paraffināta

in lagēna origināli

in oblātis

in olla

in scatŭla

in saccŭlo chartaceo

in tabulettis

in tabulettis obductis

in tuba, in tubis

in vitro fusco

in vitro nigro

lege artis

latitudĭne

linimentum

 

liquor

longitudĭne

Misce. Misceātur

massa pilulārum

millilitrum

mixtūra

mucilāgo

 

 oleum

oleōsus, a, um

pasta

pilŭla

Misce, fiat massa pilulārum

praecipitātus, a, um

pro infantĭbus

pro injectionĭbus

pulvis

pulverātus, a, um

quantum satis

radix

rectificātus, a, um

 

Repĕte! Repetātur!

rhizōma

Recipe:

Signa. Signētur

semen

siccus, a, um

simplex

sirŭpus

solutio

species

spirĭtus

spissus

Sterilĭsa!

Sterilisētur!

succus

suppositorium

 

suspensio

tabuletta

tinctūra

 

tritus, a, um

unguentum

usus externus

usus internus

vaginālis, e

Verte!

vitrum

по, поровну

кислота

добавь

дистиллированная вода

очищенная вода

вода для инъекций

глина

масло (твердое)

сложный

концентрированный

измельченный, нарезанный

обсыпь

толченый

кора

кристаллический

выдай или выдать

отвар

очищенныий

разведенный

раздели

раздели на равные части

Выдай. Обозначь или Видать. Обозначить

 

Выдай (Выдать) такие дозы числом

 

пластирь

эмульсия

 экстракт

цветок

жидкий

лист

плод

желатиновый

шарик

вагинальный шарик

гранула

каплю, капли (капель)

трава

настой

 

в ампулах

 

в крахмальных капсулах

в желатинових капсулах

в капсулах, закрытых крышечкой

в вощеной бумаге

в  парафинированной бумаге

в оригинальной бутылке

в облатках

в баночке

в коробочке

в бумажном пакетике

в таблетках

в таблетках, покрытых оболочкой

в тубе, в тубах

в темной склянке

в черной склянке

по закону искусств

шириной

линимент

 

жидкость

длиной

Смешай. Смешать

пилюльная масса

миллилитр

микстура, смесь

слиз

Единица действия

масло

масляный

паста

пилюля

Смешай, пусть образуется пилюльная масса

осажденный

для детей

для инъекций

порошок

порошкообразный

сколько необходимо

корень

очищенный

 

Повтори! Повторить!

Корневище

Возьми:

Обозначь. Обозначить.

семя

сухой

простой

сироп

раствор

сбор

спирт

густой

Простерилизуй! Простерилизовать!

 

сок

свеча

 

суспензия

таблетка

настойка

 

тертий

мазь

внешнее употребление

внутреннее употребление

вагинальный

переверни

склянка

 

УПРАЖНЕНИЯ

1. Переведите рецепты:

1. Rp.: Ol. Terebinth.

             Chloroform. nāā 10,0

             Linim. volat. ad 60,0

             M. f.linim.

             D.S.: Для nразтирания

 

2. Rp.: Sulfur. pct.

             Ol.Rusci āā 1, 0

             Zinci oxўdi

             Amўli Tritĭci āā 2,5

  Vaselīni 20,0

             M.f.ung.

             D. S.: Мазь

 

3. Rp.: Sol. Phenylii salicylātis oleos. 2 % 20,0

             Sol. Adrenalīni hydrochlorĭdi n0,1 % gtts. Xx

             M.D.

             S.: По 2 капли в обе ноздри 3-5 раз в день

4. Rp.: Pentalgīni n0,3

             D.t.d. N 20 in tab.

             S.: По 1 табл. при болях

 

5. Rp.: Theophyllīni 0,2

             But. Cacao n2,0

             M., f. supp.

             D.t.d. N 10

             S.: По 1 свече 2 рази в день

 

6. Rp.: Dct.rad. Senēgae 6,0 – 200,0

             Liq.Amm.anis. 2,0

             Sir.simpl. 15,0

             M.D.

             S.: По 1 столовой ложке 3 раза в день

 

7. nRp.: Hydrargўri salicylātis 3,0

             Ol. Persicor. 27,0

             M. Steril.!

             D.S.: По 1 мл 1 раз   5 дней внутримышечно

 

8. Rp.: Extr. Filĭcis maris nspiss. 1,0

             Div. in 6 p. aeq.

             D. in cap. gel.

             S.: Принять все за 1 час

 

9. Rp.: Inf.hb.Ledi palustris 10,0

             Sir. Althaeae 25,0

             M. D.

             S.: По 1 дeсертной ложке 4 раза в день

 

10. nRp.: Extr. Frangŭlae spiss. 4,0

             Pulv.r. Rhei 3,0

             Extr. Bell. 0,1

             M.pil.q.s., ut f.pil. N 30

             D.S.: По 1-2 пилюле на ночь

 

11. Rp.: Tab. “SedalginN 20

             D.S.: По 1 табл. при болях

 

12. Rp.: Ac. borĭci 1,0

             Talci 50,0

             Bol. alb.

             Am. Tritĭci āā 10,0

             M., f. pulv.

             D. S.: Присыпка

 

13. Rp.: Trae Capsĭci 10,0

             Naphthalāni

             Sp.aethylĭci 96 % āā 100,0

             M.D.

             S.: Для растирания

 

14. Rp.: Fol. Menthae

             Fr. Thymi

             Fr. Foenicŭli

             Fl. Chamomillae āā 25,0

             M.f. spec

             D.S.: По ½ стакана утром и вечером

 

15. Rp.: Extr. Aloës spiss. 3,0

             Pulv.et extr.rad. Taraxăci q.s. ut f.pil. N 30

             D.

             S.: По 1 пилюле 3 раза на день.

 

 

        

 

Приложения n( таблицы)

Табл . № 1

 

Существительное ( nSubstantivum )

 

В латинском языке пять склонений nсуществительных . Принадлежность существительного к определенной отмены определяется nокончанием родительного падежа единственного числа ( Gen. sing . ) .
n
n

n

Склонение

I

II

IIІ

IV

V

Gen. sing.

– ae

-i

-is

-us

-ei

 


n
ПРЕДЛОГ (PRAEPOSITIO)

 

n

Accusativus

Accusativus,

Ablativus

Ablativus

ad – для, до,при, в

ante – перед, до

contra – против

inter – между

per – через, в течении

post – после

in – в,на

 

 

 

sub – под

a, ab – от

cum – с (кем? чем?)

e, ex – с (кого? чего?)

de – о

pro – для, за

sine – без

 

 

 

Табл . № 3
n
Сводная таблица падежных окончаний пяти латинских склонений
n
n

n

Casus

І склонение

ІІ склонение

ІІІ склонение

ІV склонение

V відміна

Feminīnum

Masculīnum

Neutrum

Masculīnum

Feminīnum

Neutrum

Masculīnum

Neutrum

Feminīnum

Singulāris

Nom.

-a

-us,

-er

-um,

-on

-or, -os,

-er, -ex,

-es,  -o

-as, -us, -is

-es, -s, -x

-do, -go, -io

-en, -ur, -c

-e, -l, -ar

-us, -t, -ma

-us

-u

-es

Gen.

-ae

-i

-i

-is

-is

-is

-us

-us

-ēi

Dat.

-ae

-o

-o

-i

-i

-i

-ui

-u

-ēi

Acc.

-am

-um

-um,

-on

-em

-em

= Nom.

-um

-u

-ēm

Abl.

-ē (-i)

-ē (-i)

-u

-u

Plurālis

Nom.

-ae

-i

-a

-es

-es

-a (-ia)

-us

-ua

-es

Gen.

-ārum

-ōrum

-ōrum

-um (-ium)

-um (-ium)

-um (-ium)

-uum

-uum

-ērum

Dat.

-is

-is

-is

-ĭbus

-ĭbus

-ĭbus

-ĭbus

-ĭbus

-ēbus

Acc.

-as

-os

-a

-es

-es

-a (-ia)

-us

-ua

-es

Abl.

-is

-is

-is

-ĭbus

-ĭbus

-ĭbus

-ĭbus

-ĭbus

-ēbus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Табл . № 4Классификация прилагательных в обычном степени сравнения

n

 

І группа

“І-ІІ склонение”

 

 

ІІ группа

“ІІІ склонение ”

 

   m            f          n

                           

   us            a      um

   er            a       um

1)

 m        f          n

                       

 er       is          e

2)

m        f              n

  \      /                          

     is                   e

3)

   m      f     n

        \       /

            x

            s

            t

    longus     longa      longum

    ruber       rubra       rubrum

    liber        libĕra       libĕrum

 

silvester silvestris

silvestre

celer celĕris  celĕre

brevis, breve

        alāris, alāre

simplex

biceps

impar

 

Словарная форма

 

 

Словарная форма

 

 longus,a,um –      длинный

 ruber,bra,brum –  красный

 liber,ĕra,ĕrum –    свободный

 

 

silvester,tris,tre  лесной

celerrisre      быстрый

 

brevis, e – краткий

alāris, e –  крыльеподобный

 

simplex, ĭcis –   простой

biceps, cipĭtis – двуглавый

impar, ăris –       неровный

 

Declinatio III

Гласный тип склонения

Secale, is n – nрожь  animal, ālis– животное cochlear, naris n – ложка

 

Singulāris

n

Nom. Secal-e

Nom. anim-al

Nom. cochle-ar

Gen.  Secal-is

Gen.  animal – is

Gen.  cochlear – is

Dat.   Secal-i

Dat.   animal – i

Dat.   cochlear – i

Acc.  Secale

Acc.  animal

Acc.  cochlear

Abl.  Secal-i

Abl.  animal – i

Abl.   cochlear – i

 

Plurālis

n

Nom. Secal – ia

Nom. animal – ia

Nom. cochlear – ia

Gen.  Secal – ium

Gen.  animal – ium

Gen.  cochlear – ium

Dat.   Secal – ĭbus

Dat.  animal – ĭbus

Dat.   cochlear – ĭbus

Acc.  Secal – ia

Acc.  animal – ia

Acc.  cochlear – ia

Abl.  Secal – ĭbus

Abl.  animal – ĭbus

Abl.   cochlear – ĭbus

 

 

 

Declinatio V

 

Species, ēi f – збір

 

 

Singulāris                                                                Plurālis

 

                                                                                     Nom.         species                                           nNom.         species 

                                                                                     Gen.          speci-ēi                                          Gen.          speci-ērum

                                                                                     nDat.           nspeci-ēi                                          nDat.           speci-ēbus

                                                                                     Acc.          speci-em                                        nAcc.           speci-es 

                                                                                     Abl.           nspeci-e                                           nAbl.           speci-ēbus


n
n
Степени сравнения прилагательных

 

n

Positivus

Comparativus

Superlativus

 m, f                            n

purus, a, um

чистый

pur – ior, pur – ius

более чистый

pur – issimus, a, um

наиболее чистый, чистейший

longus, a, um

длинный

long – ior, long – ius

более длинный

long – issimus, a, um

наиболее длинный

brevis, e

                   краткий

brev – ior, brevius

более краткий

brev – issimus, a,um

кратчайший

dulcis, e

сладкий

dulc – ior, dulcius

              более сладкий

dulc – issimus, a, um

наиболее сладкий

simplex, icis

простой

simplic – ior, simplic – ius

болем простой

simplic – issimus, a, um

простейший


n
n
n

Сравнительная таблица nсуффиксов в названниях анионов солей

 

n

Латинский суффикс

Украинский суффикс

Примеры

as(ātis)

-ат

phosphas, ātis m – фосфат

-is(ītis)

-ит

arsenis, ītis m – арсенит

nitris, ītis m – нитрит

-ĭdum(i)

-ид

sulfĭdum, i n – сульфид

chlorĭdum, i n – хлорид


n
Табл . № 7
n
n
Образец рецепта

 

<!–[if gte vml 1]>

 

n<![endif]–>

n

 

Министерство охраны
nздоровья Украины
nГородская коммунальная
nбольница № 2
nг. Тернополь , ул . Романа
nКупчинского , 14
nДетский взрослый
n25апреля 2004

 

Костелюк И.П. 70л.                                                              nNomen aegroti

Koвельський  Б.С.                                                                 nNomen medǐci

 

Латинская часть nрецептаRecipe :                                                                                 Invocatio                        

Designatio materiarumBasis:                         Acidi hydrochlorĭci diluti  4 ml

Adjuvans:                   Pepsini                            20 ml

Corrigens:                   Sirŭpi Cerăsi                   50 ml

Constituens:                Aquae destillatae            150 ml

Subscriptio                                 Misce. Da.

Signatura                                 Signa:                 По 1-й ст. ложке 3 раза в nдень      

                                                             nпосле еды

 

Подпись и печать                                                                  nNomen et sicillum

врача                                                                                    medici npersonale

 

 

Лексический минимум

( minimum minimorum )

I склонение существительных

officina , ae f – аптека

tabuletta , ae f – таблетка
n
olla , ae f – баночка

scatula , ae f – коробочка
n
lagena , ae f – бутылочка

herba , ae f – трава
n
tuba , ae f – трубка , туба

bacca , ae f – ягода
n
ampulla , ae f – ампула

capsula , ae f – капсула
n
aqua , ae f – вода

axungia , ae f – жир
n
membranula , ae f – пленка

gutta , ae , f – капля
n
lamella , ae f – пленка

 gelatina , ae f – желатин

Растения

Tilia , ae f – липа

Amygdala , ae f – миндаль
n
Thea , ae f – чай

Chamomilla , ae f – ромашка
n
Convallaria , ae nf – ландыш

Frangula , ae f – крушина
n
Valeriana , ae nf – валериана

Belladonna , ae f – красавка
n
Menthа , ae nf – м ята

Ephedra , ae f – хвойник
n
Oryza , ae nf – рис

Aloë , es f – алоэ
n
Betula , ae nf – береза

Hippophaë , es f – облепиха
n
Glycyrrhiza , ae nf – сладкая

Kalanchoë , es f – каланхоэ
n
Liquiritia , ae nf – лакрица

Schizandra , ae f – лимонник
n
Althaea , ae nf – алтея

Calendula , ae f – ноготки
n
Salvia , ae f – шалфей

Oliva , ae f – маслина

II склонение существительных

acidum, i n – кислота

infusum i n – настой
n
amylum i n – nкрахмал

suppositorium i n – свеча
n
antidotum i n – nпротивоядие

granulum i n – гранула
n
antidotum metallorum – противоядие при  отравлении металлами

unguentum i n – мазь

globulus i m – шарик
n
bolus i f – глина n

emulsum i n – эмульсия
n
sirupus i m – nсироп

bacillus, i m – палочка , бацилла
n
sirupus Sacchari – nсахарный сироп)
n
extractum i n – экстракт
n
succus i m – сок

decoctum i n – отвар
n
venenum i n – яд

folium i n – лист
n
vitrum i n – nстакан

remedium i n – лекарственное средство

oleum, i n – масло

Растения

Anisum , i n – анис

Chelidonium , i, n – чистотел
n
Ricinus , i nm – клещевина

Humulus lupulus – хмель
n
Pinus , i , f – сосна

Crataegus , i , f – боярышник
n
Helianthus , i nm – подсолнечник

Foeniculum , i n – укроп
n
Hypericum , i nn – зверобой

Serpyllum , i– тимьян боровой
n
Rheum , i nn – ревень

Millefolium , i, n – тысячелистник
n
Rubus idaeus – nмалина

Eucalyptus , i , f – эвкалипт
n
Strychnos , i, f – чилибуха

Juniperus , i , f – можжевельник
n
Absinthium , i nn – полынь горькая

Rhamnus , i, f – жостер
n
Erysimum , и n – желтушник

Thymus , i m – тимьян
n
Hyoscyamus , i m – белена

Equisetum , i n – хвощ
n
Solanum tuberosum – nкартофель

Leonurus , i m – собачья крапива
n
Uva ( ae ) ursi – толокнянка , Медвежье ушко
n
Capsicum , i nn – перец стручковый

Citrus , i , f – лимон

Pinus , i , f – сосна

Масла

oleum Vaselini – вазелиновое масло
n
oleum Terebinthinae – терпентинного масло , скипидар
n
oleum Ricini – nкасторовое масло
n
oleum Amygdalarum n- миндальное масло
n
oleum Olivarum – nоливковое масло
n
oleum Persicorum n- персиковая масло
n
oleum Menthae piperitae – масло мяты перечной
n
oleum jecoris Aselli – nтресковый рыбий жир
n
oleum Sinapis – nгорчичное масло
n
oleum Cacao – nмасло какао
n
oleum Hyoscyami – nблекотное масло
n
oleum Citri – nлимонное масло
n
oleum Helianthi – nподсолнечное масло
n
oleum Hippophaës – облепиховое масло

 

III склонение существительных

 

carbo , onis , m – уголь

saccharum lactis – молочный сахар
n
aether , eris , m – эфир

tussis , is , f – кашель
n
mucilago , inis , f – слизь

dosis , is f – доза
n
liquor , oris , m – жидкость

narcosis , is , f – наркоз
n
sapo , onis , m – мыло

Orthosiphon , onis – почечный чай
n
pix liquida – nдеготь

 mel , mellis , n – мед
n
injectio , onis , f – инъекция

corpus , oris , n – тело
n
inhalatio , onis , f – ингаляция

aspеrsio , onis , f – присыпка
n
Secale ncornutum – nматочные рожки

conspersio , onis f – присыпка
n
lac , lactis , n – молоко

borax , acis f – бурая
n
solutio , onis f – раствор
n
pulvis , eris m – порошок

IV, V склонения существительных

spiritus , us , m – спирт

Quercus , us , f – дуб

usus , us , m – применение

species , ei , f – сбор , чай , вид

Органы растений

 

strobilus , I , m – шишка

stipes , itis , m – стебель
n
gemma , ae , f – почка

cortex , icis , m – кора
n
flos , oris , m – цветок

semen , inis , n – семена
n
folium , i , n – лист

fructus , us , m – плод
n
turio , onis nm – пагонок

stigma , atis , n – рыльце
n
radix , icis , f – корень

caput , itis , n – головка , коробочка ( мака )
n
rhizoma , atis , n – корневище
n
tuber , eris , n – клубень

stilus , im – столбик
n
alabastrum , in – бутон

thallus , I m – слоевище

Прилагательные III склонения

solidus , a , um – твердый
n
durus , a , um – твердый
n
siccus , a , um – сухой
n
spissus , a , um – густой
n
fluidus , a , um – жидкий
n
liquidus , a um – жидкий
n
aquosus , a , um – водный
n(
an ) hydricus , a , um – (без ) водный
n
amylaceus , a , um – крахмальный
n
spirituosus , a , um – спиртовой
n
gelatinosus , a , um – желатиновый
n
aethereus , a , um – эфирное
n
hypoglykaemicus , na , um – гипогликемический , понижающий nколичество сахара в крови
n
externus , a , um – внешний
n
internus , a , um – внутренний
n
gastricus , a , um – желудочный
n
stomachicus , a , um – желудочный
n
subcutaneus , a , um – подкожный
n
supracutaneus , a , um – накожный
n
ophthalmicus , a , um – очный
n
cholagogus , a , um – желчегонный
n
nativus , a , um – натуральный
n
antipyreticus , a , um – жаропонижающий
n
antisepticus , a , um – антисептический
n
anaestheticus , a , um – обезболивающий , обезболивающее
n
bactericidus , a , um – бактерицидный
n
amarus , a , um – горький
n
cardiacus , a , um – сердечный
n
diureticus , a , um – мочегонное
n
haemostaticus , a , um – кровоостанавливающий
n
heroicus , a , um – сильнодействующий
n
sedativus , a , um – успокаивающий
n
laxativus , a , um – слабительный
n
purgativus , a , um – слабительный

 

Причастия прошедшего времени страдательного залога

 

purificatus , a , um – очищенный

depuratus , a , um – очищенный
n
rectificatus , a , um – очищенный ( перегонкой )
n
compositus , a , um – сложный
n
conservatus , a , um – консервированный
n
operculatus , a , um – закрытый крышкой
n
obductus , a , um – покрытый оболочкой
n
reductus , a , um – восстановлен
n
tritus , a , um – тертый
n
exsiccatus , a , um – высушенный
n
concisus , a , um – резаный , измельченный , nизмельченный
n
dilutus , a , um – разбавленный
n
concentratus , a , um – концентрированный
n
ceratus , a , um – навощенный

 

Прилагательные III nсклонения

 

officinalis , e – аптечный , лекарственный

vulgaris , e – простой ,
n
communis , е – nобычный
n
fortis , е – nсильный ( по действию )
n
mitis , е – nмягкий , слабый ( по действию )
n
dulcis , е – nсладкий
n
rectalis , е – ректальный
n
vaginalis , е – nвлагалищный
n
sublingualis , е n- сублингвальный
nenterosolubilis , е – кишечнорастворимый
nvolatilis , е – летучий 
nmollis , е – мягкий
nsterilis , е – стерильный
n( in ) solubilis , е – (не) растворимый
nletalis , е – смертельный
nperoralis , е – пероральный
nsubtilis , е – мелкий
npectoralis , е – грудной
nrecens , ntis – свежий
nsimplex , icis – простой
nintramuscularis , е – внутримышечный

 

Причастия настоящего времени действительного положення

 

adjuvans , ntis – вспомогательный

corrigens , ntis – выправляющий
nconstituens , ntis – формообразующий
nexpectorans , ntis – отхаркивающий
nViride ( is ) nitens ( ntis ) – бриллиантовый зеленый
nlaxans , ntis – слабительный

 

Глаголы и рецептурные выражения

 

rесiреrе , 3 – возьми

    Recipe = Rp . – возьми
nmiscere , 2 – смешивать
n  Misce = М. – Смешай
n      Misceatur = М. – Смешать , пусть nсмешивается.
n   Misce , ut fiant pilulae numero 100 .
n= Misce , ut f . pil . N 100 – Смешай , чтобы образовались пилюли числом 100 .
n   Misce , fiant globuli numero 12 .
n   = M. , f glob . N 12 . – Смешай , пусть образуются шарики nчислом 12 .
ndare , l – выдавать
n  Da = D. – Выдай .
n  Detur = D. – Выдать , пусть будет выдано .
n  Dentur tales doses numero 6 . – Выдать (пусть выдаются) такие дозы nчислом 6
n  
Da tales doses numero 6 – выдай такие дозы числом 6 .
n
  = D. t . d . N 6 .
n1.Da
n   Detur – in capsulis gelatinosis
n
Выдай
n
Выдать – nв желатиновых капсулах
n2 . Da
n   Detur – in tabulettis obductis
n
Выдай
n
Выдать – nв таблетках , покрытых оболочкой
n3.Da
n   Detur – in charta cerata
n
Выдай
n
Выдать – nв навощенной бумаге
n4.Da
n   Detur – in vitro flavo , fusco , nigro
n
Выдай
n
Выдать – nв желтом , темном , черном стакане
n
nsignare , 1 –
обозначить
nSigna = S. –
Обозначь
nSignetur = S. –
Обозначить . nПусть обозначится .
nsterilisare , 1 –
стерилизовать
nSterilisa ! –
Стерилизуй!
nSterilisetur ! –
Стерилизовать ! nПусть стерилизуется !
naddere , 3 –
добавлять
nAdde aseptice . –
Добавь асептически .
ndividere , 3 –
делить
nDivide in partes aequales numero 6 .
n
= Div . in part . aeq . nN 6 . – Дели на равные части числом 6 .
n
n

Лекарственные формы

I.                   nFormae medicamentorum durae – твердые nлекарственные формы
n
n1 . Pulveres – порошки ( pulvis , eris , m )
n2 . Tabulettae – таблетки ( tabuletta , ae , f )
n3 . Dragee – драже ( франц. невидм . Dragee )
n4.Species – сборы ( species , ei , f )
n5.Granula – гранулы ( granulum , i ,)
n
nII . Formae medicamentorum fluidae – nжидкие лекарственные формы
n
n1 . Solutiones – растворы ( solutio , onis , f )
n2 . Suspensiones – суспензии ( suspensio , onis , f )
n3 . Emulsa – эмульсии ( emulsum , i ,)
n4.Linimenta – линименты ( linimentum , i ,)
n5.Infusa et decocta – настои и отвары ( infusum , и; decoctum , и)
n6.Guttae – капли ( gutta , ae , f )
n7.Tincturae – настойки ( tinctura , ae , f )
n8.Extracta – экстракты ( extractum , i ,)
n
nIII.Formae medicamentorum molles – мягкие nлекарственные формы
n
n1.Unguenta – мази ( unguentum , и)
n2.Pastae – пасты ( pasta , ae , f )
n3.Suppositoria – свечи ( suppositorium , ии,)
n4.Globuli – шарики ( globulus , i , m )
n5.Emplastra – пластыри ( emplastrum , i ,)
n6.Bacilli – палочки ( bacillus , i , m )
n7.Pilulae – пилюли ( pilula , ae , f )
n
nДругое :
n1 .
Balsama – бальзамы ( balsamum , i ,)
n2 . Aerosola –
аэрозоли ( naerosolum , i ,)
n3 . Membranulae –
пленки ( nmembranula , ae , f )
n4.Aquae aromaticae –
душистые воды
n5.Mucilagines –
слизи ( nmucilago , inis , f )
n6.Sirupi –
сиропы ( nsirupus , i , m )
n7.Sapones medicati –
мыла медицинские ( sapo , nonis , m )

 

Выражения , которые указывают на пути введения лекарственных nсредств :

per os – через рот
n
per rectum – nчерез прямую кишку, прямокишечно
n
per vaginam – nчерез влагалище
n
per inhalationem n- путем ингаляции
n
per injectionem – nпутем инъекции
n
per gargarisma – nпутем полоскания
n
per aspersionem – nпутем присыпки
n
per frictionem – nпутем растирания
n
per cutem – через nкожу
n
intra venam – в вену
n
intra arteriam – nв артерию
n
intra musculos – nв мышцы
n
sub linguam – под nязык , сублингвально
n
sub cutem – под nкожу , подкожно , субкутанно
n
trans derma – nчерез кожу , трансдермально , чрескожно
n
per cutem – через nкожу , трансдермально , чрескожно

 

Специальные выражения

 

Cito ! – Быстро ! Citissime n! – Очень быстро!
nStatim ! –
Сейчас же ! Немедленно !
nquantum satis –
сколько нужно
nper se –
химически чистый , в чистом виде
nlente –
медленно
nsemilente –
более медленно
nultralente –
очень медленно
nex tempore –
по требованию , экстемпорально
npro dosi –
на один прием , разовая доза
npro die –
на один день , суточная доза
ndosis maxima –
большая доза
ndosis minima –
самая низкая доза
ndosis media , medicata , therapeutica –
средняя , лечебная , терапевтическая доза
ndosis letalis –
смертельная доза
ndosis toxica –
ядовитая доза
npro narcosi –
для наркоза
npro injectionibus –
для инъекций
npro inhalatione –
для ингаляции
npro me , pro auctore –
для меня , для автора
npro balneo –
для ванны
nad usum internum , externum –
для внутреннего, наружного применения
ncontra tussim –
против кашля
nin vitro –
в стакане , в пробирке
nin vivo –
на живом организме

 

Ботаническая номенклатура

 

Cucurbita communis– тыква обыкновенная

Papaver somniferum – мак снотворный
n
Rubia tinctorum – nмарена красильная
n
Amygdalus amara – nминдаль горький
n
Capsicum annuum – nперец однолетний
n
Eucalyptus cinerea n- эвкалипт серый
n
Ledum palustre – nгрязь болотное
n
Helichrysum arenarium – тмин песчаный
n
Erysimum canescens n- желтушник серый
n
Mentha piperita – nмята перечная
n
Rhamnus cathartica n- жостер слабительный
n
Polygonum hydropiper – горчак перечный, водяной перец
n
Menyanthes trifoliata – вахта трилисний
n
Capsella bursapastoris – пастушья сумка
n
Adonis vernalis – nгорицвет весенний
n
Dryopteris filix n- mas – папоротник nмужской
n
Anisum vulgare – nанис обыкновенный
n
Convallaria majalis – ландыш майская
n
Althaea officinalis – алтея лекарственная
n
Ricinus communis n- клещевина обыкновенная
n
Juniperus communis n- можжевельник обыкновенный
n
Strychnos nuxvomica – чилибуха или рвотный орех

 

Химическая номенклатура

 

arsenas , atis , m – арсенат

arsenis , itis , m – арсенит
n
nitras , atis , m – нитрат
n
subnitras , atis , m – основной нитрат субнитрат
n
nitris , itis , m – нитрит
n
lactas , atis , m – лактат
n
phosphas , atis , m – фосфат
n
propionas , atis , m – пропионат
n
chloridum i n – хлорид
n
iodidum ni n – йодид
n
acidum ntartaricum – nвинная или виннокаменная кислота
n
acidum naceticum – nуксусная кислота
nас .
carbonicum – углеводная кислота
n
acidum nsulfuricum – nсерная кислота
n
acidum nsulfurosum – nсернистая кислота
n
acidum nhydrosulfuricum – nсероводородная кислота
n
acidum nlacticum – nмолочная кислота
n
acidum narsenicicum – nмышьяковая кислота
n
acidum narsenicosum – nмышьяковистая кислота
n
acidum nacetylsalicylicum n- ацетилсалициловая кислота
n
Bismuthi subnitras – висмута основной нитрат
n
Methylii salicylas – метилсалицилат
n
Amylii nnitris – nамилнитрит
n
Phenylii salicylas – фенилсалицилат
n
Aethylii chloridum – этилхлорид
n
Ferrum nreductum – железо nвосстановленное
n
Acidum nhydrochloricum dilutum – разбавленная соляная кислота
n
Nitrogenium oxydulatum pro narcosi pro inhalatione – закись азота для ингаляционного nнаркоза
n
Solutio nNatrii nchloridi isotonica – изотонический раствор натрия хлорида
n
Sulfur npraecipitatum – nосажденная сера
n
Zinci oxydum – цинка оксид

 

Nota bene !

 

 Liquor Ammonii anisatus – нашатырно – анисовые капли

Liquor nAmmonii caustici – nнашатырный спирт
n
Herba Adonidis vernalis – трава горицвета весеннего
n
Species expectorantes – отхаркивающее сбор
n
Species laxantes n- слабительное сбор
n
Species cholagogae – желчегонный сбор
n
Species sedativae n- успокоительный сбор
n
Species cardiacae n- сердечный сбор
n
Species pectorales n- грудной сбор
n
Solutio Viridis nitentis spirituosa – спиртовой раствор бриллиантового зеленого
n
Flores Tiliae exsiccati – высушенные цветки липы
n
Folia Menyanthidis trifoliatae – листья вахты трехлистной
n
Fructus Juniperi concisi – измельченные плоды можжевельника
n
Cortex Quercus exsiccatus – высушенная кора дуба
n
Decoctum corticis Quercus – отвар коры дуба
n
Rhizoma cum radicibus Sanguisorbae – корневище с корнями кровохлебки
n
Extractum Secalis curnuti fluidum – жидкий экстракт спорыньи
n
aqua purificata – nочищенная вода
n
spiritus aethylicus – этиловый спирт
n
linimentum ammoniatum – аммиачный линимент
n
tabuletta obducta n- таблетка , покрытая оболочкой
n
capsula operculata n- капсула , закрытая крышкой
n
Methylenum coeruleum – метиленовый синий
n
Alumen ustum – nжженый квасцы
n
Corpus vitreum – nстекловидное тело
n
Adeps suillus seu axungia porcina – смалец , сало
n
pulvis subtilis – nмелкий порошок
n
pulvis subtilissimus – nочень мелкий порошок
n
pulvis longe subtilissimus – мельчайший порошок
n
pulvis grossus – nкрупный порошок
n
Vaselinum optimum n- лучший вазелин

 

Выражения, употребляемые в nмедицинской практике :

 

1 . Anamnesis morbi . – Сведения о nболезни .
n2 . Аrcana medici . – Врачебные тайны .
n3 . Ars curandi – Искусство лечения .
n4 . Status praesens . – Состояние больного на данный момент .
n5 . Status quo . – Предыдущее положение .
n6 . Status idem . – Состояние больного то же .
n7 . Status quo ante . -Предварительное состояние больного .
n8 . Indicatio vitalis . – Жизненные показатели .
n9 . Habitus aegroti . – Внешность больного.
n10 . Status communis . – Общее состояние .
n11 . Diagnosis dubia . – Сомнительный диагноз .
n12 . Diagnosis vera . – Диагноз правильный .
n13. ] Diagnosis ex observatione . – Диагноз на основе наблюдений .
n14 . Diagnosis ex juvantibus . – Диагноз на основе вспомогательных средств.
n15 . Casus ordinarius . – Обычный случай.
n16 . Casus extraordinarius . – Необычный случай.
n17. Praesente medico ( aegroto ) . – В присутствии врача (больного ) .
n18. Primum noocere . – Прежде всего, не навреди ( Цельс ) .
n19. Absente aegroto ( consilium ) . – В отсутствии больного ( консилиум ) .
n20 . Dosis pro cursu . – Доза на курс лечения .
n21 . Facies Hippocratica . – Гипократове лицо , лицо умирающего человека .
n22 . Fraus pia . – Святая ложь ( деонтологическое ) .
n23 . In statu nascendi . – В момент зарождения.
n24 . Dura necessitas . – Суровая необходимость.
n25 . Ignoti nulla curatio morbi . – Нельзя лечить нераспознанную болезнь.
n26. Abusus in Baccho . – Злоупотребление вином.
n27. Hygiena amica valetudinis . – Гигиена – подруга здоровья.
n28 . Diagnosis bona – curatio bona . – Добрый диагноз – хорошее лечение .
n29. Post mortem medicina . – Лечение после смерти .

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Приєднуйся до нас!
Підписатись на новини:
Наші соц мережі