ЛАТИНСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА ЛЕКАРСТВЕННЫХ ФОРМ.
Дополнительные надписи в рецептах. Сокращения в рецептах.
Вещества, употребляемые для лечения или профилактики заболеваний и патологических состояний, называются лекарственными средствами (remedia, medicamenta).
Вид готового лекарства называется лекарственной формой (forma medicamentōrum). Например: таблетка или порошок, мазь или пластырь, раствор или микстура.
Лекарственные формы бывают оффицинальными или стандартными (officina –аптека, мастерская). Их изготовляют на фармацевтических заводах и фабриках по описаниям, данным в Государственной фармакопее. Лекарственные формы, приготовленные в аптеке по рецепту врача, называются магистральными (magister, tri m– учитель, руководитель).
В зависимости от консистенции лекарственные формы бывают твердые (durae), жидкие (fluĭdae), мягкие (molles) и аэрозоли (aërosola). Некоторые лекарственные формы выделяют в отдельные группы:
– formae medicamentōrum pro injectionĭbus (лекарственные формы для инъекций);
– formae medicamentōrum pro ocŭlis (лекарственные формы для глаз);
– formae medicamentōrum pro infantĭbus (лекарственные формы для младенцев и детей до 3 лет).
Все лекарственные формы прописывют сокращенным или развернутым способом.
При прописывании лекарств сокращенным способом в рецепте после слова Recipe: (Rp.:) указывают лекарственную форму, название лекарственного растения и общее количество, напр.:
Rp.: Streptocīdi subtilissĭmi 20,0
Dа. Signa: Наружное.
При прописывании лекарств в развернутой форме указывают названия всех ингредиентов, в том числе и constituens, их количество, затем следует указание фармацевту на латинском языке о необходимости приготовить определенную лекарственную форму и количество доз, напр.:
Rp.: Dibazōli
Papaverīni hydrochorĭdi ana 0,02
Phenobarbitāli 0,01
Saсchări 0,3
Misce, fiat pulvis
Da tales doses numĕro 10
Signa: По 1 порошку 3 раза в день
ТвердЫЕ ЛЕКАРСТВЕННЫЕформЫ
(Formae medicamentōrum durae)
Порошки – pulvĕres (pulvis, ĕris m)
Капсулы – capsŭlae (capsŭla, ae f)
Таблетки – tabulettae (tabuletta, ae f)
Драже – dragee (dragee n невідмін.)
Гранулы – granŭla (granŭlum, i n)
Сбор лекарственный – species, ērum f
Порошки (pulvĕres)
Порошки – это сухая сыпучая лекарственная форма для внутреннего (ad usum internum, pro usu interno) и наружного (ad usum externum, pro usu externo)) употребления.
По степени измельченности порошки делятся на несколько видов:
– мелкий (pulvis subtĭlis);
–среднемелкий (pulvis modĭce subtĭlis);
–мельчайший (pulvis subtilissĭmus);
–наимельчайший (pulvis longe subtilissimus);
–крупный (pulvis grossus);
–среднекрупный (pulvis modĭce grossus);
–крупнейший (pulvis longe grossissĭmus).
Порошки бывают простые и сложные: простой порошок (pulvis simplex)– состоит из одного вещества, сложный (pulvis compositus) – из двух и более лекарственных веществ.
Чаще употребляются порошки, разделенные на отдельные дозы (pulveres divisi), т.е. точно дозированные порошки ad usum internum, на один прием (pro dosi), весом от 0,1 до 1г. 1,0. Если лекарственное вещество дозированного порошка меньше 0,1г., для увеличения массы порошка добавляют обычный сахар (Sacchărum) або молочный сахар (Sacchărum lactis).
Неразделенные порошки (pulveres indivisi) – это порошки для внешнего употребления от 1 до 100 граммов.
Прописывают порошки на один прием (pro dosi) или суточную дозу (pro die) в бумажных капсулах (in capsŭlis chartaceis), в бумажных пакетиках (in saccŭlis chartaceis), в вощеной или парафинированной бумаге (in charta cerāta, in charta paraffināta), в коробочках (in scatŭlis).
При прописывании простого дозованного порошка в рецепте указывают название лекарственного вещества, весовое количество на один прием, а затем указывается, сколько таких разових доз надо отпустить.
Rp.: Pulvĕris foliōrum Digitālis 0,1
Dentur tales dases numĕro 12
Signa: По 1 порошку 3 раза в день.
При прописывании сложных дозированных порошков указывают название всех ингредиентов, обращают внимание на необходимость их перемешать, чтобы образовался порошок и сколько разових доз надо отпустить.
Rp.: Bismŭthi subnitrātis 0,35
Magnesii carbonātis
Natrii hydrocarbonātis ana 0,2
Pulvĕris radīcis Frangŭlae
Pulvĕris rhizomătis Calămi ana 0,025
Misce, ut fiat pulvis
Da tales doses numĕro 30
Signa: По 1 порошку 3 раза в день.
Rp.: Methylēni coerulei 0,03
Natrii salicylātis 0,3
Misce, fiat pulvis
Da tales doses numero
Signa: По 1 капсуле 2 раза в день.
Слово “Pulvis” вначале рецепта пишут при прописывнии порошков из веществ растительного происхождения (Pulvis radīcis Rhei – порошок корня ревеня, Pulvis foliōrum Digitālis – порошок листьев дигиталиса) и сложных оффицинальных порошков (Pulvis Сlycyrrhīzae composĭtus – сложный порошок корня солодки; Pulvis Apilăci – порошок апилака; Pulvis antiasthmatĭcus – порошок против астмы).
Наиболее часто недозированные порошки употребляются как присыпки (aspersiōnes), употребляются ad usum externum. В качестве наполнителя используют крахмал (Amўlum) и тальк (Talcum).
Rp.: Aspersiōnis Anaesthesīni 75 % – 10,0
Da. Signa: Наружное.
Rp.: Boli albae
Amўli ana 0,1
Talci 5,0
Misce, fiat pulvis
Da. Signa: Присыпка.
Капсулы (Capsŭlae)
Вещества с неприятным запахом, горьким вкусом, разьедающие слизистую оболочку и портящие зубы, отпускаются в капсулах: в крахмальных капсулах (облатках) – in capsulis amylaceis ( in oblatis) и в желатиновых – in capsulis gelatinosis. Последние приготовляются из лучшего животного клея (желатины), воды и глицерина. Желатиновые капсулы делятся на мягкие или эластичные – capsulae molles или elasticae, и твердые с крышечками – capsulae durae или capsulae operculatae. Капсулы, вшиваемые под кожу, называются пелетты (pelettae), имеющие форму бутылочки – тубатины (tubatīnae).
При прописывании лечебных средств в капсулах в Subscriptio указывается вид капсул.
Rp.: Olei jecŏris Aselli 5 ml
Da tales doses numĕro
Signa: По 3 капсулы 2 раза в день.
Rp.: Vinylīni 1,4
Da tales doses numĕro 60 in capsŭlis gelatinōsis
Signa: По 3 – 5 капсул 1 раз в день.
Таблетки (Tabulettae)
Таблетки – это твердая дозированная лекарственная форма для внутреннего и наружного употребления. Таблетки имеют вид плоских или двояковыпуклых, круглых, овальных или иной формы пластинок. Если в их состав входят ядовитые вещества, то таблетки окрашивают: сулемовые – в красный цвет, остальные – в синий. Помимо лекарственных веществ, если их количество очень мало, в состав таблеток часто входят наполнители: сахар, глюкоза, гидрокарбонат натрия, фосфат кальция и др.
Вырабатывают таблетки спрессованные (tabulettae compressae), сделаны методом формирования (tabulettae friabĭles) и таблетки, покрытые оболочкой (tabulettae obductae).
Для покрытия применяют сахар, молочный сахар, декстрин, крахмал и т. д.
Употребляются таблетки пероральные (oriblettae seu tabulettae perorāles; сублингвальные ( resoriblettae seu tabulettae sublinguāles); таблетки для инъекционных растворов ( injectabulettae seu tabulettae pro injectionĭbus); таблетки для получения растворов для полосканий (solublettae seu tabulettae pro gargarismătis).
При прописывании таблеток, не имеющих условного названия, указывают названия лекарственного вещества, обозначают дозу, в subscriptio пишут количество и форму, напр.:
Rp.: Extracti Belladonnae 0,013
Natrii hydrocarbonātis 0,25
Da tales doses numĕro
Signa: По 1 таблетке 3 раза в день.
Возможны прописи таблеток без обозначения дозы в тех случаях, когда она является стандартной. Тогда в рецепте название лекарственной формы должно стоять в винительном падеже множественного числа.
Rp.: Tabulettas “Cornella” obductas N 50
Da. Signa: По 1 таблетке 3 раза в день.
Аналогично могут быть выписаны таблетки с одним ингредиентом, доза которого указана, например:
Rp.: Tabulettas Рlatyphyllīni hydrotartrātis 0,005 numěro 6
Da. Signa: По 1 таблетке 2 – 3 раза в день.
Драже (Dragee)
Драже (dragee n – не склоняется) это твердая дозированная лекарственная форма для внутреннего употребления, получаемая путем наслаивания ( дражирования) лекарственных и вспомогательных веществ на сахарные гранулы. В состав драже входят лекарственные и вспомогательные вещества – сахар, пшеничная мука, крахмальный клейстер. В виде драже выпускаются витамины, некоторые гормональные препараты и другие лекарственные вещества. Прописывают драже сокращенным способом.
Rp.: Dragee ” Renivītum” numĕro 100
Da. Signa: По 1 драже 3 раза в день за 10-15 мин. до еды.
Гранулы (Granŭla)
Гранулы – это твердая оффицинальная дозированная лекарственная форма ad usum internum в форме зернышок и крупинок различной формы массой до 0,05.
Фармацевтическая промышленность випускает гранулы оразы (granŭla Orāzi), гранулы плантаглюциау (granŭla Рlantaglucīdi), гранулы глицерофосфата (granŭla Glycerophosphātis), гранулы этазол-натрия для детей (granŭla Aethazōli–natrii pro infantĭbus), гранулы “Флакарбин” (granŭla “Flacarbīnum“).
Rp.: Granulōrum Plantaglucīdi 50,0
Da. Signa: По 1 чайной ложке 2-3 раза в день за 20-30 мин. до еды.
Сбор лекарственный (Species)
Лекарственные сборы представляют собой смесь крупно измельченных частей лекарственных растений – листьев (folium, i n), корней (radix, icis f), корневищ (rhizoma, atis n), цветов (flos, oris m), плодов (fructus, us m), семян (semen, inis n). Иногда к смесям добавляют минеральные соли и жирные масла. Прописывают сборы двумя способами: оффицинальный – сокращенным и магистральный – развернутым. Сборы предназначаются для приготовления настоев и отваров (species ad infūsa et decocta), для курения (species fumāles), ванн (species pro balneis). Часто сами больные приготовляют из сбора необходимое лекарство в домашних условиях.
Rp.: Speciērum pectoralium 50,0
Da. Signa: По 1 склянке утром и вечером.
Rp.: Foliōrum Menthae piperītae
Florum Sambūci
Florum Tiliae ana 10,0
Misce, fiant species
Da. Signa: По 3 ст. ложек 3 раза в день.
К твердым лекарственным формам принадлежат также пленки для глаз (Membranŭlae ophthalmĭcae), употребляемые вместо капель. К ним относятся глазные пленки с сульфатом неомицина (Membranŭlae ophthalmĭcae cum Neomycīni sulfāte), глазные пленки с дикаином (Membranŭlae ophthalmĭcae cum Dicaīno), глазные пленки с сульфапиридазином-натрием (Membranŭlae ophthalmĭcae cum Sulfapyridazino–natrio), глазные пленки с флореналом (Membranŭlae ophthalmĭcae cum Florenālo) и др.
Rp.: Membranŭlas ophthalmĭcas cum Dicaīno numĕro 30
Da. Signa: Наружное.
УПРАЖНЕНИЕ
1. Переведите рецепты:
1. Rp.: Tabulettas Ephedrīni hydrochlorĭdi 0,025 numĕro 10.
Da. Signa: По 1 таблетке 1-2 раза в день
2. Rp.: Tabulettas Dimecolīni 0,025 obductas numĕro 50
Da. Signa. По 1 таблетке 2 раза в день.
3. Rp.: Amidopyrīni 0,25
Coffeīni–natrii benzoātis 0,1
Da tales doses numĕro
Signa: По 1 таблетке 3 раза в день
4. Rp.: Ephedrīni hydrochlorĭdi
Dimedrōli ana 0,025
Misce, fiat pulvis
Dentur tales doses numĕro 10
Signa: По 1 порошку 3 раза в день
5. Rp.: Pulvĕris Xeroformii subtilissĭmi 10,0
Misce. Da. Signa: Присыпка
6. Rp.: Ferri reducti 1,0
Dentur tales doses numĕro
Signa: По 1 капсуле 3 раза в день
7. Rp.: Cortĭcis Frangŭlae
Foliōrum Menthae piperītae
Rhizomătis cum radicĭbus Valeriānae ana 15,0
Misce, fiant species
Detur in saccŭlo chartaceo
Signētur: По 1 склянке 2 раза в день.
8. Rp.: Speciērum antiasthmaticārum 100,0
Da. Signa: Употреблять во время приступа бронхиальной астмы.
9. Rp.: Granulōrum Orāzi 100,0
Da. Signa: По 1 чайной ложке гранул 3 раза в день.
10.Rp.: Granulōrum Aethazōli–natrii pro infantĭbus 60,0
Da. Signa: По 15 мл. гранул каждые 4 часа.
11.Rp.: Dragee Aminazīni 0,025 numĕro 12
Da. Signa: По 1 драже 2 раза в день
12.Rp.: Membranŭlas ophthalmĭcas cum Neomycīni sulfate 0,0012 numĕro 30.
Da. Signa: Наружное.
13.Rp.: Dragee “Hendevītum” numĕro 50
Da. Signa: По 2 дражe в день.
14.Rp.: Tabulettas Furadonīni 0,03 enterosolubĭles pro infantĭbus numĕro 20.
Da. Sіgna: По 1 таблетке 3 раза в день.
МЯГКИЕ ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ФОРМЫ
(Formae mudicamentōrum molles)
К мягким лекарственным формам относятся:
Мази – unguenta (unguentum, i n)
Пасты – pastae (pasta, ea f)
Свечи: suppositoria (suppositorium, i n), шарики globŭli (globŭlus, i m), овули ovŭla (ovŭlum, i n), пессарии pessaria (pessarium, i n), bacilli (bacillus, i m) – бациллы.
Пластыри – emplastra (emplastrum, i n)
Пилюли – pilŭlae (pilŭla, ae f).
Мази – unguenta (unguentum, i n)
Мазь – это мягкая лекарственная форма, применяется для наружного употребления и состоит из различных лекарственных веществ – basis, и мазевой основы – remedium constituens. В качестве мазевой основы употребляется вазелин (Vaselinum, i n), очищенное свиное сало (adeps suillus depuratus или axungia porcinae depurata), водный ланолин (Lanolinum hydricum), безводный ланолин (Lanolinum anhydricum), воск (cera, ae f) и др. Чаще всего мазь оказывает местное действие – смягчает и уменьшает воспалительные процессы.
Специальные глазные мази имеют название oculenta, unguenta ophthalmĭca или unguenta pro ocŭlis.
Различают мази оффицинальные и магистральные. Оффицинальные мази прописывютсокращенным способом , магистральные – развернутым. Мазь, в состав которой входит одно лекарственное вещество, прописывают сокращенным способом. Например:
Rp.: Unguenti Hydrargўri аlbi 5 % 25,0
Da. Signa. Смазывать кожу
Rp.: Hydrargўri oxўdi flavi 0,6
Ichthyōli 0,8
Unguenti Zinci 20,0
Mіsce, fiat unguentum
Da.
Signa: Смазывать кожу
Пасты (Pastae)
Паста – густая мазь, в состав которой входит более 25 % порошковидного вещества. Пасты относятся к недозированным лекарственным. В качестве основы паст потребляется вазелин (Vaselinum, i n), очищенное свиное сало (adeps suillus depuratus или axungia porcinae depurata), водный ланолин (Lanolinum hydricum), безводный ланолин (Lanolinum nhydricum), воск (cera, ae f) и др.
Например:
Rp.: Pastae Boro-zinci-naphthalāni 50,0
Da.
Signa: Смазывать кожу
Rp.: Acĭdi salicylĭci 1,0
Zinci oxўdi
Amўli Tritĭci ana 12,5
Vaselīni ad 50,0
Misce, fiat pasta.
Da. Signa: Смазывать кожу.
Свечи (Suppositoria). Шарики (Globŭli)
Свечи, суппозхитории – это дозированная лекарственная форма. Суппозитории имеют твердую консистенцию при обычной температуре и расплавляются при температуре тела. По способу введения суппозитории делятся на: 1) ректальные – suppositoria rectalia, вводимые в прямую кишку (per rectum). Они имеют цилиндрическую или коническую форму с заостренным концом; 2) вагинальные – suppositoria vaginalia, вводимые во влагалище (per vaginam). Они могут быть сферическими – шарики (globuli), яйцевидными – овули (ovula) или в виде плоского тела с закругленным концом – пессарии (pessaria); 3) бациллы (bacilli) – имеют вид палочек и вводятся в мочеиспускательный канал. Формообразующей основой для суппозиториев являются масло какао (oleum Cacao), желатино – глицериновая смесь, синтетические продукты и другие вещества. Например:
Rp.: Suppositoria biologĭca numĕro 12
Da. Signa: По 1 свече утром и вечером
Rp.: Dermatōli 0,2
Extracti Belladonnae spissi 0,01
Olei Cacao 2,5
Misce, fiat suppositorium rectāle
Da tales doses numĕro 6
Signa: По 1 свече на ночь
Rp.: Atropīni sulfātis 0,0005
Butyri Сacao quantum satis, uf fiat bacillus longitudĭne
Dentur tales doses numĕro 6
Signa: По 1 палочке 1 раз в день
Пластыри (Emplastra)
Эта лекарственная форма назначается для наружного употребления. Пластыри бывают твердыми при комнатной температуре и размягченными при температуре тела, благодаря чему они прилипают к коже. Пластыри делятся на намазанные и ненамазанные. В первом случае лекарственные вещества вместе с формообразующей основой – жиром, воском, каучуком, скипидаром и др. – наносятся тонким слоем на бумагу, ткань или коленкор. Во втором случае пластырь выпускается в виде плотной массы, которую больной сам наносит на ткань.
Rp.: Emplastri adhaesīvi ad clavos “Salipōdum” 100,0
Da.
Signa: Наружное.
Rp.: Emplastri Capsĭci 12 x 8.
Da. Signa: Прикладывать к больным суставам.
К пластырям относят горчичники (сharta sinapisāta) – бумага, покрытая тонким слоем порошка горчицы. Горчичники выписывают сокращенным способом.
Rp.: Chartas sinapisātas numĕro 10
Da.
Signa: Наружное.
3
Пилюли (Pilŭlae)
Пилюли –это дозированная лекарственная форма для внутреннего применения. Пилюли имеют вид маленьких шариков весом от 0,1 до 0,5г. Пилюли весом свыше
При прописывании пилюль количесттво пилюльной масссы не пишут, указывают только “Massae pilulārum quantum satis, ut fiant pilŭlae numĕro 30″ (Пилюльной массы сколько необхлдимо, чтобы образовались пилюли числом 30).
Rp.: Acĭdi arsenicōsі аnhydrĭci 0,06
Ferri lactātis 6,0
Extracti et pulvĕris Glycyrrhīzae, ut fiant pilŭlae numĕro 60
Da.
Signa: По 1 пилюле 2 раза в день.
Rp.: Strychnīni nitrātis 0,03
Massae pilulārum quantum satis, ut fiant pilŭlae numĕro 30.
Da.
Signa: По 1 пилюле 3 раза в день.
Упражнения
І. Переведите рецепты:
1. Rp.: Unguenti Tetracyclīni ophthalmĭci 10,0
Da.
Sіgna: Глазная мазь.
2. Rp.: Acĭdi salicylĭci 1,0
Hydrargўri amidochlorĭdi
Bismŭthi subnitrātis ana 3,0
Vaselini
Lanolīni ana 15,0
Misce, fiat unguentum
Da.
Signa: Мазь
3. Rp.: Natrii fluorātis
Boli albae ana 1,0
Glycerīni 1,2
Misce, fiat pasta
Detur.
Signētur: Пасту втирать 2-3 месяца в дентин.
4. Rp.: Suppositoria “Bethiōlum” numĕro 10.
Da.
Signa: По 1 свече в прямую икшку 1 раз в день.
5. Rp.: Chinosōli
Acĭdi borĭci ana 0,2
Butyri Cacao quantum satis, ut fiat globŭlus vaginālis.
Dentur tales doses numĕro 6.
Signa: Вагинальные шарики.
6. Rp.: Extracti Belladonnae 0,015
Novocaīni 0,2
Xeroformii 0,1
Ichthyōli 0,2
Butyri Cacao quantum satis, ut fiat suppositorium rectāle
Da tales doses numĕro 20
Signa: По 1 свече 2 раза в день.
7. Rp.: Iodoformii 0,01
Butyri Cacao quantum satis.
Misce, fiat bacillus longitudĭne
Dentur tales doses numĕro 6
Signētur: По 1 палочке 2 раза в день.
8. Rp.: Emplastri Plumbi simplĭcis 50,0
Da.
Signa: Для смазывания пораженных участков кожи.
9. Rp.: Extracti Bursae pastōris sicci
Extracti Secālis cornūti ana 3,0
Pulvĕris radīcis Glycyrrhīzae quantum satis, ut fiant pilŭlae numĕro 30.
Da.
Signa: По 1 пилюле 3 раза в день после еды.
ЖИДКИЕ лЕКАРСТВЕННЫЕ формы
(Formae medicamentōrum fluidae)
К жидким лекарственным формам относятся:
Растворы – solutiōnes (solutio, ōnis f)
Настои – infūsa (infūsum, i n)
Отвары– decocta (decoctum, i n)
Капли – guttae (gutta, ae f)
Настойки – tinctūrae (tinctūra, ae f)
Микстуры – mixtūrae (mixtrūra, ae f)
Суспензии – suspensiōnes (suspensio, ōnis f)
Эмульсии – emulsa (emulsum, i n)
Экстракты – extracta (extractum, i n)
Слизи – mucilagĭnes (mucilāgo, ĭnis f)
Линименты – linimenta (linimentum, i n)
Аэрозоли – aërosōla (aёrosōlum, i n)
Бальзамы – balsāma (balsāmum, i n)
Часть жидких лекарственных форм является галеновыми и неогаленовыми препаратами, названными так по имени знаменитого римского врача Галена (131 – 210 гг.н.э.).
Галеновы препараты – официнальные лекарственные формы. Их приготовляют на фармацевтических заводах и фабриках путем извлечения действующих веществ (гликозидов, алкалоидов) из растительного сырья. Извлекающими средствами бывают спирт, спирт с водой, эфир со спиртом и др. Кроме извлеченных действующих веществ, в галеновых препаратах содержится и небольшое количество балластных веществ – белки, слизи). Из галеновых препаратов чаще всего употребляются настойки и экстракты.
Неогаленовы препараты – максимально очищенные от балластных веществ извлечения из растительного сырья, чаще всего содержащего сердечные гликозиды: извлечение из травы весеннего горицвета (herba Adonidis vernalis), ландыша (Convallaria), листьев наперстянки (folia Digitalis) и т.д. Неогаленовые препараты применяются для всех видов иньекций. Иногда их выпускают и в виде таблеток для внутреннего употребления.
РАСТВОРЫ
(Solutiōnes)
Раствор – однородная прозрачная жидкость, полученная путем полного растворения лекарственных веществ (твердых, жидких или газообразных) в растворителе. Растворителями могут быть дистиллированная вода – (аqua destillāta), этиловый спирт (Spirĭtus aethylĭcus 95%, 90%, 70%), глицерин (Glycerinum) n, вазелин (Vaselinum), оливковое масло (oleum Olivarum), персиковое масло (oleum Persicorum), миндальное масло (оleum Amygdalārum), подсолнечное масло (оleum Helianthi).
В зависимости от растворителя растворы делятся на
– водные растворы (solutiōnes aquōsae);
– спиртовые растворы (solutiōnes spirituōsae);
–масляные растворы (solutiōnes oleōsae seu oleа medicāta);
– глицериновые растворы (solutiōnes glycerinātae).
Применяются
1. Растворы для инъекций (Solutiōnes pro injectionĭbus);
2. Растворы для внешнего употребления (solutiōnes ad usum externum). К нимотносятся полоскания (gargarismăta), лосьоны (lotiōnes), промивания для ротовой полости (collutōria), киізмы (enemăta seu clysmăta), смазывания (litūrae), спринцевания (perlotiōnes), растирания (frictiōnes), и др.
3. Растворы для внутреннего употребления (solutiōnes ad usum или solutiōnes pro anaesthesiā).
Выпускаются растворы в ампулах (in ampullis), в шприц-тюбиках (in spritz–tubŭlis), в ректальных пипетках по 3-5 мл раствора для микроклизм (in rectiolis).
Раствры прописывают сокращенным и развернутым пособами.
При впрописывании растворов сокращенным способом после слова Recĭpe (Rp.:) указывают лекарственную форму, т. е. пишут Solutionis, и название лекарственного вещества, концентрацию раствора в процентах и его количество. Например:
Rp.: Solutiōnis Menthōli oleōsae 1 % – 10 ml
Da. Signa: По 2 – 3 капли 3 раза в день.
При развернутом способе посля слова Recĭpe (Rp.:) указывают название лекарственного вещества, ее количество и растворитель. Например:
Rp.: Mehthōli 0,1
Phenylii salicylātis 0,3
Olei Vaselīni 9,6 ml
Misce. Da.
Signa: По 2-3 капли в нос 2 раза в день.
РАСТВОРЫ для інЪЕКЦИЙ
(Solutiōnes pro injectionĭbus)
Растворы для подкожных внутримышечных, внутривенных и других инъекций прописываются в ампулах. На стерильность инъекций указывают слова в Subscriptio: in ampullis (в ампулах), pro injectionĭbus (для інъекций), а при прописывании неампульных растворов – выражение Sterilĭsa! (Простерилизуй), Sterilisētur (Простерилизировать!). Например:
Rp.: Solutiōnis Magnesii sulfātis 25 % – 10 ml
Da tales doses numĕro
Signa: По 10 мл ежедневно внутримышечно
Rp.: Solutiōnis Acetylcysteīni 10 % pro injectionĭbus 2 ml numĕro
Da. Signa: Для внутримышечных инъекций по 2 мл 3 раза в день.
При прописывании растворов для инъекций, изготовляемых в аптеках, у Subscriptio указывают “Sterilisētur!” (Простерилизировать!) або “Sterilĭsa!” (Простерилизуй!). При этом указывается количество лекарственного вещества и растворителя. Например:
Rp.: Solutiōnis Natrii iodĭdi 10 % – 200 ml
Sterilisētur!
Da in vitro nigro.
Signa: По 10 мл внутримышечно.
Растворы для инъекций в ампулах прописываются с указаним количества доз. Например:
Rp.: Solutiōnis Morphīni 1 % 1 ml
Dentur tales doses numĕro
Signētur: По 1 мл підкожно
При прописывании спиртовых или масляных растворов обязательно указывают тип растворителя. Например:
Rp.: Solutiōnis Camphŏrae oleōsаe 20 % – 2 ml
Da tales doses numĕro
Signa: По 2 мл внутримышечно
Растворы для внешнего употребления
(Solutiōnes ad usum externum)
Раствор для внешнего употребления прописывают сокращенным и развернутым способами. При прописывании сокращенным способом указывают лекарственную форму, название препарата, тип раствора (спиртовой или масляный), концентрацию и общее количество. Концентрация указывается в процентах. Например:
Rp.: Solutiōnis Acĭdi salicуlĭci spirituōsae 1 % 10 ml
Da.
Signa: Для смазывания кожи.
При выписывании водного раствора сокращенным способом ррастворитель не указывется. Например:
Rp.: Solutiōnis Kalii permanganātis 0,1 % 500 ml
Da.
Signa: Для промывания ран.
При прописывании раствора для внешнего употребления развернутым способом указывают названия всех ингредиентов, в том числе и растворитель. Например:
Rp.: Alumĭnis 4,0
Acĭdi borĭci 6,0
Aquae destillātae 200 ml
Misce. Da.
Signa: Для примочек (при экземе).
Rp.: Natrii tetraborātis 2,5
Glycerīni 50 ml
Spirĭtus aethylĭсi 0,5 % ad 10 ml
Misce. Da.
Signa: Для смазывания кожи
Для изготовления раствора для внешнего употребления могут использоваться также таблетки. Например:
Rp.: Furacillīni 0,02 ad usum externum numĕro 10
Da.
Signa: Растворить 1 таблетку в 100 мл воды. Для полосканий.
Растворы для внутреннего употребления
(Solutiōnes ad usum internum)
При прописывании водных растворов сокращенным способом растворитель (дистилированная вода – aqua destillāta, очищенная вода – aqua purificāta) не указывается.
Rp.: Solutiōnis Calcii chlorĭdi 5 % 200 ml
Da.
Signa: По 1 столовой ложке 3-4 раза в день после еды.
При прописывнии растворов для внутреннего употребления развернутым способом указывают названия всех ингредиентов, в том числе и растворитель. Например:
Rp.: Cupri sulfātis 0,5
Aquae destillātae 50 ml
Misce. Da.
Signa: По 1 столовой ложке при тошноте
Изготовляют также растворы для анестезии (Solutiōnes ad anaesthesiam). Например:
Rp.: Solutiōnis Novocaīni 0,25 – 200 ml
Da. Signa. Для анестезии.
Rp.: Novocaīni 1,25
Natrii chlorĭdi 3,0
Kalii chlorĭdi 0,038
Calcii chlorĭdi 0,062
Aquae pro injectionĭbus 500 ml
Misceātur. Sterilisētur!
Detur. Signētur: Для анестезии.
Настои и отвары
(Infūsa et decoсta)
Настои и отвары – это водные извлечения из растительного сырья или водные разведения специально для этой цели приготовленных экстрактов (концентратов). Для настоев используются мягкие части растений – трава (herba, ae f ), листья (folium n), цветы (flos, floris m), а для отваров – более плотные, грубые части – корни (radix icis f), корневища (rhizomа, atis n), кора (cortex, icis m). Настои кипятят в течение 15 минут, а отвары – 30 минут. Настои процеживают в холодном виде, отвары – в горячем. Готовят их ex tempŏre. Приписывают для внутреннего и внешнего употребления.
Например:
Rp.: Infūsi foliōrum Urtīcae ex 7,5 – 10,0 – 200 ml
Da.
Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день
Rp.: Decocti cortĭcis Viburni ex 10,0 – 200 ml
Da.
Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день.
Капли (Guttae)
Капли – это различные растворы и смеси для внешнего и внутреннего употребления, дозируемые каплями. Они прописываются как правило в небольших количествах до 20-30 мл. Например:
Rp.: Tinctūrae Belladonnae 10 ml
Tinctūrae Valeriānae 20 ml
Menthōli 0,25
Da.
Signa. По 10-15 капель 2-3 раза в день
Rp.: Extracti Viburni fluĭdi 25 ml
Da.
Signa: По 20-30 капель на 2-3 раза в день.
Используют также капли для глаз (Oculoguttae), капли для носа (Nasoguttae), капли для ушей (Otoguttae).
Rp.: Solutiōnis Zinci 0,25 % – 5 ml
Da.
Signa: Глазные капли. По 2 капли 3 раза в день.
Rp.: Solutiōnis Ephedrīni hydrochlorĭdi 2 % – 10 ml
Da.
Signa: Капли в нос. По 2-3 капли каждые каждые 3-4 часа.
Rp.: Resorcīni
Acĭdi salicylĭci ana 2,0
Spirĭtus aethylĭci 70 % ad 100 ml
Misce. Da.
Signa: По 1-2 капли в ухо.
Настойки
(Tinctūrae)
Настойки – это жидкие окрашенные прозрачные спирто-водные или спирто-эфирные извлечения лекарственных веществ из сирья растительного ( различних частей растений) или животного происхождения. Настойки являются оффицинальной формой. Они применяются чаще всего для внутреннего употребления.
При прописывнии эфирной настойки обязательно указывется определение aethereae. Например:
Rp.: Tinctūrae Araliae 50 ml
Da. Signa: По 30-40 капель 2-3 раза в день до еды.
Rp.: Tinctūrae Valeriānae aethereae
Tinctūrae Convallariae ana 10 ml
Misce. Da.
Signa: По 20-30 капель 3 раза в день.
Микстуры
(Mixtūrae)
Микстура – это жидкость, получаемая путем смешения нескольких лекарственных форм, например растворов с экстрактами или отваров с настойками и различными солями. Микстуры делятся на прозрачные – mixturae limpidae, мутные – mixturae turbidae, взбалтываемые – mixturae agitandae.
Rp.: Infūsi foliōrum Digitālis 0,5 – 180 ml
Sirŭpi simplĭcis 20 ml
Misce. Da.
Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день
Rp.: Mixtūrae antiasthmatĭcae Trascovi 200 ml
Da.
Signa: По 1 чайной ложке в теплом молоке 2 раза в день после еды.
Экстракты (Extracta)
Экстракты – это концентрированные вытяжки из растительного сырья. В зависимости от концентрации различают: жидкий экстракт – extractum fluidum, густой экстракт – extractum spissum, сухой экстракт – extractum siccum.
В зависимости от экстрагующей жидкости различают экстракты водные (extracta aquōsa), спиртовые (extracta spirituōsa), масляные (extracta oleōsa).
В фармацевтической практике использутся один эфирный экстракт (extractum Filĭcis maris aethereum эфирный экстракт мужской папороти, син. extractum Filĭcis maris spissum – густой экстракт мужской папороти).
Rp.: Extracti Secālis cornūti fluĭdi 20,0
Da.
Signa: По 2 капли 3 раза в день.
Иногда жидкие экстракты для подкожных инъекций выписывают в ампулах. Например:
Rp.: Extracti Aloës fluĭdi 1 ml
Da tales doses numĕro
Signa: По 1 мл подкожно.
Густые и сухие экстракты выписывают в капсулах, порошках, таблетках, свечах, пилюлях. Они могут входить в состав лекарственных форм в качестве basis или constituens, например, для изготовления пилюльной массы (massae pilulārum).
Rp.: Extracti Filĭcis maris spissi 0,5
Da tales doses numĕro
Signa: Принять все капсули в течении 30 мин.
Rp.: Acĭdi arsenicōsi anhydrĭci 0,05
Extracti et pulvĕris radīcis Glycyrrhīzae quantum satis, ut fiant pilŭlae numĕro 50
Da.
Signa: По 1 пилюле 3 раза в день.
Rp.: Hexamethylentetramīni 0,25
Extracti Belladonnae 0,015
Dentur tales doses numĕro
Signa: По 1 таблетке 3 раза в день.
Суспензии (Suspensiōnes)
Суспензии (зависи) – это жидкие лекарственные формы, изготовлены путем смешивания нерастворимых лекарственных веществ (basis) с жидкостью (constituens) – маслами, очищенной водой, глицерином.
Суспензии применяют ad usum internum et ad usum externum.
Rp.: Hydrocortisōni acetātis 0,05
Aquae destillātae ad 10,0
Misce, fiat suspensio
Da. Signa: По 2 капли в глаз 4 раза в день. Перед употреблением взболтать.
Rp.: Suspensiōnis Hydrocortisōni acetātis 0,05 – 10,0
Da.
Signa: По 2 капли в глаз 4 раза в день. Перед употреблением взболтать.
Эмульсии (Emulsa)
Эмульсия – emulsum или emulsio ad usum intеrnum – эмульсия для внутреннего употребления (emulsum, i n emulsio, onis f). Это жидкая лекарственная форма для внутреннего употребления, по внешнему виду напоминающая молоко. Эмульсии образуются путем смешения воды с нерастворимыми в ней жидкостями – жирами, маслами, бальзамами. Эти нерастворимые в воде жидкости находятся во взвешенном состоянии в виде мельчайших частиц. Эмульсии делятся на масляные (emulsa oleōsa) и семенные (emulsa seminalia).
Масляне эмульсии готовят с жидких масел: рицинового (oleum Ricĭni), рибьего жира (oleum jecŏris), миндального масла (oleum Amygdalārum) и др. Для масляной эмульсии обязательно добавляют эмульгатор (камедь абрикосовую – Gummi Armeniăcae; желатозу – Gelatōsa и др.).
Если эмульсия выписана без указания названия масла, ее готовят с помощью миндального или персикового масла.
Rp.: Olei jecŏris 20,0
Gelatōsae 10,0
Aquae destillātae ad 200,0
Misce, fiat emulsum
Da.
Signa: Принять за 2 приема
Rp.: Emulsi olei jecŏris 200,0
Da.
Signa: Принять за 2 приема
Слизи (Mucilagĭnes)
Слиз – это густая жидкость, получаемая из растений, содержащих слизистые вещества – из семян льна (semen Lini), клубня салепа (tuber Salep), крахмала (Amуlum, i n) или из веществ, которые сами по себе являются слизью – аравийская камедь (gummi arabicum) и др.
Слизи часто добавляют к лекарствам, обладающим разрушающими свойствами, так как слизи покрывают тонким слоем слизистые оболочки и предохраняют их от раздражающего действия вводимого вещества. Слизи также ограничивают быстроту всасывания лекарственных веществ. Обычно слизи вводятся через рот (per os) или в виде клизм через прямую кишку (per rectum). Rp.: Mucilagĭnis semĭnis Lini 300 ml
Rp.: Mucilagĭnis semĭnis Lini 300 ml
Da. Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день
Rp.: Chlorāli hydrātis 2,0
Mucilagĭnis Amўli
Aquae destillātae ana 30,0
Misce. Da. Signa: По 1 столовой ложке на ночь.
Линименты (Linimenta)
Линимент – это жидкая мазь, густая жидкость или студнеобразная масса для наружного употребления (ad usum externum). Линименты применяются: 1) в виде прозрачных смесей взаиморастворимых веществ, например жирных масел с хлороформом, метилсалицилатом и др. или в виде студнеобразных смесей мыла в спирте с добавлением лекарственных веществ; 2) в виде эмульсий; 3) в виде суспензий.
Для линиментов часто используют в качестве remedium constituens подсолнечное масло – oleum Helianthi, оливковое масло – oleum Olivārum, рициновое масло – oleum Ricĭni, рыбий жир – oleum jecŏris.
Применяют линименты для втирания в кожу, аппликаций на раны, ожоги, язвы.
Rp.: Picis liquĭdae
Sapōnis virĭdis ana 15,0
Spirĭtus aethylĭci 95 % – 15 ml
Misce, fiat linimentum
Da.
Signa: Наружное
Rp.: Linimenti Methylii salicylātis composĭti 50,0
Da. Signa: Для растираний.
Аэрозоли (Aërosōla)
Аэрозоли – лекарственная форма, представляющая собой дисперсионную систему, дисперсионныой средой в которой выступает газ или газовая смесь, а дисперсионная фаза состоит из частей твердого вещества и жид кости. Используются аэрозоли для ингаляций, для местного воздействия на кожу и слизистые оболочки. Аэрозоли широко используются в стоматологии, так как они одновременно, рывномерно покрывают лекарственными веществами все доступные зоны ротовой полости.
Rp.: Aërosōli “Oxycyclosōlum” 70,0
Da.
Signa: Наносить на пораженную область в тесении 1-3 секунд
(с расстояния 20-
Бальзамы (Balsāma)
Бальзамы – aроматические жидкости с растений, содержащие органические вещества, эфирные масла, смолы и др. Они имеют антисептические и дезодорирующие свойства.
Rp.: Balsāmi contra pertussim 30 ml
Da.
Signa: По 10 капель 3 раза в день.
К жидким лекарственным формам, используемым в медицинской практике, принадлежат соки succi (succus, i m – сік), сиропы – sirŭpi (sirŭpus, i m), ароматические воды – aquae aromatĭcae. В качестве лекарственного средстваиспользуются: со алоэ (succus Aloës), желудочный сок (succus gastrĭcus naturālis), сок каланхоэ (succus Kalanchoës).
Rp.: Succi Plantagĭnis 250 ml
Da.
Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день за 15-30 мин. до еды.
Сиропы представляют собой густоватую прозрачную жидкость с запахом и вкусом входящих в ее состав веществ. Сиропы широко используются в микстурах, настоях, отварах как remedium corrigens. С этой целью часто применяют вишневый сироп (sirupus Cerasi), малиновый сироп (sirupus Rubi idaei), сироп солодки (sirŭpus Glycyrrhīzae), простой сахарный сироп (sirupus simplex). Многие сиропы, содержащие лекарственные вещества, оказывают определенное действие. Например, ревенный сироп (sirupus Rhei) – слабительное средство, алтейный сироп (sirupus Althaeae) и сироп ипекакуаны (sirupus Ipecacunhae) – отхаркивающие.
Rp.: Sirŭpi Aloёs cum Ferro 100,0
Da.
Signa: По ½ – 1 чайной ложке в ¼ склянке воды 3 раза в день.
В медицинской практике использкются такие ароматические воды: вода укропа – aqua Foenicŭli, вода перегной мяты – aqua Menthae piperītae, вода кориандра спиртовая – aqua Coriandri spirituōsa. Например:
Rp.: Olei Amygdalārum 15,0
Phenylii salicylātis 1,0
Aquae purificātae 180 ml
Sirŭpi simplĭcis 15 ml
Misce, fiat emulsum
Da.
Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день.
Rp.: Liquōris Kalii arsenītis 4,0
Aquae Menthae 20 ml
Misce. Da.
Signa: По 10-15 капель 3 раза в день.
УПРАЖНЕНИЯ
І. Переведите рецепты:
1. Rp.: Solutiōnis Proserīni 0,05 % – 1 ml
Dentur tales doses numĕro
Signa: По 1 мл 1-2 раза в день.
2. Rp.: Extracti Polygōni hydropipĕris fluĭdi
Extracti Viburni fluĭdi ana 20 ml
Misce. Da.
Signa: По 25-30 капель 2 раза в день.
3. Rp.: Infūsi flōrum Arnĭcae ex 10,0 – 200 ml
Da.
Signa: По 1 столовой ложке 3 раз в день
4. Rp.: Iodi 0,03
Kalii iodĭdi 0,3
Glycerini 30,0
Olei Menthae piperītae guttas III
Misce. Da.
Signa: Для cмазывания горла
5. Rp.: Solutiōnis Natrii nucleinātis 2 % – 20 ml
Sterilisētur!
Da. Signa: По 5 мл 1-2 раза в день внутримышечно
6. Rp.: Solutiōnis Pilocarpīni hydrochlorĭdi 0,1
Solutiōnis Adrenalīni hydrochlorĭdi 0,1 % 10 ml
Misce. Da. Signa: Глазные капли. По 2 капли 2-3 раза в день.
7. Rp.: Suspensiōnis Griseofulvīni 100,0
Da.
Signa: По 1 дeсертной ложке 3 раза в день.
8. Rp.: Menthōli 0,1
Olei Vaselīni 10 ml
Misce. Da.
Signa: Капли в нос. По 5 капель в нос 2 раза в день.
9. Rp.: Solutiōnis Coffeīni-natrii benzoātis 10 % pro injectionĭbus in
spritz-tubŭlis 1 % – 1 ml
Da tales doses numĕro
Signa: По 1 мл 2 раза в день подкожно
10. Rp.: Olei Ricĭni 20,0
Xeroformii 1,2
Vinylīni 1,0
Misce, fiat linimentum
Da. Signa: Наружное
11. Rp.: Lergasōli 80 ml
Da.
Signa: Наносить на инфицированную рану с расстояния
25-
12. Rp.: Balsāmi Schostakovsky 200,0
Da.
Signa: По 1 чайной ложке 3 раза в день.
13. Rp.: Succi Aloës 100 ml
Da.
Signa: По 1 чайной ложке 3 раза в день за 20-30 мин. до еды.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАДПИСИ В РЕЦЕПТЕ
1. Если лекарство больному необходимо приготовить в аптеке срочно, вне очереди, то в верхнем правом углу рецептурного бланка (над штампом) врач пишет:
cito – срочно
citіssime – самым срочным образом
statim – немедлeнно
2. При необходимости повторить выписанное лекарство врач над штампом указывает «Repetatur bis» (повторить дважды) и скрепляет это своей подписью.
3. Если рецепт выпысывается не только на лицевой, но и на оборотной стороне бланка, то в нижнем правом углу лицевой стороны пишется глагол «Verte» ( переверни!) с целью обратить внимание фармацевта, что на обороте продолжение рецепта.
4. Если врач выпысивает рецепт самому себе, то в сигнатуре пишется одно из следующих выражений.
pro me – для меня (me – Abl.sing. личного местоимения ego – я)
pro auctore – для автора (auctor, oris m – автор)
ad usum proprium, pro usu proprio ( usus, us m –употребление) для собственного употребления
Если в состав рецепта входят сильнодействующие вещества или наркотики, то рецепт выписывается на специальном бланке с круглой печатью.
@ УПРАЖНЕНИЯ
1. Переведите:
oleum Terebinthĭnae, infusum foliōrum Cerăsi; unguentum Hydrargўri cinereum; in capsŭlis gelatinōsis duris; massae pilulārum quantum satis; in tabulettis obductis; extractum Viburni fluĭdum; Olei Menthae piperītae guttas III; emplastrum adhaesīvum bactericīdum; acĭdum hydrochlorĭcum dilūtum; extractum Aloёs fluĭdum; suppositoria cum extracto Opii; chole medicāta consrvāta; in ampullis.
2. Переведите рецепты:
1. Recipe: Choles medicātae conservātae 250,0
Da. Signa.
2.Recipe: Tabulettas “Sedalgin” numěro 20
Da. Signa.
3. Recipe: Unguenti Furacillīni 1 % – 25,0
Da. Signa.
4. Recipe: Infūsi foliōrum Betŭlae 15,0
et foliōrum Sambūci 10,0: 250,0
Olei Menthae piparītae guttas II
Misce. Da. Signa.
5. Recipe: Acĭdi hydrochlorĭci dilūti 5 ml
Pepsīni 2 ml
Aquae destillātae 180 ml
Sirŭpi Cerăsi 200 ml
Misce. Da. Signa.
6. Recipe: Extracti Frangŭlae fluĭdi 0,15
Extracti Viburni fluĭdi
Herbae Thymi ana 20 ml
Misce. Da. Signa.
7. Recipe: Mycosolōni 30,0
Da. Signa.
3. Переведите на латинский язык:
1. В крохмальных капсулах. 2. Желатиновые капсулы. 3. В еластических желатинових капсулах. 4. Настойка перечной мяти. 5. Сухой экстракт крушины. 6. Очищенного скипидара 10 мл. 7. Листья ромашки. 8. Анальгин в таблетках. 9. Жидкий экстракт калины. 10. Отвара листьев вишни 100 мл. 11. Пилюльная масса. 12. Серая ртутная мазь. 13. Выдай таких доз числом. 14. Смешай, пусть образуется сбор. 15. Сколько необходимо.
4. Переведите рецепты:
1. Возьми: Мятной настойки 4 мл
Настойки полыни 6 мл
Валериановой настойки 8 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь: По 15-20 капель 2 раза в день (взрослому)
2. Возьми: Настоя травы тысячелистника 15,0 – 200 мл
Выдай.
Обозначь: По 1 столовой ложке 3 раза в день
3. Возьми: Листьев водяного трилистника
Травы полыни горькой поровну по 15,0
Смешай. Выдай.
Обозначь: Заварить, как чай, по 1 чайной ложке на 1,2
стакана воды и принимать по 1 столовой ложке
перед едой
4. Возьми: Травы хвоща 25,0
Выдай.
Обозначь: 2 столовые ложки заварить в стакане кипящей
воды, настоять и выпить в течение дня
5. Возьми: Настойки золототысячника 25 мл
Выдай.
Обозначь: По 15-20 капель перед едой
6. Возьми: Фенхелевого масла 10 мл
Выдай.
Обозначь: По 5 капель 2 раза в день
7. Возьми: Сока алоэ 100 мл
Выдай.
Обозначь: По 1 чайной ложке 2 раза в день за 20 мин.
До еды
8. Возьми: Сока каланхоэ 20мл
Выдай.
Обозначь: Для смачивания повязки
9. Возьми: Облепихового масла 100 мл
Выдай.
Обозначь: Для ингаляции
10. Возьми: Масла белены
Нашатырного спирта
Метилсалицилата по 30,0
Смешай, пусть образуется линимент
Выдай.
Обозначить: Для втирания
11. Возьми: Нафталана 40,0
Осажденной серы
Дегтя по 15,0
Зеленого мыла 30,0
Смешай, пусть образуется мазь. Выдать.
Обозначить: Смазывать пораженную кожу рук.
12. Возьми: Гидрохлорида хинина 6,0
Мышьяковистого ангидрида
Чистого йода по 0,04
Метиленового синего 1,0
Экстракта и порошка корня лакричника сколько нужно,
Чтобы образовались пилюли числом 20.
Выдать.
Обозначить: По 1 пилюле 3 раза в день.
13. Возьми: Промедола 0,02
Масло какао 3,0
Смешай, пусть образуется свеча
Выдать такие дозы числом 6
Обозначить: По 1 свече в прямую кишку на ночь.
Повторить дважды.
14. Возьми: Дерматола 0,2
Масла какао сколько нужно, чтобы образовался
ректальный суппозиторий
выдать такие дозы числом 6
Обозначить: По 1 суппозиторию 2 раза в день.
15. Возьми: Разбавленной чистой хлороводородной кислоты 4 мл
Пепсина 2,0
Простого сиропа 50,0
Дистилированной воды 150 мл
Смешай, пусть образуется микстура.
Выдать
Обозначить: По 1 столовой ложке 3 раза в день после еды.
16. Возьми: Новокаина 0,5
Изотонического раствора хлорида натрия 200 мл
Смешать! Простерилизировать! Выдать!
Обозначить: Для инфильтрационной анестезии
17. Возьми: Каломели 0,1
Молочного сахара 0,3
Смешай, пусть образуется порошок
Выдать такие дозы числом 6
Обозначить: По 1 порошку 2-3 раза в день (взрослому).
18. Возьми: Таблетки «Аэрон» числом 10
Выдать
Обозначить: По 1 таблетке 2-3 раза в день (при морской болезни)
19. Возьми: Желатина медицинского 10% 10мл
Выдать такие дозы числом 10 в ампулах
Обозначить: По 10-20 мл
20. Возьми: Серой ртутной мази 3,0
Выдай числом 30 в вощеной бумаге
Обозначь: По одному пакетику на втирание.
21. Возьми: Кристаллического сульфата магния 30,0
Выдай в коробочке
Обозначь: На 1 прием, растворив в стакане воды
22.Возыми: Раствора борной кислоты 2% 10 мл
Сульфата цинка 0,03
Раствора гидрохлорида кокаина 2% 0,1
Раствора гидрохлорида адреналина 0,1% V капель
Смешай. Выдай.
Обозначь: По 2 капли 2 раза в день
РЕЦЕПТУРНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
Правила сокращения в рецептах
1.Сокращения в рецептах представляют собой в большинстве случав начальную часть слова. Например: tabuletta – tab, decoctum – dec, radix – rad.
2.Если в начальной части слова есть несколько рядом стоящих согласных, то все они выписываются при сокращении. Например: extr- extractum, supp.- suppjsitorium, cort. – cortex.
3.Широко употребляющиеся в рецептах слова и выражения могут сокращатся до одной буквы. Например: M. – Misce, D. – Da, S. – Signa.
ВАЖНЕЙШИЕ ОБЩЕПРИНЯТЫЕ РЕЦЕПТУРНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
Сокращенная форма |
Полная форма |
Перевод |
|
āā ac., acid. add. aq., dest. aq., purif. aq. pro inject. bol. but. comp. cps. concentr. concis. consp. contus. cort. crystall. D. deс.dct. dep. dil. div. div.in p. aeq, D.S. D.t.d. №
empl. em., emuls. extr. fl., flor. fluid. fol. fr., fruct. gel. glob. glob.vagin. gran. gttm., gtts. hb., herb. inf. in amp., in ampull. in caps.amyl. in caps.gel. in caps.operc. in ch.cer. in ch.paraff. in lag.origin. in obl. in oll. in scat. in sacc.chart. in tab. in tab.obd. in tub. in vitr.fusc. in vitr.nigr. l.a. lat. linim. liq. long. M. m.pil. ml. mixt. mucil. OD ol. olleos. past. pil. M.f.m.pil. pct., praec. pro infant. pro inject. pulv. pulver. q.s. r.,rad. rect., rectif. Rep. rhiz., rh. Rp.: S. sem. sicc. simpl. sir. sol. spec. spir. spiss. Steril.
succ. supp. susp. tab. t-ra, tct. tr. ung. us.ext. us.int. vagin. V.! Vitr. |
ana acĭdum adde aqua destillāta aqua purificāta aqua pro injectionĭbus bolus butyrum composĭtus, a, um concentrātus, a, um concīsus, a, um consperge contūsus, a, um cortex crystallisātus, a, um Da или Detur (ед. число) Decoctum depurātus, a, um dilūtus, a, um divĭde divĭde in partes aequāles Da. Signa. или Detur. Signĕtur Da (Dentur) tales doses numĕro emplastrum emulsum extractum flos fluĭdus, a, um folium fructus gelatinōsus, a, um globŭlus globulus vaginālis granŭlum guttam, guttas herba infūsum
in ampullis
in capsŭlis amylaceis in capsŭlis gelatinōsis in capsŭlis operculātis in charta cerata in charta paraffināta in lagēna origināli in oblātis in olla in scatŭla in saccŭlo chartaceo in tabulettis in tabulettis obductis in tuba, in tubis in vitro fusco in vitro nigro lege artis latitudĭne linimentum
liquor longitudĭne Misce. Misceātur massa pilulārum millilitrum mixtūra mucilāgo
oleum oleōsus, a, um pasta pilŭla Misce, fiat massa pilulārum praecipitātus, a, um pro infantĭbus pro injectionĭbus pulvis pulverātus, a, um quantum satis radix rectificātus, a, um
Repĕte! Repetātur! rhizōma Recipe: Signa. Signētur semen siccus, a, um simplex sirŭpus solutio species spirĭtus spissus Sterilĭsa! Sterilisētur! succus suppositorium
suspensio tabuletta tinctūra
tritus, a, um unguentum usus externus usus internus vaginālis, e Verte! vitrum |
по, поровну кислота добавь дистиллированная вода очищенная вода вода для инъекций глина масло (твердое) сложный концентрированный измельченный, нарезанный обсыпь толченый кора кристаллический выдай или выдать отвар очищенныий разведенный раздели раздели на равные части Выдай. Обозначь или Видать. Обозначить
Выдай (Выдать) такие дозы числом
пластирь эмульсия экстракт цветок жидкий лист плод желатиновый шарик вагинальный шарик гранула каплю, капли (капель) трава настой
в ампулах
в крахмальных капсулах в желатинових капсулах в капсулах, закрытых крышечкой в вощеной бумаге в парафинированной бумаге в оригинальной бутылке в облатках в баночке в коробочке в бумажном пакетике в таблетках в таблетках, покрытых оболочкой в тубе, в тубах в темной склянке в черной склянке по закону искусств шириной линимент
жидкость длиной Смешай. Смешать пилюльная масса миллилитр микстура, смесь слиз Единица действия масло масляный паста пилюля Смешай, пусть образуется пилюльная масса осажденный для детей для инъекций порошок порошкообразный сколько необходимо корень очищенный
Повтори! Повторить! Корневище Возьми: Обозначь. Обозначить. семя сухой простой сироп раствор сбор спирт густой Простерилизуй! Простерилизовать!
сок свеча
суспензия таблетка настойка
тертий мазь внешнее употребление внутреннее употребление вагинальный переверни склянка |
УПРАЖНЕНИЯ
1. Переведите рецепты:
1. Rp.: Ol. Terebinth.
Chloroform. āā 10,0
Linim. volat. ad 60,0
M. f.linim.
D.S.: Для разтирания
2. Rp.: Sulfur. pct.
Ol.Rusci āā 1, 0
Zinci oxўdi
Amўli Tritĭci āā 2,5
Vaselīni 20,0
M.f.ung.
D. S.: Мазь
3. Rp.: Sol. Phenylii salicylātis oleos. 2 % 20,0
Sol. Adrenalīni hydrochlorĭdi 0,1 % gtts. Xx
M.D.
S.: По 2 краплі в обидві ніздрі 3-5 разів на день
4. Rp.: Pentalgīni 0,3
D.t.d. N
S.: По 1 табл. при болях
5. Rp.: Theophyllīni 0,2
But. Cacao 2,0
M., f. supp.
D.t.d. N 10
S.: По 1 свече 2 рази в день
6. Rp.: Dct.rad. Senēgae 6,0 – 200,0
Liq.Amm.anis. 2,0
Sir.simpl. 15,0
M.D.
S.: По 1 столовой ложке 3 раза в день
7. Rp.: Hydrargўri salicylātis 3,0
Ol. Persicor. 27,0
M. Steril.!
D.S.: По 1 мл 1 раз 5 дней внутримышечно
8. Rp.: Extr. Filĭcis maris spiss. 1,0
Div. in 6 p. aeq.
D. in cap. gel.
S.: Принять все за 1 час
9. Rp.: Inf.hb.Ledi palustris 10,0
Sir. Althaeae 25,0
M. D.
S.: По 1 дeсертной ложке 4 раза в день
10. Rp.: Extr. Frangŭlae spiss. 4,0
Pulv.r. Rhei 3,0
Extr. Bell. 0,1
M.pil.q.s., ut f.pil. N 30
D.S.: По 1-2 пилюле на ночь
11. Rp.: Tab. “Sedalgin” N 20
D.S.: По 1 табл. при болях
12. Rp.: Ac. borĭci 1,0
Talci 50,0
Bol. alb.
Am. Tritĭci āā 10,0
M., f. pulv.
D. S.: Присыпка
13. Rp.: T–rae Capsĭci 10,0
Naphthalāni
Sp.aethylĭci 96 % āā 100,0
M.D.
S.: Для растирания
14. Rp.: Fol. Menthae
Fr. Thymi
Fr. Foenicŭli
Fl. Chamomillae āā 25,0
M.f. spec
D.S.: По ½ склянки утром и вечером
15. Rp.: Extr. Aloës spiss. 3,0
Pulv.et extr.rad. Taraxăci q.s. ut f.pil. N 30
D.
S.: По 1 пилюле 3 раза на день.
Приложения ( таблицы)
Табл . № 1
Существительное ( Substantivum )
В латинском языке пять склонений существительных . Принадлежность существительного к определенной отмены определяется окончанием родительного падежа единственного числа ( Gen. sing . ) .
|
Склонение |
I |
II |
IIІ |
IV |
V |
|
Gen. sing. |
– ae |
-i |
-is |
-us |
-ei |
ПРЕДЛОГ (PRAEPOSITIO)
|
Accusativus |
Accusativus, Ablativus |
Ablativus |
|||
|
ad – для, до, в ante – перед, до contra – против inter – между per – через, в течении post – после |
sub – под |
a, ab – от cum – с (кем? чем?) e, ex – с (кого? чего?) de – о pro – для, за sine – без |
Табл . № 3
Сводная таблица падежных окончаний пяти латинских склонений
|
Casus |
І склонение |
ІІ склонение |
ІІІ склонение |
ІV склонение |
V відміна |
||||||
|
Feminīnum |
Masculīnum |
Neutrum |
Masculīnum |
Feminīnum |
Neutrum |
Masculīnum |
Neutrum |
Feminīnum |
|||
Singulāris |
|||||||||||
|
Nom. |
-a |
-us, -er |
-um, -on |
-or, -os, -er, -ex, -es, -o |
-as, -us, -is -es, -s, -x -do, -go, -io |
-en, -ur, -c -e, -l, -ar -us, -t, -ma |
-us |
-u |
-es |
||
|
Gen. |
-ae |
-i |
-i |
-is |
-is |
-is |
-us |
-us |
-ēi |
||
|
Dat. |
-ae |
-o |
-o |
-i |
-i |
-i |
-ui |
-u |
-ēi |
||
|
Acc. |
-am |
-um |
-um, -on |
-em |
-em |
= Nom. |
-um |
-u |
-ēm |
||
|
Abl. |
-ā |
-ō |
-ō |
-ē |
-ē (-i) |
-ē (-i) |
-u |
-u |
-ē |
||
Plurālis |
|||||||||||
|
Nom. |
-ae |
-i |
-a |
-es |
-es |
-a (-ia) |
-us |
-us |
-es |
||
|
Gen. |
-ārum |
-ōrum |
-ōrum |
-um (-ium) |
-um (-ium) |
-um (-ium) |
-uum |
-uum |
-ērum |
||
|
Dat. |
-is |
-is |
-is |
-ĭbus |
-ĭbus |
-ĭbus |
-ĭbus |
-ĭbus |
-ēbus |
||
|
Acc. |
-as |
-os |
-a |
-es |
-es |
-a (-ia) |
-us |
-ua |
-es |
||
|
Abl. |
-is |
-is |
-is |
-ĭbus |
-ĭbus |
-ĭbus |
-ĭbus |
-ĭbus |
-ēbus |
||
Табл . № 4
Классификация прилагательных в обычном степени сравнения
|
І группа “І-ІІ склонение”
|
ІІ группа “ІІІ склонение ” |
||
|
m f n
us a um er a um |
1) m f n
er is e |
2) m f n \ / is e |
3) m f n \ / x s t |
|
longus longa longum ruber rubra rubrum liber libĕra libĕrum
|
silvester silvestris silvestre celer celĕris celĕre |
brevis, breve alāris, alāre |
simplex biceps impar |
|
Словарная форма
|
Словарная форма |
||
|
longus,a,um – длинный ruber,bra,brum – красный liber,ĕra,ĕrum – свободный
|
silvester,tris,tre – лесной celer,ĕris,ĕre – быстрый |
brevis, e – краткий alāris, e – крыльеподобный |
simplex, ĭcis – простой biceps, cipĭtis – двуголовый impar, ăris – неровный |
Declinatio III
Гласный тип склонения
Secale, is n – жито animal, ālis– животное cochlear, aris n – ложка
Singulāris
Nom. Secal–e |
Nom. anim-al |
Nom. cochle-ar |
|
Gen. Secal-is |
Gen. animal – is |
Gen. cochlear – is |
Dat. Secal-i |
Dat. animal – i |
Dat. cochlear – i |
Acc. Secale |
Acc. animal |
Acc. cochlear |
|
Abl. Secal-i |
Abl. animal – i |
Abl. cochlear – i |
Plurālis
Nom. Secal – ia |
Nom. animal – ia |
Nom. cochlear – ia |
|
Gen. Secal – ium |
Gen. animal – ium |
Gen. cochlear – ium |
|
Dat. Secal – ĭbus |
Dat. animal – ĭbus |
Dat. cochlear – ĭbus |
|
Acc. Secal – ia |
Acc. animal – ia |
Acc. cochlear – ia |
|
Abl. Secal – ĭbus |
Abl. animal – ĭbus |
Abl. cochlear – ĭbus |
Declinatio V
Species, ēi f – збір
Singulāris Plurālis
Nom. species Nom. species
Gen. speci-ēi Gen. speci-ērum
Dat. speci-ēi Dat. speci-ēbus
Acc. speci-em Acc. speci-es
Abl. speci-e Abl. speci-ēbus
Степени сравнения прилагательных
|
Positivus |
Comparativus |
Superlativus |
|
m, f n |
||
|
purus, a, um чистый |
pur – ior, pur – ius более чистый |
pur – issimus, a, um наиболее чистыйистіший |
|
longus, a, um длинный |
long – ior, long – ius более длинный |
long – issimus, a, um наиболее длинный |
|
brevis, e краткий |
brev – ior, brev – ius более краткий |
brev – issimus, a,um
|
|
dulcis, e сладкий |
dulc – ior, dulc – ius более сладкий |
dulc – issimus, a, um найсолодший |
|
simplex, icis простой |
simplic – ior, simplic – ius болем простой |
simplic – issimus, a, um
|
Сравнительная таблица суффиксов в названниях анионов солей
|
Латинский суффикс |
Украинский суффикс |
Примеры |
|
–as(ātis) |
-ат |
phosphas, ātis m – фосфат |
|
-is(ītis) |
-ит |
arsenis, ītis m – арсенит nitris, ītis m – нитрит |
|
-ĭdum(i) |
-ид |
sulfĭdum, i n – сульфид chlorĭdum, i n – хлорид |
Табл . № 7
Образец рецепта
Министерство здравохранения
Украины
Inscriptio
Городская коммунальная больница № 2
г. Тернополь , ул . Романа
Купчинского , 14
Детский взрослый
25апреля 2004
|
Inscriptio |
Костелюк И.П. 70л. Nomen aegroti
Koвельський Б.С. Nomen medǐci
![]()
![]()
Recipe : Invocatio
![]()
Basis: Acidi hydrochlorĭci diluti 4 ml
Adjuvans: Pepsini 20 ml
Corrigens: Sirŭpi Cerăsi 50 ml
Constituens: Aquae destillatae 150 ml
![]()
Misce. Da.
![]()
Signa: По 1-й ст. ложке 3 раза в день
после еды
Подпись и печать Nomen et sicillum
врача medici personale
Лексический минимум
( minimum minimorum )
I склонение существительных
officina , ae f – аптека
tabuletta , ae f – таблетка
olla , ae f – баночка
scatula , ae f – коробочка
lagena , ae f – бутылочка
herba , ae f – трава
tuba , ae f – трубка , туба
bacca , ae f – ягода
ampulla , ae f – ампула
capsula , ae f – капсула
aqua , ae f – вода
axungia , ae f – жир
membranula , ae f – пленка
gutta , ae , f – капля
lamella , ae f – пленка
gelatina , ae f – желатин
Растения
Tilia , ae f – липа
Amygdala , ae f – миндаль
Thea , ae f – чай
Chamomilla , ae f – ромашка
Convallaria , ae f – ландыш
Frangula , ae f – крушина
Valeriana , ae f – валериана
Belladonna , ae f – красавка
Menthа , ae f – м ята
Ephedra , ae f – хвойник
Oryza , ae f – рис
Aloë , es f – алоэ
Betula , ae f – береза
Hippophaë , es f – облепиха
Glycyrrhiza , ae f – сладкая
Kalanchoë , es f – каланхоэ
Liquiritia , ae f – лакрица
Schizandra , ae f – лимонник
Althaea , ae f – алтея
Calendula , ae f – ноготки
Salvia , ae f – шалфей
Oliva , ae f – маслина
II склонение существительных
acidum, i– кислота
infusum i n – настой
amylum i n – крахмал
suppositorium i n – свеча
antidotum i n – противоядие
granulum i n – гранула
antidotum metallorum – противоядие при отравлении металлами
unguentum i n – мазь
globulus i m – шарик
bolus i f – глина
emulsum i n – эмульсия
sirupus i m – сироп
bacillus, i m – палочка , бацилла
sirupus Sacchari – сахарный сироп)
extractum i n – экстракт
succus i m – сок
decoctum i n – отвар
venenum i n – яд
folium i n – лист
vitrum i n – стакан
remedium i n – лекарственное средство
oleum, i n – масло
Растения
Anisum , i n – анис
Chelidonium , i, n – чистотел
Ricinus , i m – клещевина
Humulus lupulus – хмель
Pinus , i , f – сосна
Crataegus , i , f – боярышник
Helianthus , i m – подсолнечник
Foeniculum , i n – укроп
Hypericum , i n – зверобой
Serpyllum , i n – тимьян боровой
Rheum , i n – ревень
Millefolium , i, n – тысячелистник
Rubus idaeus – малина
Eucalyptus , i , f – эвкалипт
Strychnos , i, f – чилибуха
Juniperus , i , f – можжевельник
Absinthium , i n – полынь горькая
Rhamnus , i, f – жостер
Erysimum , и n – желтушник
Thymus , i m – тимьян
Hyoscyamus , i m – белена
Equisetum , i n – хвощ
Solanum tuberosum – картофель
Leonurus , i m – собачья крапива
Uva ( ae ) ursi – толокнянка , Медвежье ушко
Capsicum , i n – перец стручковый
Citrus , i , f – лимон
Pinus , i , f – сосна
Масла
oleum Vaselini – вазелиновое масло
oleum Terebinthinae – терпентинного масло , скипидар
oleum Ricini – касторовое масло
oleum Amygdalarum – миндальное масло
oleum Olivarum – оливковое масло
oleum Persicorum – персиковая масло
oleum Menthae piperitae – масло мяты перечной
oleum jecoris Aselli – тресковый рыбий жир
oleum Sinapis – горчичное масло
oleum Cacao – масло какао
oleum Hyoscyami – блекотна масло
oleum Citri – лимонное масло
oleum Helianthi – подсолнечное масло
oleum Hippophaës – облепиховое масло
III склонение существительных
carbo , onis , m – уголь
saccharum lactis – молочный сахар
aether , eris , m – эфир
tussis , is , f – кашель
mucilago , inis , f – слизь
dosis , is f – доза
liquor , oris , m – жидкость
narcosis , is , f – наркоз
sapo , onis , m – мыло
Orthosiphon , onis – почечный чай
pix liquida – деготь
mel , mellis , n – мед
injectio , onis , f – инъекция
corpus , oris , n – тело
inhalatio , onis , f – ингаляция
aspеrsio , onis , f – присыпка
Secale cornutum – маточные рожки
conspersio , onis f – присыпка
lac , lactis , n – молоко
borax , acis f – бурая
solutio , onis f – раствор
pulvis , eris m – порошок
IV, V склонения существительных
spiritus , us , m – спирт
Quercus , us , f – дуб
usus , us , m – применение
species , ei , f – сбор , чай , вид
Органы растений
strobilus , I , m – шишка
stipes , itis , m – стебель
gemma , ae , f – почка
cortex , icis , m – кора
flos , oris , m – цветок
semen , inis , n – семена
folium , i , n – лист
fructus , us , m – плод
turio , onis m – пагонок
stigma , atis , n – рыльце
radix , icis , f – корень
caput , itis , n – головка , коробочка ( мака )
rhizoma , atis , n – корневище
tuber , eris , n – клубень
stilus , im – столбик
alabastrum , in – бутон
thallus , I m – слоевище
Прилагательные I – II склонения
solidus , a , um – твердый
durus , a , um – твердый
siccus , a , um – сухой
spissus , a , um – густой
fluidus , a , um – жидкий
liquidus , a um – жидкий
aquosus , a , um – водный
( an ) hydricus , a , um – (без ) водный
amylaceus , a , um – крахмальный
spirituosus , a , um – спиртовой
gelatinosus , a , um – желатиновый
aethereus , a , um – эфирное
hypoglykaemicus , a , um – гипогликемический , понижающий количество сахара в крови
externus , a , um – внешний
internus , a , um – внутренний
gastricus , a , um – желудочный
stomachicus , a , um – желудочный
subcutaneus , a , um – подкожный
supracutaneus , a , um – накожный
ophthalmicus , a , um – очный
cholagogus , a , um – желчегонный
nativus , a , um – натуральный
antipyreticus , a , um – жаропонижающий
antisepticus , a , um – антисептический
anaestheticus , a , um – обезболивающий , обезболивающее
bactericidus , a , um – бактерицидный
amarus , a , um – горький
cardiacus , a , um – сердечный
diureticus , a , um – мочегонное
haemostaticus , a , um – кровоостанавливающий
heroicus , a , um – сильнодействующий
sedativus , a , um – успокаивающий
laxativus , a , um – слабительный
purgativus , a , um – слабительный
Причастия прошедшего времени страдательного залога
purificatus , a , um – очищенный
depuratus , a , um – очищенный
rectificatus , a , um – очищенный ( перегонкой )
compositus , a , um – сложный
conservatus , a , um – консервированный
operculatus , a , um – закрытый крышкой
obductus , a , um – покрытый оболочкой
reductus , a , um – восстановлен
tritus , a , um – тертый
exsiccatus , a , um – высушенный
concisus , a , um – резаный , измельченный , измельченный
dilutus , a , um – разбавленный
concentratus , a , um – концентрированный
ceratus , a , um – навощенный
Прилагательные III склонения
officinalis , e – аптечный , лекарственный
vulgaris , e – простой ,
communis , е – обычный
fortis , е – сильный ( по действию )
mitis , е – мягкий , слабый ( по действию )
dulcis , е – сладкий
rectalis , е – ректальный
vaginalis , е – влагалищный
sublingualis , е – сублингвальный
enterosolubilis , е – кишечнорастворимый
volatilis , е – летучий
mollis , е – мягкий
sterilis , е – стерильный
( in ) solubilis , е – (не) растворимый
letalis , е – смертельный
peroralis , е – пероральный
subtilis , е – мелкий
pectoralis , е – грудной
recens , ntis – свежий
simplex , icis – простой
intramuscularis , е – внутримышечный
Причастия настоящего времени действительного положення
adjuvans , ntis – вспомогательный
corrigens , ntis – выправляющий
constituens , ntis – формообразующий
expectorans , ntis – отхаркивающий
Viride ( is ) nitens ( ntis ) – бриллиантовый зеленый
laxans , ntis – слабительный
Глаголы и рецептурные выражения
rесiреrе , 3 – возьми
Recipe = Rp . – возьми
miscere , 2 – смешивать
Misce = М. – Смешай
Misceatur = М. – Смешать , пусть смешивается.
Misce , ut fiant pilulae numero 100 .
= Misce , ut f . pil . N 100 – Смешай , чтобы образовались пилюли числом 100 .
Misce , fiant globuli numero 12 .
= M. , f glob . N 12 . – Смешай , пусть образуются шарики числом 12 .
dare , l – выдавать
Da = D. – Выдай .
Detur = D. – Выдать , пусть будет выдано .
Dentur tales doses numero 6 . – Выдать (пусть выдаются) такие дозы числом 6
Da tales doses numero 6 – выдай такие дозы числом 6 .
= D. t . d . N 6 .
1.Da
Detur – in capsulis gelatinosis
Выдай
Выдать – в желатиновых капсулах
2 . Da
Detur – in tabulettis obductis
Выдай
Выдать – в таблетках , покрытых оболочкой
3.Da
Detur – in charta cerata
Выдай
Выдать – в навощенной бумаге
4.Da
Detur – in vitro flavo , fusco , nigro
Выдай
Выдать – в желтом , темном , черном стакане
signare , 1 – обозначить
Signa = S. – Обозначь
Signetur = S. – Обозначить . Пусть обозначится .
sterilisare , 1 – стерилизовать
Sterilisa ! – Стерилизуй!
Sterilisetur ! – Стерилизовать ! Пусть стерилизуется !
addere , 3 – добавлять
Adde aseptice . – Добавь асептически .
dividere , 3 – делить
Divide in partes aequales numero 6 .
= Div . in part . aeq . N 6 . – Дели на равные части числом 6 .
Лекарственные формы
I. Formae medicamentorum durae – твердые лекарственные формы
1 . Pulveres – порошки ( pulvis , eris , m )
2 . Tabulettae – таблетки ( tabuletta , ae , f )
3 . Dragee – драже ( франц. невидм . Dragee )
4.Species – сборы ( species , ei , f )
5.Granula – гранулы ( granulum , i ,)
II . Formae medicamentorum fluidae – жидкие лекарственные формы
1 . Solutiones – растворы ( solutio , onis , f )
2 . Suspensiones – суспензии ( suspensio , onis , f )
3 . Emulsa – эмульсии ( emulsum , i ,)
4.Linimenta – линименты ( linimentum , i ,)
5.Infusa et decocta – настои и отвары ( infusum , и; decoctum , и)
6.Guttae – капли ( gutta , ae , f )
7.Tincturae – настойки ( tinctura , ae , f )
8.Extracta – экстракты ( extractum , i ,)
III.Formae medicamentorum molles – мягкие лекарственные формы
1.Unguenta – мази ( unguentum , и)
2.Pastae – пасты ( pasta , ae , f )
3.Suppositoria – свечи ( suppositorium , ии,)
4.Globuli – шарики ( globulus , i , m )
5.Emplastra – пластыри ( emplastrum , i ,)
6.Bacilli – палочки ( bacillus , i , m )
7.Pilulae – пилюли ( pilula , ae , f )
Другое :
1 . Balsama – бальзамы ( balsamum , i ,)
2 . Aerosola – аэрозоли ( aerosolum , i ,)
3 . Membranulae – пленки ( membranula , ae , f )
4.Aquae aromaticae – душистые воды
5.Mucilagines – слизи ( mucilago , inis , f )
6.Sirupi – сиропы ( sirupus , i , m )
7.Sapones medicati – мыла медицинские ( sapo , onis , m )
Выражения , которые указывают на пути введения лекарственных средств :
per os – через рот
per rectum – через прямую кишку, прямокишечно
per vaginam – через влагалище
per inhalationem – путем ингаляции
per injectionem – путем инъекции
per gargarisma – путем полоскания
per aspersionem – путем присыпки
per frictionem – путем растирания
per cutem – через кожу
intra venam – в вену
intra arteriam – в артерию
intra musculos – в мышцы
sub linguam – под язык , сублингвально
sub cutem – под кожу , подкожно , субкутанно
trans derma – через кожу , трансдермально , чрескожно
per cutem – через кожу , трансдермально , чрескожно
Специальные выражения
Cito ! – Быстро ! Citissime ! – Очень быстро!
Statim ! – Сейчас же ! Немедленно !
quantum satis – сколько нужно
per se – химически чистый , в чистом виде
lente – медленно
semilente – более медленно
ultralente – очень медленно
ex tempore – по требованию , экстемпорально
pro dosi – на один прием , разовая доза
pro die – на один день , суточная доза
dosis maxima – большая доза
dosis minima – самая низкая доза
dosis media , medicata , therapeutica – средняя , лечебная , терапевтическая доза
dosis letalis – смертельная доза
dosis toxica – ядовитая доза
pro narcosi – для наркоза
pro injectionibus – для инъекций
pro inhalatione – для ингаляции
pro me , pro auctore – для меня , для автора
pro balneo – для ванны
ad usum internum , externum – для внутреннего, наружного применения
contra tussim – против кашля
in vitro – в стакане , в пробирке
in vivo – на живом организме
Ботаническая номенклатура
Cucurbita communis– тыква обыкновенная
Papaver somniferum – мак снотворный
Rubia tinctorum – марена красильная
Amygdalus amara – миндаль горький
Capsicum annuum – перец однолетний
Eucalyptus cinerea – эвкалипт серый
Ledum palustre – грязь болотное
Helichrysum arenarium – тмин песчаный
Erysimum canescens – желтушник серый
Mentha piperita – мята перечная
Rhamnus cathartica – жостер слабительный
Polygonum hydropiper – горчак перечный, водяной перец
Menyanthes trifoliata – вахта трилисний
Capsella bursa – pastoris – пастушья сумка
Adonis vernalis – горицвет весенний
Dryopteris filix – mas – папоротник мужской
Anisum vulgare – анис обыкновенный
Convallaria majalis – ландыш майская
Althaea officinalis – алтея лекарственная
Ricinus communis – клещевина обыкновенная
Juniperus communis – можжевельник обыкновенный
Strychnos nux – vomica – чилибуха или рвотный орех
Химическая номенклатура
arsenas , atis , m – арсенат
arsenis , itis , m – арсенит
nitras , atis , m – нитрат
subnitras , atis , m – основной нитрат субнитрат
nitris , itis , m – нитрит
lactas , atis , m – лактат
phosphas , atis , m – фосфат
propionas , atis , m – пропионат
chloridum i n – хлорид
iodidum i n – йодид
acidum tartaricum – винная или виннокаменная кислота
acidum aceticum – уксусная кислота
ас . carbonicum – углеводная кислота
acidum sulfuricum – серная кислота
acidum sulfurosum – сернистая кислота
acidum hydrosulfuricum – сероводородная кислота
acidum lacticum – молочная кислота
acidum arsenicicum – мышьяковая кислота
acidum arsenicosum – мышьяковистая кислота
acidum acetylsalicylicum – ацетилсалициловая кислота
Bismuthi subnitras – висмута основной нитрат
Methylii salicylas – метилсалицилат
Amylii nitris – амилнитрит
Phenylii salicylas – фенилсалицилат
Aethylii chloridum – этилхлорид
Ferrum reductum – железо восстановленное
Acidum hydrochloricum dilutum – разбавленная соляная кислота
Nitrogenium oxydulatum pro narcosi pro inhalatione – закись азота для ингаляционного наркоза
Solutio Natrii chloridi isotonica – изотонический раствор натрия хлорида
Sulfur praecipitatum – осажденная сера
Zinci oxydum – цинка оксид
Nota bene !
Liquor Ammonii anisatus – нашатырно – анисовые капли
Liquor Ammonii caustici – нашатырный спирт
Herba Adonidis vernalis – трава горицвета весеннего
Species expectorantes – отхаркивающее сбор
Species laxantes – слабительное сбор
Species cholagogae – желчегонный сбор
Species sedativae – успокоительный сбор
Species cardiacae – сердечный сбор
Species pectorales – грудной сбор
Solutio Viridis nitentis spirituosa – спиртовой раствор бриллиантового зеленого
Flores Tiliae exsiccati – высушенные цветки липы
Folia Menyanthidis trifoliatae – листья вахты трехлистной
Fructus Juniperi concisi – измельченные плоды можжевельника
Cortex Quercus exsiccatus – высушенная кора дуба
Decoctum corticis Quercus – отвар коры дуба
Rhizoma cum radicibus Sanguisorbae – корневище с корнями кровохлебки
Extractum Secalis curnuti fluidum – жидкий экстракт спорыньи
aqua purificata – очищенная вода
spiritus aethylicus – этиловый спирт
linimentum ammoniatum – аммиачный линимент
tabuletta obducta – таблетка , покрытая оболочкой
capsula operculata – капсула , закрытая крышкой
Methylenum coeruleum – метиленовый синий
Alumen ustum – жженый квасцы
Corpus vitreum – стекловидное тело
Adeps suillus seu axungia porcina – смалец , сало
pulvis subtilis – мелкий порошок
pulvis subtilissimus – очень мелкий порошок
pulvis longe subtilissimus – мельчайший порошок
pulvis grossus – крупный порошок
Vaselinum optimum – лучший вазелин
Выражения, употребляемые в медицинской практике :
1 . Anamnesis morbi . – Сведения о болезни .
2 . Аrcana medici . – Врачебные тайны .
3 . Ars curandi – Искусство лечения .
4 . Status praesens . – Состояние больного на данный момент .
5 . Status quo . – Предыдущее положение .
6 . Status idem . – Состояние больного то же .
7 . Status quo ante . -Предварительное состояние больного .
8 . Indicatio vitalis . – Жизненные показатели .
9 . Habitus aegroti . – Внешность больного.
10 . Status communis . – Общее состояние .
11 . Diagnosis dubia . – Сомнительный диагноз .
12 . Diagnosis vera . – Диагноз правильный .
13. ] Diagnosis ex observatione . – Диагноз на основе наблюдений .
14 . Diagnosis ex juvantibus . – Диагноз на основе вспомогательных средств.
15 . Casus ordinarius . – Обычный случай.
16 . Casus extraordinarius . – Необычный случай.
17. Praesente medico ( aegroto ) . – В присутствии врача (больного ) .
18. Primum noocere . – Прежде всего, не навреди ( Цельс ) .
19. Absente aegroto ( consilium ) . – В отсутствии больного ( консилиум ) .
20 . Dosis pro cursu . – Доза на курс лечения .
21 . Facies Hippocratica . – Гипократове лицо , лицо умирающего человека .
22 . Fraus pia . – Святая ложь ( деонтологическое ) .
23 . In statu nascendi . – В момент зарождения.
24 . Dura necessitas . – Суровая необходимость.
25 . Ignoti nulla curatio morbi . – Нельзя лечить нераспознанную болезнь.
26. Abusus in Baccho . – Злоупотребление вином.
27. Hygiena amica valetudinis . – Гигиена – подруга здоровья.
28 . Diagnosis bona – curatio bona . – Добрый диагноз – хорошее лечение .
29. Post mortem medicina . – Лечение после смерти .
ЛИТЕРАТУРА
1. Закалюжний М.М., Паласюк Г.Б. Латинська мова і основи медичної термінології. Тернопіль, 2004, 423 с.
2. Закалюжний М.М., Янков А.В., Чолач В.В. Латинська мова і основи медичної термінології. Підручник для вищих мед. навч. закладів І-ІІ рівня акред.- Тернопіль: Укрмедкнига, 1999. – 276 с.
3. Паласюк Г.Б., Чолач В.В. Латинська мова. Тернопіль, 2000, 343 с.
4. Латинский язык и основы медицинской терминологии: учебник / Л. Ю. Смольская, П. А. Содомора, Д. Ю. Коваль-Гнатив, Д. Г. Шега, Н. О. Хиривская; ред.: Л. Ю. Смольская. – К. : Медицина, 2011. – 456 с.
5. Латинский язык для изучения фармацевтической терминологии. Семёнова Е.И. ИмУ , 2009 год, 52 с.
6. Латинско-русский словарь., Дворецкий И.Х. Москва., 2006., 843 с.
